Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Traduction de « abschlussdatum ihres » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die rückwirkende Kraft von Artikel 2 § 4 des königlichen Erlasses Nr. 149 habe zur Folge gehabt, dass ihre Strategie völlig zunichte gemacht worden sei im Vergleich zu anderen Steuerpflichtigen, die das Abschlussdatum ihres Geschäftsjahres nicht geändert hätten.

Door de retroactieve werking van artikel 2, § 4, van het koninklijk besluit nr. 149 werd dat beleid volkomen tenietgedaan ten aanzien van andere belastingplichtigen, die de afsluitingsdatum van hun boekjaar niet hadden gewijzigd.


2.5. In der Verweisungsentscheidung weist der Appellationshof darauf hin, dass die Klägerin auf ihrer ausserordentlichen Generalversammlung vom 27. November 1982 beschloss, das normale Abschlussdatum ihres Geschäftsjahres 1982 vom 31. Dezember 1982 auf den 30. November 1982 vorzuverlegen.

2.5. In de verwijzingsbeslissing merkt het Hof van Beroep op dat de verzoekster op haar buitengewone algemene vergadering van 27 november 1982 besliste de normale afsluitingsdatum van haar boekjaar 1982 te vervroegen van 31 december 1982 tot 30 november 1982.


Auf ihrer ausserordentlichen Generalversammlung vom 29. November 1982 beschloss die Klägerin, das normale Abschlussdatum ihres Geschäftsjahres 1982 vom 31. Dezember 1982 auf den 30. November 1982 vorzuverlegen.

Op haar buitengewone algemene vergadering van 29 november 1982 besliste zij de normale afsluitingsdatum van haar boekjaar 1982 te vervroegen van 31 december 1982 tot 30 november 1982.


Um steuerlichen Machenschaften vorzubeugen, sei der Gesetzgeber verpflichtet gewesen, die ratio legis, die die Regelung der Investitionsrücklage auf einen Veranlagungszeitraum begrenze, im königlichen Erlass Nr. 149 vom 30. Dezember 1982 zu verdeutlichen; die Gesellschaften, die ab dem 1. Dezember 1981 das normale Abschlussdatum ihres Geschäftsjahres vorverlegt hätten, so dass das spätestens am 30. Dezember 1982 abgeschlossene Geschäftsjahr mit dem - besonderen - Veranlagungsjahr 1982 verknüpft worden sei, hätten für dieses Geschäftsjahr das Recht auf die Befreiung der Investitionsrücklage verloren.

Om fiscale manoeuvres tegen te gaan, was de wetgever verplicht de ratio legis die het stelsel van de investeringsreserve beperkt tot één belastbaar tijdperk, te expliciteren in het koninklijk besluit nr. 149 van 30 december 1982 : vennootschappen die vanaf 1 december 1981 de normale datum van afsluiting van hun boekjaar vervroegden, zodat het uiterlijk op 30 december 1982 afgesloten boekjaar verbonden werd aan het aanslagjaar 1982 - speciaal, verloren met betrekking tot dat boekjaar het recht op de vrijstelling van de investeringsreserve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie hätten das Abschlussdatum ihres Geschäftsjahres vorverlegt mit dem alleinigen Ziel, zweimal die vorteilhafte Regelung der Investitionsrücklage in Anspruch zu nehmen, nämlich einmal für die im Laufe des Jahres 1981 getätigten Investitionen (Veranlagungsjahr 1982) und ein zweites Mal für die während des Zeitraums vom 1. Januar 1982 bis zum 30. November 1982 getätigten Investitionen (- besonderes - Veranlagungsjahr 1982).

Zij hebben de datum van afsluiting van hun boekjaar vervroegd met de enkele bedoeling om tweemaal het fiscaal voordelige stelsel van de investeringsreserve te genieten, te dezen zowel voor de investeringen gedaan in het jaar 1981 (aanslagjaar 1982) als voor de investeringen in de periode van 1 januari 1982 tot 30 november 1982 (aanslagjaar 1982 - speciaal).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' abschlussdatum ihres' ->

Date index: 2025-04-29
w