Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darstellen immer noch andauern " (Duits → Nederlands) :

1. verurteilt mit Nachdruck die von Boko Haram im Nordosten Nigerias verübten Massaker und Gräueltaten, die schwere Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit darstellen und immer noch andauern;

1. veroordeelt met klem de door Boko Haram bedreven moordpartijen en wreedheden in het noordoosten van Nigeria, die ernstige oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid vormen en nog steeds voortduren;


Aus diesem Grund gibt es viele Arten von ÖPP-Übereinkommen, die ein sich immer noch entwickelndes Konzept darstellen, das den individuellen Erfordernissen und Merkmalen jedes Projekts und der Projektpartner angepasst werden muss.

Dienovereenkomstig bestaan er PPS-constructies in velerlei vormen en is het concept ervan nog steeds in ontwikkeling om te worden aangepast aan de specifieke behoeften en kenmerken van elk project en van de projectpartners.


Entsprechend können potenzielle Wettbewerbsverzerrungen aufgrund unterschiedlicher Besteuerungsgrundlagen in der Europäischen Gemeinschaft immer noch ein ernsthaftes Hindernis für die Einführung und/oder die Handhabung von Energiesteuern auf nationaler Ebene darstellen.

Bijgevolg kunnen de handelsverstoringen die uit de uiteenlopende belastingstelsels in de EG kunnen voortvloeien, nog steeds een grote hinderpaal zijn voor de invoering en/of werking van energiebelastingen op nationaal niveau.


Insbesondere Griechenland sowie Länder entlang der Westbalkanroute beherbergen immer noch eine große Zahl von Asylsuchenden und irregulären Migranten, die möglicherweise ein Risiko im Hinblick auf Sekundärbewegungen darstellen.

In Griekenland en ook andere landen op de Westelijke Balkanroute verblijven nog steeds een groot aantal asielzoekers en irreguliere migranten, die mogelijk zullen proberen door te reizen.


4. bedauert, dass die Verhandlungen über ein Abkommen mit den spanischen Behörden über den Sitz der Agentur immer noch andauern, und fordert den raschen Abschluss dieser Verhandlungen;

4. betreurt dat de onderhandelingen met de Spaanse overheid over de vestigingsplaats van het Agentschap nog steeds lopen en dringt erop aan dat er snel een overeenkomst wordt gesloten;


Die von den Richtern entsandten Mitglieder werden jedoch noch immer indirekt gewählt, so dass der Oberste Justizrat erst nach fünf weiteren Jahren von der Durchführung direkter Wahlen profitieren wird.[43] Ersten Berichten ist zu entnehmen, dass, selbst wenn die Transparenzanforderungen einen Fortschritt darstellen, die aufgeschobene diesjährige direkte Wahl zu uneinheitlichen Verfahren und einer beherrschenden Rolle der Gerichtspräsidenten bei der Wahl der Vertreter geführt hat.

Het gerecht zal zijn leden van de Hoge Raad van Justitie echter dus nog via onrechtstreekse verkiezingen aanwijzen en het zal nog vijf jaar duren voordat alle leden via rechtstreekse verkiezingen worden verkozen[43]. Hoewel de rechtstreekse verkiezingen de transparantie ten goede komen, leidt het uitstel voor dit jaar ertoe dat de procedures onsamenhangend zijn en de voorzitters van de rechtbanken een dominante rol blijven spelen in de keuze van de afgevaardigden.


C. in der Erwägung, dass diese Gesetze die Grundsätze der Meinungs- und Versammlungsfreiheit verletzen; in der Erwägung, dass im Ausland angesiedelte birmesische Medien, die für das Volk von Birma die Hauptnachrichtenquelle darstellen, immer noch nicht in Birma/Myanmar arbeiten dürfen,

C. overwegende dat deze wetten indruisen tegen de grondbeginselen van vrije meningsuiting en recht van vereniging; dat de vanuit het buitenland werkende nieuwsmedia, die de belangrijkste bron van informatie vormen voor het Birmaanse volk, nog steeds in eigen land verboden zijn,


C. in der Erwägung, dass diese Gesetze die Grundsätze der Meinungs- und Versammlungsfreiheit verletzen; in der Erwägung, dass im Ausland angesiedelte birmesische Medien, die für das Volk von Birma die Hauptnachrichtenquelle darstellen, immer noch nicht in Birma/Myanmar arbeiten dürfen,

C. overwegende dat deze wetten indruisen tegen de grondbeginselen van vrije meningsuiting en recht van vereniging; dat de vanuit het buitenland werkende nieuwsmedia, die de belangrijkste bron van informatie vormen voor het Birmaanse volk, nog steeds in eigen land verboden zijn,


J. in dem tiefen Bedauern, dass trotz der zahllosen politischen Erklärungen und Zusagen auf nationaler, europäischer und internationaler Ebene diese Ungleichheit und Diskriminierung sowohl in der Politik als auch in öffentlichen und privaten Institutionen immer noch andauern,

J. diep betreurend dat deze ongelijkheid en discriminatie zowel in de politiek als in openbare en particuliere instellingen blijft voortduren, ondanks de talloze politieke verklaringen, proclamaties en beloftes die op nationaal, Europees en internationaal niveau zijn afgelegd,


STELLT FEST, dass übertragbare Krankheiten, einschließlich einiger wieder auftretender Krankheiten, wie Tuberkulose, Masern, Keuchhusten und Röteln, noch immer eine Herausforderung für die öffentliche Gesundheit darstellen und eine hohe Zahl an Erkrankungen und Todesfällen verursachen können, und dass das jüngste Auftreten und die jüngsten Ausbrüche übertragbarer Krankheiten, wie Polio, der Vogelgrippe H5N1 und H7N9, des durch ein ...[+++]

ERKENT dat overdraagbare ziekten, die soms opnieuw opduiken - zoals tuberculose, mazelen, kinkhoest en rodehond -, nog steeds een uitdaging voor de volksgezondheid vormen en een groot aantal infecties en sterfgevallen kunnen veroorzaken, en dat het recente ontstaan en uitbreken van overdraagbare ziekten zoals polio, vogelgriep H5N1 en H7N9, het MERS-coronavirus en het ebolavirus, heeft bevestigd dat strenge waakzaamheid geboden blijft, ook met betrekking tot ziekten die op dit moment niet op het grondgebied van de Unie aanwezig zijn.


w