Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seiner Mitte
Ausmaß der Feuerbeständigkeit
Ausmaß der Verschlechterung der Stahlbewehrung
Ausmaß der funktionellen Einschränkungen
Seiner Verpflichtung entziehen

Traduction de « ausmaß seiner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausmaß der funktionellen Einschränkungen

graad van functionele beperkingen


seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen


Ausmaß der Feuerbeständigkeit

mate van brandwerendheid


Ausmaß der Verschlechterung der Stahlbewehrung

mate van beschadiging van de stalen bewapening




seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Art der zu überwachenden Parameter und die Dauer der Überwachung sollten der Art, dem Standort und dem Umfang des Projekts sowie dem Ausmaß seiner Auswirkungen auf die Umwelt angemessen sein.

Het soort parameters dat wordt gemonitord en de looptijd van de monitoring moeten evenredig zijn met de aard, de locatie en de omvang van het project en met het belang van de milieueffecten.


Die Art der zu überwachenden Parameter und die Dauer der Überwachung sollten der Art, dem Standort und dem Umfang des vorgeschlagenen Projekts sowie dem Ausmaß seiner Umweltauswirkungen angemessen sein.

Het soort parameters dat wordt gemonitord en de monitoringtermijn moeten evenredig zijn met de aard, de locatie en de omvang van het voorgestelde project en met het belang van de milieueffecten ervan.


Die Art der zu überwachenden Parameter und die Dauer der Überwachung sollten mit den Anforderungen anderer EU-Rechtsvorschriften im Einklang stehen und der Art, dem Standort und dem Umfang des vorgeschlagenen Projekts sowie dem Ausmaß seiner Umweltauswirkungen angemessen sein.

Het soort parameters dat wordt gemonitord en de monitoringtermijn moeten coherent zijn met de voorschriften in andere wetgeving van de Unie en evenredig zijn met de aard, de locatie en de omvang van het voorgestelde project en met het belang van de milieueffecten ervan.


Die Art der zu überwachenden Parameter und die Dauer der Überwachung sollten der Art, dem Standort und dem Umfang des vorgeschlagenen Projekts sowie dem Ausmaß seiner Umweltauswirkungen angemessen sein.

Het soort parameters dat wordt gemonitord en de monitoringtermijn moeten evenredig zijn met de aard, de locatie en de omvang van het voorgestelde project en met het belang van de milieueffecten ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine solche Entscheidung habe den individuellen Zustand des betreffenden Patienten, insbesondere das Ausmaß seiner Schmerzen, die Art seiner Beeinträchtigung und seine Krankheitsgeschichte zu berücksichtigen.

Een dergelijke beslissing moet worden genomen aan de hand van de individuele toestand van de betrokken patiënt, met name de mate van pijn, de aard van de handicap en de medische voorgeschiedenis van de patiënt.


(1) Bevor sie eine Ausweisung aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit verfügen, berücksichtigen die Mitgliedstaaten insbesondere die Dauer des Aufenthalts des Betreffenden im Hoheitsgebiet, sein Alter, seinen Gesundheitszustand, seine familiäre und wirtschaftliche Lage, seine soziale und kulturelle Integration in den Aufnahmemitgliedstaat und das Ausmaß seiner Bindungen zum Herkunftsstaat.

1. Alvorens een besluit tot verwijdering van het grondgebied te nemen om redenen van openbare orde of openbare veiligheid moet het gastland met name de duur van het verblijf van de betrokkene op zijn grondgebied, diens leeftijd, gezondheidstoestand en gezins- en economische situatie, zijn sociale en culturele integratie in het gastland en de mate waarin hij bindingen heeft met zijn land van oorsprong in overweging nemen.


Angesichts der absehbaren Ausweitung des Verkehrs bis 2020 sind Politik, Wirtschaft und Forschung gleichermaßen aufgerufen, nach neuen Wegen zu suchen, um die Effizienz und Benutzerfreundlichkeit des Verkehrs zu steigern und zugleich das Ausmaß seiner negativen Auswirkungen auf Mensch und Umwelt zu verringern.

De verwachte toename van het vervoer tegen 2020 noopt zowel beleidsvormers als het bedrijfsleven en onderzoekers tot het zoeken naar nieuwe manieren om het vervoer efficiënter en gebruikersvriendelijk te maken, en tegelijk de negatieve effecten ervan op volksgezondheid en milieu te verminderen.


Die Sondersitzung der Kommissarsgruppe "Chancengleichheit" soll auf das wachsende Ausmaß des Frauen- und Kinderhandels aufmerksam machen und den großen Stellenwert aufzeigen, den die Europäische Union seiner Bekämpfung beimisst.

Tijdens deze speciale ontmoeting van de groep van de Commissie voor gelijke kansen zal speciaal de nadruk worden gelegd op de onafgebroken groei van vrouwen- en kinderhandel, en zal worden aangetoond hoeveel belang de Europese Unie hecht aan de bestrijding daarvan.


Der Rat zeigte sich besorgt über das Ausmaß der anhaltenden Konflikte in Afrika und forderte den Generalsekretär/Hohen Vertreter auf, dem Rat auf einer seiner nächsten Tagungen darzulegen, wie aus seiner Sicht die Europäische Union zu einer Lösung der problematischen Fragen beitragen könnte.

De Raad, bezorgd over de omvang van de aanslepende conflicten in Afrika, verzocht de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger in een van de eerstkomende Raden zijn visie te geven op hoe de Europese Unie kan bijdragen tot oplossingen van de geschillen.


Die Ziele dieser kulturellen Woche können wie folgt zusammengefaßt werden: - Beitrag zu einer besseren Kenntnis Zentralamerikas und seiner Kultur in Europa; - Beitrag zu den Bemühungen um die zentralamerikanische Integration durch die Förderung der Kontakte zwischen den verschiedenen Kulturen des Isthmus sowie durch Maßnahmen von regionalem Ausmaß; - Erweiterung der Zusammenarbeit der EU auf den humanen und kulturellen Bereich.

De doelstellingen van deze culturele week kunnen als volgt worden samengevat: - een bijdrage leveren tot een betere kennis van Midden-Amerika en zijn cultuur in Europa. - een bijdrage leveren tot de Middenamerikaanse integratie door de bevordering van de contacten tussen de verschillende culturen in Midden-Amerika en door acties met een regionale dimensie. - de samenwerking van de EU uitbreiden tot menselijk en cultureel gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ausmaß seiner' ->

Date index: 2021-01-20
w