Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darstellt rasches handeln erforderlich » (Allemand → Néerlandais) :

Vorschlag zur Notumsiedlung von 120 000 Flüchtlingen aus Griechenland, Ungarn und Italien: Nach dem drastischen Anstieg der illegalen Grenzübertritte in den letzten Monaten im zentralen und östlichen Mittelmeerraum, aber auch auf der Westbalkan-Route ist rasches Handeln erforderlich.

120 000 vluchtelingen worden met spoed uit Griekenland, Hongarije en Italië in andere EU-landen herplaatst: naar aanleiding van de recente sterke toename van illegale immigratie in het centrale en oostelijke Middellandse-Zeegebied, maar ook via de route langs de westelijke Balkan, zijn dringend maatregelen nodig.


7. Im Falle von Mitgliedstaaten, die möglicherweise durch einzelne Institute oder Infrastrukturen von einer Krise betroffen werden, ist die uneingeschränkte Beteiligung am Krisenmanagement und an der Krisenbewältigung frühzeitig sichergestellt, wobei berücksichtigt wird, dass zur Bewältigung der Krise möglicherweise rasches Handeln erforderlich ist.

7. Lidstaten die via afzonderlijke instellingen of infrastructuur kwetsbaar zouden kunnen zijn, moeten van meet af aan ten volle worden betrokken bij het beheren en oplossen van de crisis, daar snel optreden geboden kan zijn.


Sie bilden eine kohärente und solide Grundlage für Reaktionen auf Finanzkrisen in der EU und beinhalten übergeordnete Erwägungen für eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit; dabei wird dem Umstand Rechnung getragen, dass für die Sicherung von Finanzstabilität möglicherweise rasches Handeln erforderlich ist.

De beginselen vormen een consistente en solide basis voor een respons, mocht er zich ergens in de EU een financiële crisissituatie voordoen. Ze weerspiegelen de overkoepelende overwegingen voor grensoverschrijdende samenwerking, met aandacht voor het feit dat snel optreden vereist kan zijn om de financiële stabiliteit te vrijwaren.


a) sämtliche von ihnen ergriffenen Maßnahmen zur Beschränkung des Inverkehrbringens von Lebensmitteln oder Futtermitteln oder zur Erzwingung ihrer Rücknahme vom Markt oder ihres Rückrufs aus Gründen des Gesundheitsschutzes in Fällen, in denen rasches Handeln erforderlich ist.

a) elke door hen vastgestelde maatregel waarbij het in de handel brengen van een product wordt beperkt of waarbij het uit de handel nemen of het terugroepen van levensmiddelen of diervoeders wordt voorgeschreven met het oog op de bescherming van de gezondheid van de mens waarvoor snelle actie vereist is.


b)sämtliche Empfehlungen oder Vereinbarungen mit der gewerblichen Wirtschaft, die zum Ziel haben, bei einem ernsten Risiko für die menschliche Gesundheit, das rasches Handeln erforderlich macht, das Inverkehrbringen oder die Verwendung von Lebensmitteln oder Futtermitteln auf freiwilliger Basis oder durch eine entsprechende Auflage zu verhindern, einzuschränken oder besonderen Bedingungen zu unterwerfen.

b)elke aanbeveling aan of overeenkomst met het bedrijfsleven die erop gericht is op vrijwillige of verplichte basis het in de handel brengen of het uiteindelijke gebruik van levensmiddelen of diervoeders te voorkomen, te beperken of aan specifieke voorwaarden te onderwerpen in verband met een ernstig risico voor de gezondheid van de mens waarvoor snelle actie vereist is.


b) sämtliche Empfehlungen oder Vereinbarungen mit der gewerblichen Wirtschaft, die zum Ziel haben, bei einem ernsten Risiko für die menschliche Gesundheit, das rasches Handeln erforderlich macht, das Inverkehrbringen oder die Verwendung von Lebensmitteln oder Futtermitteln auf freiwilliger Basis oder durch eine entsprechende Auflage zu verhindern, einzuschränken oder besonderen Bedingungen zu unterwerfen.

b) elke aanbeveling aan of overeenkomst met het bedrijfsleven die erop gericht is op vrijwillige of verplichte basis het in de handel brengen of het uiteindelijke gebruik van levensmiddelen of diervoeders te voorkomen, te beperken of aan specifieke voorwaarden te onderwerpen in verband met een ernstig risico voor de gezondheid van de mens waarvoor snelle actie vereist is.


a)sämtliche von ihnen ergriffenen Maßnahmen zur Beschränkung des Inverkehrbringens von Lebensmitteln oder Futtermitteln oder zur Erzwingung ihrer Rücknahme vom Markt oder ihres Rückrufs aus Gründen des Gesundheitsschutzes in Fällen, in denen rasches Handeln erforderlich ist.

a)elke door hen vastgestelde maatregel waarbij het in de handel brengen van een product wordt beperkt of waarbij het uit de handel nemen of het terugroepen van levensmiddelen of diervoeders wordt voorgeschreven met het oog op de bescherming van de gezondheid van de mens waarvoor snelle actie vereist is.


Damit alle relevanten einzelstaatlichen Hoheitsgebiete abgedeckt sind, wäre es in Fällen, in denen rasches Handeln erforderlich ist - wenn zum Beispiel Bankguthaben gesperrt werden sollen - von großem Nutzen, wenn alle Eurojust-Delegierten von ihrem Entsendestaat die Befugnis erhielten, eine solche Maßnahme zu veranlassen oder bei dem zuständigen nationalen Richter einen entsprechenden Antrag zu stellen.

Wanneer dringende maatregelen noodzakelijk zijn, bijvoorbeeld voor de bevriezing van activa, zou het zeer nuttig zijn indien alle Eurojust-gedelegeerden door hun lidstaten tenminste ertoe gemachtigd zouden worden om een dergelijke maatregel te bevelen of daartoe een verzoek te richten tot de bevoegde nationale rechter teneinde alle betrokken nationale grondgebieden te bestrijken.


in dem Bewusstsein, dass ausgehend von den Erfahrungen der Union und aller bei der Bekämpfung der übertragbaren Krankheiten aktiven Partner, insbesondere der WHO und des UNAIDS, ein globales, kohärentes und rasches Handeln im Rahmen der Armutsbekämpfung und der Verringerung der Ungleichheiten erforderlich ist,

4. zich bewust van de noodzaak om op basis van de ervaring van de Unie en van alle partners die werkzaam zijn op het gebied van bestrijding van infectieziekten, met name de WGO en UNAIDS, een mondiale, coherente en versnelde actie in het kader van de armoedebestrijding en de terugdringing van ongelijkheid te voeren,


14. Angesichts der derzeitigen Umstände ist auch bei der Anwendung der europäischen Wettbewerbsregeln durch die Kommission rasches und flexibles Handeln erforderlich.

14. Gezien de huidige omstandigheden moeten de mededingingsregels door de Commissie voorts snel en flexibel kunnen worden toegepast.


w