Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Vertaling van "darauf ihre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ungeachtet dieser Feststellungen verfolgen oder beobachten derzeit nur wenige Hochschulen die berufliche Entwicklung ihrer Absolventen gezielt mit Blick darauf, ihre Studiengänge und die Beschäftigungsfähigkeit ihrer Absolventen zu verbessern.[39] Diejenigen Hochschulen, die sich dazu entschlossen haben, sehen darin jedoch zahlreiche Vorteile, wie z.

Ondanks deze bevindingen zijn er over het geheel genomen maar weinig instellingen die momenteel de loopbaan van hun alumni volgen of onderzoeken om hun onderwijsprogramma's te verbeteren en de arbeidsmarktkansen voor hun afgestudeerden te verhogen[39].


Auch das Europäische Parlament hat die Kommission aufgefordert, einen Vorschlag vorzulegen, um die Größe und Zusammensetzung des Verwaltungsrats bestimmter Agenturen anzupassen, insbesondere im Hinblick darauf, ihre Funktionsfähigkeit nach der EU-Erweiterung aufrechtzuerhalten [15].

Ook het Europees Parlement heeft de Commissie gevraagd met een voorstel te komen voor de wijziging van de omvang en samenstelling van de raad van bestuur van bepaalde agentschappen, met name om hun efficiency te waarborgen na de uitbreiding van de EU [15].


In diesen und anderen Bereichen drängt die Kommission die Mitgliedstaaten darauf, ihre Praktiken auf dem Gebiet der Fondszulassung und -überwachung zu überprüfen, um die Punkte auszumachen, bei denen einseitig unter Berücksichtigung der 'bewährten Praktiken' in anderen europäischen Ländern noch Verbesserungen erzielt werden können.

De Commissie verzoekt de lidstaten de op deze en andere terreinen gangbare praktijken voor de vergunningverlening aan en het toezicht op fondsen onder de loep te nemen om na te gaan waar unilaterale verbeteringen mogelijk zijn in navolging van de optimale werkwijzen die elders in de EU worden gevolgd.


Diese können unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 49 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 gegebenenfalls die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der einen oder der anderen geltend machen und sie achten darauf, ihre Kontrollen konzertiert auszuführen.

Laatstgenoemden kunnen onverminderd de bepalingen van artikel 49 van het decreet van 15 december 2011 in voorkomend geval steunen op de conclusies en de aanbevelingen van alle partijen en waken erover hun controles in overleg te organiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Erörterung von Texten legen die Delegationen schriftlich konkrete Formulierungsvorschläge vor und beschränken sich nicht darauf, ihre Ablehnung eines bestimmten Vorschlags zum Ausdruck zu bringen.

Bij de bespreking van teksten stellen de delegaties concrete ontwerpen voor, die schriftelijk worden ingediend, in plaats van alleen te verklaren dat zij het niet eens zijn met een bepaald voorstel.


Die Kommission hat als Reaktion darauf ihre Mitteilung „Eine europäische Strategie für die E-Justiz“ vom Juni 2008 unterbreitet, mit der in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten die Entwicklung von E-Justiz-Instrumenten auf europäischer Ebene gefördert werden sollte.

Aansluitend hierop presenteerde de Commissie in juni 2008 haar mededeling „Naar een Europese strategie inzake e-justitie” , waarmee beoogd wordt op Europees niveau, in nauwe samenwerking met de lidstaten, de ontwikkeling van hulpmiddelen voor e-justitie te bevorderen.


Nach Auffassung der Bauherren haben die Arbeitnehmer keine proaktive Einstellung zur Prävention, sondern beschränkten sich darauf, ihre Pflichten zu erfüllen, ohne über die Auswirkungen auf ihre Gesundheit und Sicherheit nachzudenken.

De opdrachtgevers zeggen dat de werknemers geen proactieve attitude ten aanzien van preventie aannemen, maar tevreden zijn met de uitvoering van hun taken zonder zich te bekommeren om de gevolgen voor hun gezondheid en veiligheid.


Sie behauptet, das föderale Gesetz erhebe nämlich keine qualitativen Forderungen hinsichtlich der Ehe- und Beziehungs vermittlung, aber es beschränke sich darauf, ihre äusseren oder formalen vertragsrechtlichen Aspekte zu regeln.

De federale wet stelt immers geen kwalitatieve eisen ten opzichte van de huwelijks- en relatiebemiddeling doch beperkt zich tot regeling van de uitwendige of formele contractenrechtelijke aspecten ervan.


Die klagenden Parteien weisen die Ausgangspunkte der Überlegung der Regierung der Französischen Gemeinschaft zurück und beharren darauf, ihr Interesse an der Klageerhebung nachzuweisen, indem sie behaupten, dass die nach ihrer Darstellung ungleiche Behandlung ihrer Kinder im Rahmen des israelitischen Religionsunterrichts das direkte oder indirekte Ergebnis des angefochtenen Artikels 39 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft sei.

De verzoekende partijen weerleggen de uitgangspunten van de redenering van de Franse Gemeenschapsregering en blijven erbij dat zij hun belang om in rechte te treden kunnen bewijzen door het argument dat de ongelijke behandeling van hun kinderen in het kader van de lessen Israëlitische godsdienst volgens hen het rechtstreekse of onrechtstreekse gevolg is van het bestreden artikel 39 van het decreet van de Franse Gemeenschap.


Sie behauptet, das föderale Gesetz erhebe nämlich keine qualitativen Forderungen hinsichtlich der Ehe- und Beziehungsvermittlung, aber es beschränke sich darauf, ihre äusseren oder formalen vertragsrechtlichen Aspekte zu regeln.

De federale wet stelt immers geen kwalitatieve eisen ten opzichte van de huwelijks- en relatiebemiddeling doch beperkt zich tot regeling van de uitwendige of formele contractenrechtelijke aspecten ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darauf ihre' ->

Date index: 2021-09-17
w