Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute Feuchte
Absolute Feuchtigkeit
Absolute Luftfeuchte
Absolute Luftfeuchtigkeit
Absolute Mehrheit
Absoluter Geräuschmesser
Absoluter Lärmmesser
Absolutes Volumen der Einfuhren
Protokoll
Protokoll EG
Protokoll der EU
Protokoll der Europäischen Union
Vorrecht
Vorrecht der Gemeinschaft
Vorrecht des Verkäufers
Vorrechte und Befreiungen der EU
Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union
Wasserdampfgehalt
Wasserdampfkonzentration

Traduction de « absolute vorrecht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll (EU) [ Protokoll der EU | Protokoll der Europäischen Union | Protokoll EG | Vorrecht der Gemeinschaft | Vorrechte und Befreiungen der EU | Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union ]

protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]


Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften | Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union

Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie


absolute Feuchte | absolute Feuchtigkeit | absolute Luftfeuchte | absolute Luftfeuchtigkeit | Wasserdampfgehalt | Wasserdampfkonzentration

absolute luchtvochtigheid | absolute vochtigheid | waterdampconcentratie


absoluter Geräuschmesser | absoluter Lärmmesser

absolute geluidssterktemeter










absolute Veränderung des Volumens des internen Verbrauchs

absolute verandering in het interne verbruik van het betrokken produkt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist das absolute Vorrecht der Staatsanwaltschaft, das Strafverfahren und die Strafverfolgung im Allgemeinen zu überwachen.

Het is het absolute prerogatief van het openbaar ministerie om te waken over de strafrechtspleging en meer in het algemeen de strafvordering.


Die Initialisierung des Abkommens ist Teil der Vorrechte der Kommission, und sie ist rechtlich für die Union nicht absolut bindend.

Het paraferen van de overeenkomst is een van de prerogatieven van de Commissie en bindt de Unie niet definitief.


Wir befürworten zwar, dass der Schengen-Raum unseren Bürgern absolute Freizügigkeit bietet, wollen dieses Vorrecht aber nicht Kriminellen einräumen.

Maar hoewel we de bedoeling hadden dat het Schengengebied volledig vrij verkeer aan onze burgers zou geven, willen we dit privilege niet aan misdadigers gunnen.


(16) Die Mitgliedstaaten, die sich aus Gründen des Schutzes der Versicherungsgläubiger für die Methode entschieden haben, bei der Versicherungsforderungen ein absolutes Vorrecht auf Befriedigung aus den Vermögenswerten zur Deckung der versicherungstechnischen Rückstellungen eingeräumt wird, müssen ihren Versicherungsunternehmen die Erstellung und regelmäßige Aktualisierung eines besonderen Verzeichnisses dieser Vermögenswerte vorschreiben.

(16) Lidstaten die, ter bescherming van schuldeisers uit hoofde van verzekering, opteren voor de methode om vorderingen uit hoofde van verzekering absoluut te bevoorrechten met betrekking tot de activa ter dekking van de technische voorzieningen, moeten hun verzekeringsondernemingen ertoe verplichten een speciaal register van die activa aan te leggen en bij te houden; een dergelijk register is een nuttig instrument om uit te maken welke activa voor die vorderingen bestemd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
m) Versicherungsforderungen haben ein absolutes Vorrecht auf Befriedigung aus den Vermögenswerten zur Deckung der versicherungstechnischen Rückstellungen vor allen anderen Forderungen gegen das Versicherungsunternehmen;

a) schuldvorderingen uit hoofde van verzekering zijn met betrekking tot de activa ter dekking van de technische voorzieningen absoluut bevoorrecht boven alle andere vorderingen op de verzekeringsonderneming;


C. in der Erwägung, dass die italienischen Abgeordneten in Bezug auf die in Ausübung ihres Mandats vorgenommenen Meinungsäußerungen und Abstimmungen absolute Immunität ("insindicabilità") genießen (Artikel 68 Absatz 1 der italienischen Verfassung), die derjenigen entspricht, die den Mitgliedern des Europäischen Parlaments durch Artikel 9 des Protokolls über Vorrechte und Befreiungen (das Protokoll) zuerkannt wird; in der Erwägung, dass sie darüber hinaus bedingte Immunität in dem Sinne genießen, dass sie ohne besondere Genehmigung d ...[+++]

C. overwegende dat de Italiaanse parlementsleden met betrekking tot de meningen of stemmen die zij in de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht, absolute immuniteit ("insindicabilità") genieten (Italiaanse grondwet, artikel 68, eerste alinea), die overeenkomt met die welke aan de leden van het Europees Parlement is toegekend door artikel 9 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten (het Protocol); dat zij bovendien beperkte immuniteit genieten in die zin dat zij zonder speciale toestemming niet onderworpen moge ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die italienischen Abgeordneten in Bezug auf die in Ausübung ihres Mandats vorgenommenen Meinungsäußerungen und Abstimmungen absolute Immunität („insindicabilità“) genießen (Artikel 68 Absatz 1 der italienischen Verfassung), die derjenigen entspricht, die den Mitgliedern des Europäischen Parlaments durch Artikel 9 des Protokolls über Vorrechte und Befreiungen („das Protokoll“) zuerkannt wird; in der Erwägung, dass sie darüber hinaus bedingte Immunität in dem Sinne genießen, dass sie ohne besondere Genehmigung ...[+++]

C. overwegende dat de Italiaanse parlementsleden met betrekking tot de meningen of stemmen die zij in de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht, absolute immuniteit ("insindicabilità") genieten (Italiaanse grondwet, artikel 68, eerste alinea), die overeenkomt met die welke aan de leden van het Europees Parlement is toegekend door artikel 9 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten ("het Protocol"); dat zij bovendien beperkte immuniteit genieten in die zin dat zij zonder speciale toestemming niet onderworpen mog ...[+++]


Hingegen hätten seine eine eventuelle Behandlungsungleichheit von zwei Kategorien von Richtern betreffenden Bedenken absolut nichts mit der vorliegenden präjudiziellen Frage zu tun, da diese Frage sich auf zwei Kategorien von Angeschuldigten beziehe, vor allem insofern das Vorrecht der Gerichtsbarkeit einer begrenzten Kategorie von Personen den Vorteil des doppelten Rechtszugs versage.

Daarentegen zijn zijn bedenkingen inzake een eventuele ongelijke behandeling van twee categorieën van rechters geheel vreemd aan de prejudiciële vraag die voorligt, daar die vraag betrekking heeft op twee categorieën van beklaagden, en met name in zoverre het voorrecht van rechtsmacht een beperkte categorie van personen het voordeel van de rechtspraak in twee instanties ontzegt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' absolute vorrecht' ->

Date index: 2023-12-10
w