Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Allgemeine Konzeption
Allgemeine Präferenzen
Allgemeine Struktur
Allgemeine Zollpräferenzen
Allgemeiner Aufbau
Allgemeines Auswahlverfahren
Allgemeines Auswahlverfahren EG
Allgemeines Präferenzsystem
Externes Auswahlverfahren EG
GATS
Internes Auswahlverfahren EG
Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege
Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege
Mit dem Publikum in Kontakt treten
System der allgemeinen Präferenzen
Temporäre Unterkünfte für das Publikum einrichten

Traduction de « allgemeine publikum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Marke geeignet,das Publikum irrezuführen | Marke,die geeignet ist,das Publikum zu täuschen

merk dat tot misleiding van het publiek kan leiden


Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege | Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege/Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege | Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


allgemeine Präferenzen [ Allgemeines Präferenzsystem | allgemeine Zollpräferenzen | APS | System der allgemeinen Präferenzen ]

algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]


allgemeine Konzeption | allgemeine Struktur | allgemeiner Aufbau

algemene opzet


mit dem Publikum in Kontakt treten

communiceren met een publiek | omgaan met een publiek


temporäre Unterkünfte für das Publikum einrichten

tijdelijke tribunes voor publiek installeren | tijdelijke tribunes voor publiek optrekken


Allgemeines Auswahlverfahren (EU) [ allgemeines Auswahlverfahren EG | externes Auswahlverfahren EG | internes Auswahlverfahren EG ]

vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]


GATS [ Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen | Allgemeines Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen ]

GATS [ Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten | AOHD ]


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr (1) | Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (2) [ GATS ]

Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten [ GATS | AOHD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rundfunk, der das Fernsehen umfasst, ist von den anderen Formen der Telekommunikation zu unterscheiden, weil ein Rundfunkprogramm, das öffentliche Informationen verbreitet, vom Standpunkt des Sendenden aus für ein allgemeines Publikum oder für einen Teil davon bestimmt ist und nicht vertraulich ist.

De radio-omroep, die de televisie omvat, kan van de andere vormen van telecommunicatie worden onderscheiden doordat een radio-omroepprogramma dat openbare informatie verspreidt, vanuit het oogpunt van degene die uitzendt, bestemd is voor het publiek in het algemeen of voor een deel ervan en geen vertrouwelijk karakter heeft.


Ein Zeichen sollte deshalb in jeder geeigneten Form unter Berücksichtigung allgemein zugänglicher Technologie erlaubt sein, was den zuständigen Behörden und dem Publikum ermöglicht, den Gegenstand des gewährten Schutzes klar und eindeutig zu bestimmen.

Tekens zijn derhalve toegestaan in iedere gepaste vorm, rekening houdende met de algemeen beschikbare technologie, en stellen de bevoegde autoriteiten en het publiek in staat nauwkeurig en duidelijk te bepalen wat het voorwerp van bescherming is.


Ein Zeichen sollte deshalb in jeder geeigneten Form unter Berücksichtigung allgemein zugänglicher Technologie erlaubt sein, was den zuständigen Behörden und dem Publikum ermöglicht, den Gegenstand des gewährten Schutzes klar und eindeutig zu bestimmen.

Tekens zijn derhalve toegestaan in iedere gepaste vorm, rekening houdende met de algemeen beschikbare technologie, en stellen de bevoegde autoriteiten en het publiek in staat nauwkeurig en duidelijk te bepalen wat het voorwerp van bescherming is.


(a) technische und wissenschaftliche Zeitschriften aus dem Gesundheitsbereich oder für das allgemeine Publikum bestimmte Zeitschriften mit hauptsächlich gesundheitsbezogenem Inhalt, Broschüren, Informationsblätter und anderes gedrucktes Informationsmaterial, ausgenommen Material, das unaufgefordert aktiv an die breite Öffentlichkeit oder Angehörige der breiten Öffentlichkeit verteilt wird; unter gesundheitsbezogenen Publikationen sind Veröffentlichungen zu verstehen, die von einem Mitgliedstaat als solche zertifiziert wurden, sodass der Verbraucher eindeutig feststellen kann, dass diese Publikation vom Mitgliedstaat ausgewiesen und gene ...[+++]

(a) technische en wetenschappelijke tijdschriften over gezondheid of voor het grote publiek bestemde tijdschriften waarvan de inhoud hoofdzakelijk gewijd is aan gezondheidsthema's, brochures, informatiebladen en ander gedrukt informatiemateriaal, met uitzondering van ongewenst materiaal dat actief onder het publiek in het algemeen of onder particulieren wordt verspreid; onder gezondheidspublicaties wordt verstaan publicaties die als dusdanig door een lidstaat gecertificeerd zijn, en wel op zodanige wijze dat de consument bij het leze ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rundfunk, der das Fernsehen umfasst, ist von den anderen Formen der Telekommunikation zu unterscheiden, weil ein Rundfunkprogramm öffentliche Informationen verbreitet und vom Standpunkt des Sendenden aus für ein allgemeines Publikum oder für einen Teil davon bestimmt ist und nicht vertraulich ist.

De radio-omroep, die de televisie omvat, kan van de andere vormen van telecommunicatie worden onderscheiden doordat een radio-omroepprogramma openbare informatie verspreidt en vanuit het oogpunt van degene die uitzendt, bestemd is voor het publiek in het algemeen of voor een deel ervan en geen vertrouwelijk karakter heeft.


Der Rundfunk, der das Fernsehen umfasst, ist von den anderen Formen der Telekommunikation zu unterscheiden, weil ein Rundfunkprogramm öffentliche Informationen verbreitet und vom Standpunkt des Sendenden aus für ein allgemeines Publikum oder für einen Teil davon bestimmt ist und nicht vertraulich ist.

De radio-omroep, die de televisie omvat, kan van de andere vormen van telecommunicatie worden onderscheiden doordat een radio-omroepprogramma openbare informatie verspreidt en vanuit het oogpunt van degene die uitzendt, bestemd is voor het publiek in het algemeen of voor een deel ervan en geen vertrouwelijk karakter heeft.


10. ist der Auffassung, dass die Institutionen gemäß den Vorschriften der Haushaltsordnung zu Vereinbarungen mit audiovisuellen Produktionsfirmen gelangen sollten, die in der Lage sind, Fernsehserien, Wettbewerbe, Filme, Reportagen und allgemein solche Inhalte zu konzipieren, die anspruchsvoll sind, den Geschmack des Publikums auf unterhaltsame Weise treffen, und dazu dienen, die europäische Idee und die europäischen Werte zu vermitteln;

10. is van mening dat de instellingen overeenkomstig de in het Financieel Reglement vastgestelde regels via openbare aanbestedingen overeenkomsten moeten sluiten met productiemaatschappijen van audiovisuele programma's die in staat zijn dramaseries, wedstrijden, films, nieuwsreportages en alle andere soorten kwalitatief goede en toegankelijke programma's te ontwerpen, die het publiek aanspreken en die de Europese idee en waarden kunnen propageren;


Aus dem Umstand, dass der technische Aspekt der Ausstrahlung eines Programms nicht determinierend sein kann für die Zuständigkeit der Gemeinschaften und dass mit dem individuellen Wunsch nicht gegen die allgemeine Bestimmung der Programme verstossen wird, wenn diese für das Publikum im allgemeinen oder für einen Teil davon bestimmt sind, ergibt sich, dass die präjudizielle Frage nicht beantwortet werden muss, wenn Artikel 19quater dahingehend interpretiert wird, dass er sich auf Dienstleistungen bezieht, die für das Publikum im allgem ...[+++]

Uit het feit dat het technische aspect van de uitzending van een programma niet bepalend kan zijn voor de gemeenschapsbevoegdheid en dat door het individuele verzoek op zich geen afbreuk wordt gedaan aan de algemene bestemming van de programma's indien die voor het publiek in het algemeen of voor een deel ervan zijn bestemd, vloeit voort dat, indien artikel 19quater van het decreet in die zin wordt geïnterpreteerd dat het betrekking heeft op diensten die voor het publiek in het algemeen bestemde informatiegegevens verstrekken in de in ...[+++]


Neben den Programmen für das allgemeine und private Publikum (etwa 83 Kanäle mit einer Gesamtübertragungszeit von ca. 550 000 Stunden im Jahr) gibt es eine zunehmende Anzahl thematischer Programme innerhalb der Pakete, die von Pay-TV-Betreibern angeboten werden und die entweder per Satellit oder Kabelnetz oder über digitale terrestrische Übertragungswege empfangen werden können.

Naast de publieke en particuliere vrij toegankelijke kanalen (ongeveer 83 kanalen op een totale zendtijd van omstreeks 550 000 uur per jaar) bestaat er een groeiend aantal thematische kanalen, dat binnen door de exploitanten van betaaltelevisie aangeboden pakketten uitzendingen verzorgt via de satelliet, kabelnetwerken of door middel van aardse digitale distributie.


Einer der Anträge behandelt Erwägungsgründe, die im Grunde genommen in Prosa ein ganz allgemeines Anliegen dieses Hauses behandeln - weil vom Rechtsausschuß mit breiter Mehrheit verabschiedet -, nämlich die Tatsache, daß nach wie vor dem rechtsuchenden Publikum in der Europäischen Union keine ausreichenden Rechtstexte in vertretbarer Zeit zur Verfügung gestellt werden, aber weder dem rechtsuchenden Publikum noch dem Fachpublikum oder dem juristisch gebildeten bzw. dem rechtsberatenden Publikum.

Deze aanbeveling behandelt een zeer ingewikkelde materie. Een van de amendementen heeft betrekking op de overwegingen. In feite gaat het om een zeer algemene wens van dit Parlement - het amendement werd in de Commissie juridische zaken en interne markt met een overweldigende meerderheid goedgekeurd -, namelijk om het feit dat de rechtzoekende burgers in de Europese Unie nog altijd niet binnen een aanvaardbare termijn kunnen beschikken over adequate wetsteksten. Dit geldt niet alleen voor de burgers, maar evenzeer voor juristen, juridisch gevormden en rechtskundig adviseurs.


w