Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfang eines schriftlichen Beweises
Anfrage zur schriftlichen Beantwortung
Devisen darunter Ecu
Gewandtheit im schriftlichen Ausdruck
Zulassung zu den schriftlichen Prüfungen

Traduction de «darunter schriftlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Anfang eines schriftlichen Beweises

begin van bewijs door geschrift


Gewandtheit im schriftlichen Ausdruck

redactie in de praktijk


Zulassung zu den schriftlichen Prüfungen

toelating tot het schriftelijk examen


Anfrage zur schriftlichen Beantwortung

vraag met verzoek om schriftelijk antwoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obwohl eine Leistung, die dieser Stufe entspricht oder darunter liegt, nicht mit Analphabetismus gleichgesetzt werden darf, kann man davon ausgehen, dass die Schüler und Schülerinnen dieser Leistungsstufe beim Umgang mit schriftlichen Informationen auf ernste Schwierigkeiten stoßen; dies gilt insbesondere für alle Lernprozesse, die auf schriftlichem Material basieren.

Hoewel niveau 1 of lager niet direct kan worden gelijkgesteld met analfabetisme, kan met zekerheid worden aangenomen dat leerlingen met dat vaardigheidsniveau ernstige problemen zullen ondervinden met het verwerken van schriftelijke informatie en bijgevolg met elk leerproces dat op schriftelijk materiaal gebaseerd is.


Art. 4 - § 1 - Das Zentrum 1° lässt nur diejenigen Bewerber zur Ausbildung und zur Prüfung zu, die auf der von der Verwaltung bereitgestellten Liste stehen, und verwendet die Liste der Bewerber nur zu Ausbildungs- und Prüfungszwecken; 2° übermittelt den Bewerbern eine Bestätigung ihrer Anmeldung und teilt ihnen Ort, Datum und praktische Modalitäten der Ausbildung und der Prüfung mit; 3° verwendet ausschließlich das ganze von der Verwaltung zur Verfügung gestellte Lehrmaterial und alle verwaltungstechnischen Instrumente der Ausbildung; 4° ändert nichts an dem Inhalt des Ausbildungsmaterials und verwendet andere Instrumente nur mit der vorherigen schriftlichen Genehmigu ...[+++]

Art. 4. § 1. Het centrum : 1° laat slechts de kandidaten die op de door de administratie ter beschikking gestelde lijst opgenomen zijn toe op de opleiding en het examen en gebruikt de kandidatenlijst enkel voor de opleiding en het examen; 2° bevestigt de inschrijving van de kandidaten en geeft hen kennis van de plaatsen, de data en de praktische modaliteiten van de opleiding en van het examen; 3° gebruikt, uitsluitend, elk van de door de administratie ter beschikking gestelde pedagogische en administratieve dragers voor de opleiding; 4° wijzigt de inhoud van de opleidingsdragers niet en gebruikt andere dragers enkel en alleen met de voo ...[+++]


Art. 4 - § 1. Das Zentrum: 1° lässt nur diejenigen Bewerber zur Ausbildung und zur Prüfung zu, die auf der von der Verwaltung bereitgestellten Liste stehen, und verwendet die Liste der Bewerber nur zu Ausbildungs- und Prüfungszwecken; 2° übermittelt den Bewerbern eine Bestätigung ihrer Anmeldung und teilt ihnen Ort, Datum und praktische Modalitäten der Ausbildung und der Prüfung mit; 3° verwendet ausschließlich das ganze von der Verwaltung zur Verfügung gestellte Lehrmaterial und alle verwaltungstechnischen Instrumente der Ausbildung; 4° ändert nichts an den Inhalt des Ausbildungsmaterials und verwendet andere Instrumente nur mit der vorherigen schriftlichen Genehmigu ...[+++]

Art. 4. § 1. Het centrum : 1° laat slechts de kandidaten die op de door de administratie ter beschikking gestelde lijst opgenomen zijn toe op de vorming en het examen en gebruikt de kandidatenlijst enkel voor de vorming en het examen; 2° bevestigt de inschrijving van de kandidaten en geeft hen kennis van de plaats, de data en de praktische modaliteiten van de vorming en van het examen; 3° gebruikt, uitsluitend, elk van de door de administratie ter beschikking gestelde pedagogische en administratieve dragers van de vorming; 4° wijzigt de inhoud van de vormingsdragers niet en gebruikt andere dragers enkel en alleen met de voo ...[+++]


Alle von interessierten Parteien übermittelten schriftlichen Beiträge, die vertraulich behandelt werden sollen, darunter auch die in dieser Bekanntmachung angeforderten Informationen, die ausgefüllten Fragebogen und sonstige Schreiben, müssen den Vermerk „Limited“ (zur eingeschränkten Verwendung) (3) tragen.

Alle schriftelijke opmerkingen, met inbegrip van de in dit bericht gevraagde informatie, ingevulde vragenlijsten en correspondentie die door de belanghebbenden worden verstrekt en waarvoor om een vertrouwelijke behandeling wordt verzocht, moeten zijn voorzien van de vermelding „Limited” (3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Entschließung B7 0245/2010 fordert das Europäische Parlament die Kommission auf, die Fragen, die ich in meiner schriftlichen Anfrage an die Kommission vom 16. April dieses Jahres aufgeworfen hatte, zu klären, darunter die in Bezug auf den Zugang unabhängiger Hersteller zu technischer Information, sowie die Begriffe „Teile vergleichbarer Qualität“, „Originalteile“ und „technische Information“ genau zu definieren.

In resolutie B7-0245/2010, roept het Europees Parlement de Commissie op om duidelijkheid te verschaffen over de kwesties die ik in een schriftelijke vraag aan de Commissie van 16 april van dit jaar aan de orde had gesteld, zoals de toegang tot technische informatie voor onafhankelijke producenten, en om een precieze omschrijving te geven van de begrippen ‘onderdelen van vergelijkbare kwaliteit’, ‘originele onderdelen’ en ‘technische informatie’.


Aus mehr als 230 schriftlichen Beiträgen, darunter einer Entschließung des Europäischen Parlaments, und einer Reihe von Konsultationsgesprächen ging nachdrückliche Unterstützung für verstärkte EU-Bemühungen hervor, mit denen die psychische Gesundheit als Priorität stärker in den Blickpunkt gerückt und Möglichkeiten zum Austausch und zur Zusammenarbeit bei der gemeinsamen Bewältigung dieser Problematik geschaffen werden sollen.

Uit de meer dan 230 schriftelijke bijdragen, waaronder een resolutie van het Europees Parlement, en een aantal raadplegingsvergaderingen bleek grote steun voor meer inspanningen vanwege de EU om de zichtbaarheid van geestelijke gezondheid als prioriteit te vergroten en kansen te creëren voor uitwisseling en samenwerking om de gemeenschappelijke uitdagingen op het gebied van de geestelijke gezondheid aan te pakken.


Titel II definiert im ersten Kapitel die Begriffe Arbeitgeber, Arbeitnehmer und Benutzer im Rahmen des LBA-Arbeitsvertrags; dieser Vertrag wird in Kapitel II beschrieben, der ebenfalls verschiedene Modalitäten erläutert, darunter die schriftlichen Klauseln, die zwingend im Vertrag enthalten sein müssen.

Titel II definieert in het eerste hoofdstuk ervan de begrippen werkgever, werknemer en gebruiker in het kader van de P.W.A.-arbeidsovereenkomst; die overeenkomst wordt omschreven in hoofdstuk II, waarin tevens verscheidene voorwaarden nader worden bepaald, waaronder de geschreven bepalingen die de overeenkomst verplicht moet bevatten.


Mehrere Beschlüsse sind im schriftlichen Verfahren angenommen worden, darunter ein Beschluß zur Einsetzung eines gemeinsamen beratenden Ausschusses, der die Wirtschaftsakteure und Sozialpartner in die Arbeiten der Assoziation einbeziehen wird.

Diverse besluiten zijn via de schriftelijke procedure aangenomen, zoals de oprichting van een gezamenlijk raadgevend comité voor de inbreng van bedrijfsleven en werknemersorganisaties en vakbonden in de associatiewerkzaamheden.


Obwohl eine Leistung, die dieser Stufe entspricht oder darunter liegt, nicht mit Analphabetismus gleichgesetzt werden darf, kann man davon ausgehen, dass die Schüler und Schülerinnen dieser Leistungsstufe beim Umgang mit schriftlichen Informationen auf ernste Schwierigkeiten stoßen; dies gilt insbesondere für alle Lernprozesse, die auf schriftlichem Material basieren.

Hoewel niveau 1 of lager niet direct kan worden gelijkgesteld met analfabetisme, kan met zekerheid worden aangenomen dat leerlingen met dat vaardigheidsniveau ernstige problemen zullen ondervinden met het verwerken van schriftelijke informatie en bijgevolg met elk leerproces dat op schriftelijk materiaal gebaseerd is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darunter schriftlichen' ->

Date index: 2023-11-07
w