Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devisen darunter Ecu
Kodierung der Resolutionen

Traduction de «darunter resolutionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
W. in der Erwägung, dass das Gaddafi-Regime nach der Annahme der Resolutionen 1970 und 1973 des UN-Sicherheitsrates weiterhin beständig gegen seine Verpflichtung zum Schutz der libyschen Bürger verstößt und dass die internationale Gemeinschaft, darunter mehrere EU-Mitgliedstaaten, im Rahmen der NATO militärisch in Libyen aktiv sind sowie dass die EU ihre Vertretung in Bengasi eingerichtet und Kontakte zum Nationalen Übergangsrat gefördert hat,

W. overwegende dat het Khadaffi-regime sinds de goedkeuring van de resoluties 1970 en 1973 van de VN-Veiligheidsraad constant heeft verzuimd te voldoen aan zijn verplichting de Libische bevolking te beschermen; overwegende dat de internationale gemeenschap, inclusief bepaalde EU-lidstaten, in het kader van de NAVO betrokken is bij een militair optreden in Libië; overwegende dat de EU een eigen vertegenwoordiging heeft gevestigd in Benghazi en actief contacten onderhoudt met de Nationale Overgangsraad,


Die Leitlinien stützen sich auf eine Reihe von Studien und Initiativen, darunter die eingehende Studie des Generalsekretärs der Vereinten Nationen über alle Formen der Gewalt gegen Frauen (2006), die Untersuchungen der VN-Sonderberichterstatterin über Gewalt gegen Frauen (2008), die Resolution 61/143 der VN-Generalversammlung über die Beseitigung aller Formen der Gewalt gegen Frauen (2006) und die Resolutionen 1325 (2000) und 1820 (2008) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zum Thema „Frauen, Frieden und Sicherheit“.

De richtlijnen putten uit een breed scala aan onderzoeken en initiatieven, waaronder het diepgaande onderzoek van de secretaris-generaal van de VN betreffende geweld tegen vrouwen (2006), het werk van de speciale VN-rapporteur inzake geweld tegen vrouwen (2008), VN-resolutie 61/143 over het uitbannen van geweld tegen vrouwen (2006) en resoluties 1325 (2000) en 1820 (2008) van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid.


16. Der Rat begrüßt es, dass der Dritte Ausschuss auf der 61. Tagung der VN-Generalversammlung Resolutionen zu mehreren drängenden Themen und zur Lage in bestimmten Ländern, darunter die Demokratische Volksrepublik Korea, Birma/Myanmar, Iran und Belarus, verabschiedet hat.

16. De Raad is ingenomen met de aanneming van resoluties over een aantal urgente problemen en landensituaties (waaronder de DVK, Birma/Myanmar, Iran en Belarus) tijdens de 61e zitting van de Derde Commissie van de Algemene Vergadering van de VN.


Kohärenz sowohl mit dem Verhaltenskodex der FAO für verantwortungsvolle Fischerei als auch mit den Resolutionen anderer internationaler Organisationen, darunter UNO und WTO,

overeenkomt met de FAO-gedragscode voor een verantwoorde van visvangst en met resoluties van andere internationale organisaties, waaronder die van de VN en de WTO;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Der Rat begrüßt das zunehmende Engagement der VN in Bezug auf den Konflikt mit der LRA und insbesondere die Resolutionen 1653 und 1663 des VN-Sicherheitsrates, in denen der VN-Generalsekretär ersucht wird, Empfehlungen für ein Vorgehen gegen illegale bewaffnete Gruppen – darunter die LRA – abzugeben.

6. De Raad is ingenomen met de grotere betrokkenheid van de VN inzake het conflict met de LRA, met name de resoluties 1653 en 1663 van de VN-Veiligheidsraad waarin gevraagd wordt om aanbevelingen van de secretaris-generaal van de VN voor het aanpakken van illegale gewapende groepen, waaronder de LRA.


53. begrüßt die Initiativen, die die Europäische Union während der 59. Sitzungsperiode des UNCHR eingebracht hat, darunter elf länderbezogene und zwei thematische Resolutionen, sowie die zahlreichen Resolutionen, die sie mit unterstützt hat; stellt fest, dass die Europäische Union damit zu einem der aktivsten Akteure im UNCHR geworden ist;

53. spreekt zijn waardering uit voor de initiatieven die de EU heeft ingediend op de 59ste bijeenkomst van de UNHCR, waaronder 11 resoluties over landen en 2 over een bepaald thema, en voor de talrijke resoluties die zijn medeondertekend, waardoor de EU een van de actiefste UNHCR-partners is geworden;


53. begrüßt die Initiativen, die die Europäische Union während der 59. Sitzungsperiode des UNCHR eingebracht hat, darunter elf länderbezogene und zwei thematische Resolutionen, sowie die zahlreichen Resolutionen, die sie mit unterstützt hat; stellt fest, dass die Europäische Union damit zu einem der aktivsten Akteure im UNCHR geworden ist;

53. spreekt zijn waardering uit voor de initiatieven die de EU heeft ingediend op de 59ste bijeenkomst van de UNHCR, waaronder 11 resoluties over landen en 2 over een bepaald thema, en voor de talrijke resoluties die zijn medeondertekend, waardoor de EU een van de actiefste UNHCR-partners is geworden;


46. begrüßt die Initiativen, die die EU während der 59. Sitzungsperiode der UNCHR eingebracht hat, darunter 11 länderbezogene und 2 thematische Resolutionen, sowie die zahlreichen Resolutionen, die sie mit unterstützt hat; stellt fest, dass die EU damit zu einem der aktivsten Akteure im UNCHR geworden ist;

46. spreekt zijn waardering uit voor de initiatieven die de EU heeft ingediend op de 59ste bijeenkomst van de UNHCR, waaronder 11 resoluties over landen en 2 over een bepaald thema, en voor de talrijke resoluties die zijn medeondertekend, waardoor de EU een van de actiefste UNHCR-partners is geworden;


[6] Darunter die Resolutionen der Generalversammlung der Vereinten Nationen und die Berichte der Menschenrechtskommission, die Berichte des Europarates und namentlich des Kommissars für Menschenrechte des Europarates sowie die Berichte der OSZE.

[6] Zoals de resoluties van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties en de verslagen van de Commissie voor de rechten van de mens, de verslagen van de Raad van Europa, met name van de Commissaris voor de rechten van de mens, en de OVSE.


[6] Darunter die Resolutionen der Generalversammlung der Vereinten Nationen und die Berichte der Menschenrechtskommission, die Berichte des Europarates und namentlich des Kommissars für Menschenrechte des Europarates sowie die Berichte der OSZE.

[6] Zoals de resoluties van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties en de verslagen van de Commissie voor de rechten van de mens, de verslagen van de Raad van Europa, met name van de Commissaris voor de rechten van de mens, en de OVSE.




D'autres ont cherché : devisen darunter ecu     kodierung der resolutionen     darunter resolutionen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darunter resolutionen' ->

Date index: 2025-07-21
w