Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratender Ausschuss für zertifizierte Ausbildungen
Hauptabteilung medizinische Berufe und Ausbildungen
Institut für Ausbildungen im Gerichtswesen
Landesverband fuer Altenhilfe-Ausbildungen

Traduction de « ausbildungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratender Ausschuss für zertifizierte Ausbildungen

Raadgevende commissie voor de gecertificeerde opleidingen


Institut für Ausbildungen im Gerichtswesen

Instituut voor gerechtelijke opleiding


Hauptabteilung medizinische Berufe und Ausbildungen

Hoofdafdeling Medische Beroepen en Opleidingen


Landesverband fuer Altenhilfe-Ausbildungen

LSOB Scholingen | STP [Abbr.] | VSID,Scholing ter Plekke [Abbr.]


gegenseitige Anerkennung von Ausbildungen und Berufsabschlüssen

wederzijdse erkenning van beroepsopleidingen en -kwalificaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 28. Mai 2015 zur Bestellung der Mitglieder der Kommission zur Anerkennung von Ausbildungen;

Gelet op het besluit van de Regering van 28 mei 2015 tot aanwijzing van de leden van de Commissie voor de erkenning van opleidingen;


MINISTERIUM DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT - 16. MÄRZ 2017 - Erlass der Regierung zur Bestellung der Mitglieder der Kommission zur Anerkennung von Ausbildungen

MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 16 MAART 2017. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de Commissie voor de erkenning van opleidingen


Artikel 1 - Folgende Personen werden als Mitglieder der Kommission zur Überprüfung von Ausbildungen hinsichtlich der Erfordernisse der Teilzeitschulpflicht gemäß Artikel 2 des Gesetzes vom 29. Juni 1983 über die Schulpflicht bestellt:

Artikel 1 - De volgende personen worden aangewezen als lid van de commissie die krachtens artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht controleert of de opleidingen voldoen aan de vereisten van de deeltijdse leerplicht :


Art. 2 - Der Erlass der Regierung vom 28. Mai 2015 zur Bestellung der Mitglieder der Kommission zur Anerkennung von Ausbildungen wird aufgehoben.

Art. 2 - Het besluit van de Regering van 28 mei 2015 tot aanwijzing van de leden van de Commissie voor de erkenning van opleidingen wordt opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ausbildung in der Psychotherapie umfasst mindestens 70 ECTS-Leistungspunkte oder das Äquivalent, wenn ein anderer Evaluierungsmechanismus für Ausbildungen angewandt wurde (beispielsweise, frühere Ausbildungen vor der Einführung des ECTS-Systems).

De opleiding psychotherapie omvat minstens 70 ECTS of het equivalent hiervan indien een ander waarderingsmechanisme voor opleidingen werd gehanteerd (bijvoorbeeld opleidingen van vóór de invoering van het ECTS-systeem).


Den in Absatz 1 genannten Auskünften werden die folgenden Unterlagen beigefügt, die ermöglichen, die Bedingungen bezüglich der Einstellung des Ausbilders zu prüfen: 1° der verlangte Titel, das verlangte Zeugnis oder das verlangte Diplom nach Artikel 6 Absatz 1 Ziffer 1 bis 3 und gegebenenfalls der Beweis einer Berufserfahrung oder eine ehrenwörtliche Erklärung, durch die er sich verpflichtet, eine Ausbildung in dem verlangten Bereich zu absolvieren, einschließlich des Titels der Ausbildung; 2° eine Erklärung auf Ehrenwort betreffend entweder seine aktuellen Kenntnisse in den Themenbereichen, die im Zusammenhang mit dem Gegenstand der Ausbildungsaktivität stehen, oder betreffend die Verpflichtung, Ausbildungen ...[+++]

De volgende informatie die toelaat om de voorwaarden betreffende de aanwerving van de vormingswerker te verifiëren, wordt gevoegd bij de informatie bedoeld in het eerste lid : 1° de titel, het getuigschrift of vereist diploma bedoeld in artikel 6, eerste lid, 1° tot 3°, in voorkomend geval, het bewijs van een beroepservaring, of een verklaring op erewoord waarin hij de verbintenis aangaat om een vorming te volgen in het vereiste domein, met inbegrip van het opschrift van de vorming; 2° een verklaring op erewoord die betrekking heeft ofwel op de geactualiseerde kennis van de onderwerpen i.v.m. het voorwerp van de vormingsactiviteit of op de verbintenis om vormingen te volgen, ...[+++]


16. JUNI 2016 - Erlaß der Regierung zur Festlegung der Lehrprogramme Heizungsinstallateur/-in (E20/2016) und Parkettverleger/-in (C11/2016) Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Gesetzes vom 29. Juni 1983 über die Schulpflicht, Artikel 2; Aufgrund des Dekrets vom 16. Dezember 1991 über die Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, Artikel 4; Aufgrund des Vorschlages des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen vom 29. März 2016; Aufgrund des Gutachtens der Kommission zur Anerkennung von Ausbildungen in Anwendung von Ar ...[+++]

16 JUNI 2016. - Besluit van de Regering tot vastlegging van de opleidingsprogramma's verwarmingsinstallateur (E20/2016) en parketlegger (C11/2016) De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, artikel 2; Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s, artikel 4; Gelet op het voorstel van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s, gedaan op 29 maart 2016; Gelet op het advies van de Commissie voor de erkenning van opleidingen met toepassing van ...[+++]


Mit der Einführung dieser Zulassung durch das Ministerium der Volksgesundheit wird bezweckt, diese Ausbildungen besser zu vereinheitlichen » (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-1175/3, S. 26).

Het is de bedoeling om, via de erkenning door Volksgezondheid, meer uniformiteit te creëren in deze opleidingen » (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1175/3, p. 26).


In Abweichung von Artikel 1 Ziffer 1 kann für die Ausbilder und die Referenten, die den Beweis erbringen, dass sie bereits Ausbildungen in den die Ausbildungen oder Referate betreffenden Fachbereichen erteilt haben, davon ausgegangen werden, dass sie in diesen Bereichen die für die Ausübung ihrer Tätigkeit erforderlichen pädagogischen Fähigkeiten besitzen, nachdem sie diesbezüglich einen begründeten bei der Verwaltung eingereicht haben und diese ein entsprechendes günstiges Gutachten abgegeben hat.

In afwijking van het eerste lid, 1°, kunnen de opleiders en sprekers die aantonen dat ze reeds opleidingen hebben gegeven in het domein betrokken bij de opleidingen of lezingen, geacht worden de pedagogische vaardigheden te bezitten voor de uitoefening van de functie, na de indiening van een geargumenteerde aanvraag bij de Administratie en een gunstig advies van de Administratie.


III - Erstaus- und Weiterbildungen Abschnitt 1 - Nachweis des Interesses, an einer Ausbildung teilzunehmen Art. 7 - Um Zugang zu den Ausbildungen zu erhalten, erbringt der Teilnehmer auf Anfrage des Ausbildungszentrums durch jegliches Rechtsmittel den Beweis: 1° des Interesses, an Ausbildungen zur Erlangung der Phytolizenz teilzunehmen; 2° dass das von ihm ausgeübte Amt den Besitz einer Phytolizenz voraussetzt.

3. - De aanvankelijke en voortgezette opleidingen Afdeling 1. - Bewijs van het belang om een opleiding te volgen Art. 7. Om toegang te krijgen tot de opleidingen, toont de deelnemer op verzoek van het opleidingscentrum met elk rechtsmiddel aan ofwel : 1° een belang om opleidingen inzake fytolicentie te volgen ; 2° dat de functie die hij uitoefent het houden van een fytolicentie noodzakelijk maakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ausbildungen' ->

Date index: 2022-04-05
w