Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfallaufkommen
Abfallstrom
Aufschiebende Wirkung haben
Beweiskraft haben
DTA
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Mülldurchsatz
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Wirkung haben
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van " abfallaufkommen haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abfallaufkommen

inkomen uit afval | inkomsten uit afval(herwerking


Abfallaufkommen | Abfallstrom | Mülldurchsatz

afvalstroom


vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]








Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Wasserverbrauch und das Abfallaufkommen haben ebenfalls erhebliche Umweltauswirkungen. Heute wird EMAS in einem Viertel der Kommissionsgebäude in Brüssel verwendet, was etwa 30 % der gesamten Nutzfläche entspricht. Geplant ist, im Laufe der nächsten vier Jahre alle Gebäude einzutragen. Die Ergebnisse sind beeindruckend: im Vergleich zu 2005 wurden im Berlaymont-Gebäude, dem Sitz der Kommission, 19 % weniger CO erzeugt und 13 % weniger Gas und Strom verbraucht.

De overige gebouwen zullen in de loop van de komende vier jaar worden geregistreerd. De resultaten zijn namelijk significant: het Berlaymont-gebouw, het vlaggenschip van de Commissie, heeft ten opzichte van 2005 19% minder CO geproduceerd en 13% minder gas en elektriciteit verbruikt.


Sie haben gezeigt, dass eine Teilnahme am EMAS-System unternehmerisch sinnvoll ist; eine geringere Umweltbelastung führt nicht nur zu weniger Emissionen und verringertem Abfallaufkommen, sondern spart auch Energie – und Geld.“

Zij hebben laten zien dat de deelname aan de EMAS-regeling vanuit bedrijfseconomisch oogpunt interessant is; het beperken van hun effect op het milieu zorgt niet alleen voor een vermindering van emissies en afvalstoffen, maar ook voor een besparing van energie – en geld".


Wir haben dafür gestimmt, verbindliche Ziele für die Mitgliedstaaten festzulegen, damit sie das Abfallaufkommen bis 2012 im Vergleich zu ihren Abfallaufkommen des Jahres 2008 stabilisieren, und unterstützen die Forderungen des EP, Wiederverwendung und Recycling stärker zu nutzen, um so die Belastung von Deponien zu verringern, Maßnahmen zu ergreifen, die die Mitgliedstaaten unbedingt durchführen müssen, um dafür zu sorgen, dass der gesamte Abfall – soweit machbar – verwertet wird, dass das Recycling verbessert wird und Sammelsysteme der verschiedenen Abfa ...[+++]

We hebben gestemd vóór het vaststellen van bindende streefcijfers op grond waarvan de lidstaten hun afvalproductie tegen 2012 op het verwachte niveau voor 2008 moeten hebben gestabiliseerd en we steunen de roep van het Europees Parlement om meer hergebruik en recycling om zo de druk op stortplaatsen te verminderen. We vinden dat de lidstaten stappen moeten nemen die ertoe leiden dat alle afvalstoffen, waar haalbaar, worden onderworpen aan terugwinningshandelingen en dat de lidstaten maatregelen moeten nemen ter bevordering van recycling en gericht op het opzetten van inzamelingssystemen voor verschillende afvalstromen, zodat we tegen 2020 een recyclingsamenl ...[+++]


Wir haben dafür gestimmt, verbindliche Ziele für die Mitgliedstaaten festzulegen, damit sie das Abfallaufkommen bis 2012 im Vergleich zu ihren Abfallaufkommen des Jahres 2008 stabilisieren, und unterstützen die Forderungen des EP, Wiederverwendung und Recycling stärker zu nutzen, um so die Belastung von Deponien zu verringern, Maßnahmen zu ergreifen, die die Mitgliedstaaten unbedingt durchführen müssen, um dafür zu sorgen, dass der gesamte Abfall – soweit machbar – verwertet wird, dass das Recycling verbessert wird und Sammelsysteme der verschiedenen Abfa ...[+++]

We hebben gestemd vóór het vaststellen van bindende streefcijfers op grond waarvan de lidstaten hun afvalproductie tegen 2012 op het verwachte niveau voor 2008 moeten hebben gestabiliseerd en we steunen de roep van het Europees Parlement om meer hergebruik en recycling om zo de druk op stortplaatsen te verminderen. We vinden dat de lidstaten stappen moeten nemen die ertoe leiden dat alle afvalstoffen, waar haalbaar, worden onderworpen aan terugwinningshandelingen en dat de lidstaten maatregelen moeten nemen ter bevordering van recycling en gericht op het opzetten van inzamelingssystemen voor verschillende afvalstromen, zodat we tegen 2020 een recyclingsamenl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Wir haben für die meisten Vorschläge gestimmt, die in diesem Bericht zur zweiten Lesung der Richtlinie zur Einführung einer soliden Umweltgesetzgebung unterbreitet wurden, die – wie der Berichterstatter bekräftigt – eine nachhaltige Produktion, ein geringeres Abfallaufkommen, langfristige Investitionen und Unternehmen mit seriöser und fortschrittlicher Umweltarbeit fördern soll.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Wij hebben voor de meeste voorstellen in dit verslag gestemd, dat de tweede lezing is van een richtlijn die beoogt milieuwetgeving van kwaliteit te maken die, aldus de rapporteur, de duurzaamheid van de productie kan verbeteren, de productie van afval kan verminderen en langetermijninvesteringen en bedrijven die een serieus milieubeleid voeren kan stimuleren.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wir haben für die meisten Vorschläge gestimmt, die in diesem Bericht zur zweiten Lesung der Richtlinie zur Einführung einer soliden Umweltgesetzgebung unterbreitet wurden, die – wie der Berichterstatter bekräftigt – eine nachhaltige Produktion, ein geringeres Abfallaufkommen, langfristige Investitionen und Unternehmen mit seriöser und fortschrittlicher Umweltarbeit fördern soll.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Wij hebben voor de meeste voorstellen in dit verslag gestemd, dat de tweede lezing is van een richtlijn die beoogt milieuwetgeving van kwaliteit te maken die, aldus de rapporteur, de duurzaamheid van de productie kan verbeteren, de productie van afval kan verminderen en langetermijninvesteringen en bedrijven die een serieus milieubeleid voeren kan stimuleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' abfallaufkommen haben' ->

Date index: 2024-08-12
w