Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung gewähren
Beistand gewähren
Darlehen
Darlehen der Europäischen Union
Darlehen zu Vorzugsbedingungen
Den Aufenthalt gewähren
EIB-Darlehen
EU-Darlehen
Gewähren
Gewährung eines Darlehens
Hilfe gewähren
Nachgeordnetes Darlehen
Nachrangiges Darlehen
Unterstützung gewähren
Vorfahrt gewähren
Zinsgünstiges Darlehen

Traduction de «darlehen gewähren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beistand gewähren | Hilfe gewähren | Unterstützung gewähren

hulp bieden


EU-Darlehen [ Darlehen der Europäischen Union ]

door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]




Darlehen [ Gewährung eines Darlehens ]

lening [ verstrekking van een lening ]


nachgeordnetes Darlehen | nachrangiges Darlehen

achtergestelde lening


Darlehen zu Vorzugsbedingungen | zinsgünstiges Darlehen

lening op gunstige voorwaarden








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem beginnt die EU, innovative Finanzinstrumente zu verwenden, darunter Garantien, die die Kreditvergabe an kleine und mittlere Unternehmen (KMU) steigern sollen, oder Risikokapital für die Investition in Fonds, die für Energieeffizienzprojekte von KMU Darlehen gewähren oder Investitionen realisieren.

De EU begint ook innoverende financiële instrumenten te gebruiken zoals waarborgen om de leningen aan kmo's door commerciële banken te stimuleren en risicokapitaal om te investeren in fondsen die lenen aan of investeren in projecten op het vlak van energie-efficiëntie van kmo's.


Hedge-Fonds können für die Finanzinstitute, die ihnen Darlehen gewähren, ein Gegenparteilausfallrisiko darstellen.

Hefboomfondsen kunnen een bron van tegenpartijrisico vormen voor financiële instellingen die leningen aan deze fondsen verstrekken.


Der Kreditgeber, der ein erstes Hypothekendarlehen gewährt hat, kann ein zusätzliches Darlehen gewähren, entweder in der Form eines zweitrangigen Hypothekendarlehens oder durch eine privatschriftliche Urkunde.

De kredietmaatschappij die een eerste hypothecair krediet heeft toegestaan, kan een bijkomend krediet toestaan, hetzij hypothecair in de 2e rang, hetzij onderhands.


Art. 110 - Die Wallonische Agentur für die Gesundheit, den Sozialschutz, das Behindertenwesen und die Familien ("Agence wallonne de la Santé, de la Protection sociale, du Handicap et des Familles") wird ermächtigt, zinsfreie Darlehen zu gewähren im Rahmen der Umsetzung der Bestimmungen des Königlichen Erlasses vom 23. März 2012 zur Schaffung eines Impulsfonds für die Allgemeinmedizin und zur Festlegung der Arbeitsweise dieses Fonds.

Art. 110. Het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (het Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen) mag renteloze leningen toekennen in het kader van het beheer van de bepalingen bedoeld bij het koninklijk besluit van 23 maart 2012 tot oprichting van een Impulsfonds voor de huisartsengeneeskunde en tot vaststelling van de werkingsregels ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Stärkung der Abwicklungsfinanzierung im gesamten Binnenmarkt ermöglicht der Vorschlag, dass der Fonds auf freiwilliger Basis Darlehen aufnehmen oder anderen Abwicklungsfinanzierungsmechanismen Darlehen gewähren kann.

Om de afwikkelingsfinanciering in de gehele interne markt te versterken, mag het Fonds op vrijwillige basis geld lenen van of aan andere afwikkelingsfinancieringsregelingen.


3° dass die Kreditanstalt, die nicht mehr über eine ausreichende Finanzkraft verfügt, um die Darlehen gewähren zu können, ihre Zulassung verliert.

3° dat de kredietinstelling met een onvoldoende financiële capaciteit om leningen te verzekeren haar erkenning verliest.


Die Steuerermäßigung, die dem Kreditgeber einer Renovierungsvereinbarung im Sinne von Artikel 3.1.3 des Grundstücks- und Immobiliendekrets gewährt wird, steht nur natürlichen Personen zu, die im Rahmen einer Renovierungsvereinbarung ein Darlehen gewähren für die Renovierung einer Immobilie, die nach der Renovierung mindestens acht Jahre lang von einem der Kreditnehmer als Hauptwohnort bestimmt wird.

De belastingvermindering die wordt toegekend aan de kredietgever van een renovatieovereenkomst bedoeld in artikel 3.1.3 van het Grond- en pandendecreet, komt slechts toe aan natuurlijke personen die in het kader van een renovatieovereenkomst een lening verstrekken voor de renovatie van een onroerend goed dat na de renovatie gedurende ten minste acht jaren wordt bestemd als hoofdverblijfplaats van een van de kredietnemers.


Die Regierung darf die Bürgschaft der Region für von dem " Fonds de Réduction du Coût global de l'Energie" (Fonds zur Verringerung der Gesamtkosten der Energie) gewährten Darlehen gewähren.

De Regering mag de waarborg van het Gewest verlenen voor de leningen toegekend door het Fonds voor de vermindering van de globale energiekost.


Der Fonds kann ebenfalls Familien, die ein beim Fonds aufgenommenes Darlehen noch haben, ein Darlehen gewähren, ohne dass die in Artikel 4 Absatz 1 des vorliegenden Erlasses genannten Bedingung unbedingt erfüllt ist:

Het Fonds kan eveneens aan gezinnen die een lopende lening hebben, aangegaan bij het Fonds, zonder dat de voorwaarde waarvan sprake in artikel 4, lid 1, van dit besluit verplicht vervuld dient te worden, het volgende toestaan :


Diese Behandlung ist nur insoweit zulässig, als das Kreditinstitut seinen Sitz in einem Mitgliedstaat hat, sich im ausschließlichen Eigentum des betreffenden Mitgliedstaats und/oder seiner örtlichen Gebietskörperschaften befindet und seine satzungsgemäße Tätigkeit darin besteht, im Rahmen einer Vermittlertätigkeit dem Staat oder den örtlichen Gebietskörperschaften Darlehen oder von diesen garantierte Darlehen zu gewähren oder eng mit dem Staat oder den örtlichen Gebietskörperschaften verbundenen Stellen Darlehen zu gewähren.

Deze behandeling mag slechts worden toegepast voorzover de kredietinstelling haar hoofdkantoor heeft in een lidstaat, exclusief in handen is van die lidstaat en/of van de lokale overheden van die lidstaat, en haar werkzaamheden statutair bestaan in het door haar tussenkomst verstrekken van leningen aan de staat of de lokale overheden of van door deze staat of overheden gegarandeerde leningen, dan wel het verstrekken van leningen aan nauw met de staat of de lokale overheden verbonden instanties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darlehen gewähren' ->

Date index: 2024-08-19
w