Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devisen darunter Ecu
Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin

Vertaling van "darunter vizepräsidentin " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]




Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta

eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– unter Hinweis auf die Erklärungen der Vizepräsidentin der Kommission / Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Federica Mogherini, zur Lage in Israel und Palästina, darunter die vom 15., 17. und 18. November 2014,

– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Federica Mogherini, over de situatie in Israël en Palestina, waaronder die van 15, 17 en 18 november 2014,


– unter Hinweis auf die Erklärungen der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission zur Lage in Israel und Palästina, darunter die Erklärung vom 2. September 2014 zur Enteignung von Land im Westjordanland durch Israel,

– gezien de verklaringen van de VV/HV over de situatie in Israël en Palestina, met inbegrip van de verklaring van 2 september 2014 over de toe-eigening van grond door Israël op de Westelijke Jordaanoever,


Dieses wurde der Vizepräsidentin Anfang September 2013 beim „Startup Europe Forum" in London förmlich überreicht (SPEECH/13/668). In den vergangenen sechs Wochen schlossen sich mehr als 5000 Personen, darunter Unternehmer, Blogger und Journalisten, denen die Unternehmensgründerszene wichtig ist, dem Manifest an.

Dit document is begin september 2013 op het Startup Europe-forum in Londen aangeboden aan de vicevoorzitter (SPEECH/13/668). De laatste zes weken hebben meer dan 5 000 mensen die startende bedrijven in de EU een warm hart toedragen, waaronder ondernemers, bloggers en journalisten, zich achter het manifest geschaard.


Vizepräsidentin Viviane Reding und Ministerpräsident Demotte werden mit Bürgern, darunter Jugendliche örtlicher Sekundarschulen, die in Kürze wahlberechtigt sein werden, über die Zukunft Europas sprechen.

Vicevoorzitter Reding en minister-president Demotte praten over de toekomst van Europa met burgers en middelbare scholieren die binnenkort mogen stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. erachtet es als bedauerlich, dass im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen noch keine Einigung über die Annahme einer Resolution zur Lage in Syrien erzielt worden ist, insbesondere weil somit kein wirksamer Druck dahingehend ausgeübt werden kann, der Gewalt in Syrien ein Ende zu bereiten; fordert die Mitglieder des Sicherheitsrates auf, sich ihre Verantwortung gegenüber dem syrischen Volk bewusst zu machen; würdigt die diplomatischen Bemühungen der Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin und der EU-Mitgliedstaaten, China und Russland in diese Angelegenheit einzubeziehen; fordert sie auf, nicht in ihren Bemühungen nachzulassen; weist al ...[+++]

15. betreurt het dat er nog geen overeenstemming is bereikt over de goedkeuring van een resolutie over de situatie in Syrië in de VN-Veiligheidsraad en dat daarmee de mogelijkheid wordt geblokkeerd om doeltreffend druk uit te oefenen met het oog op beëindiging van het geweld in het land; verzoekt de leden van de VN-Veiligheidsraad zich bewust te zijn van hun verantwoordelijkheid jegens het Syrische volk; prijst de diplomatieke inspanningen van de VV/HV en de lidstaten van de EU om China en Rusland op dit punt over de streep te trekken; verzoekt hen deze inspanningen voort te zetten; herinnert alle landen die lid van de VN zijn daarnaast aan het door de Algemene Vergadering van de VN onderschreven beginsel „verplichting te beschermen”; v ...[+++]


6. fordert die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und den polnischen Ratsvorsitz auf, das Thema der friedlichen Protestler, die bei Demonstrationen in Moskau, St. Peterbsburg und anderen russischen Städten inhaftiert wurden, darunter einer der bekanntesten russischen Blogger, Alexey Nawalny, anzusprechen; verurteilt energisch die Massenverhaftungen und Misshandlungen durch die Polizei und fordert die sofortige Freilassung der Inhaftierten;

6. roept de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie en het Poolse voorzitterschap op de kwestie aan te kaarten van vredevolle betogers die werden vastgehouden tijdens betogingen in Moskou, Sint Petersburg en andere Russische steden, met inbegrip van één van de bekendste Russische bloggers, Alexei Navalnyi; veroordeelt met klem de massale arrestaties en afranselingen door de politie en roept op de vastgehouden personen onmiddellijk vrij te laten;


„Wenn sich die Eltern trennen, sind es oft die Kinder, die am meisten darunter leiden“, so Vizepräsidentin Viviane Reding, die in der Kommission für das Justizressort zuständig ist.

"Als gezinnen uiteenvallen, hebben de kinderen daar vaak het meest onder te lijden" zei vicevoorzitter Viviane Reding, EU‑commissaris voor Justitie".


11. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, der Operation der Vereinten Nationen in Côte d’Ivoire (ONUCI), den Institutionen der Afrikanischen Union, darunter dem Panafrikanischen Parlament, der ECOWAS, der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU und den EU-Mitgliedstaaten zu übermitteln.

11. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de VN-Veiligheidsraad en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de operatie van de Verenigde Naties in Ivoorkust (ONUCI), de instellingen van de Afrikaanse Unie, waaronder het pan-Afrikaanse parlement, ECOWAS, de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, alsmede de lidstaten van de Europese Unie.


Während des Mittagessens erörterten die Minister mit Vizepräsidentin Loyola de Palacio die bisherigen Fortschritte bei den Verhandlungen mit Drittländern, darunter auch den jüngsten Vorschlag der Kommission für einen Beschluss des Rates über die Unterzeichnung eines Kooperationsabkommens über ein globales ziviles Satellitennavigationssystem (GNSS) - GALILEO zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten und der Volksrepublik China.

Tijdens het middagmaal bespraken de ministers met vice-voorzitter Loyola de Palacio de vooruitgang die is geboekt in de contacten met derde landen, waaronder het recente Commissievoorstel voor een besluit van de Raad betreffende de ondertekening van een samenwerkingsovereenkomst inzake een wereldwijd satellietnavigatiesysteem (GNSS) - GALILEO tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Volksrepubliek China.


„Längerfristig wird gerade die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit der Union darunter leiden, während die Umweltbelastung und die Überlastung der Verkehrswege die Sicherheit und die Lebensqualität der Europäer beeinträchtigen werden", erklärte die für Energie und Verkehr zuständige Vizepräsidentin Loyola de Palacio.

Uiteindelijk komt het economisch concurrentievermogen van de Unie in het gedrang, terwijl de druk op het milieu en de congestie de veiligheid en de levenskwaliteit van de Europese burger verminderen", aldus Loyola de Palacio, vice-voorzitster en belast met het vervoer- en energiebeleid van de Commissie.




Anderen hebben gezocht naar : devisen darunter ecu     hohe vertreterin und vizepräsidentin     darunter vizepräsidentin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darunter vizepräsidentin' ->

Date index: 2022-11-17
w