Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dann verwendung in offshore-anlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Wegen der Risiken für die Umwelt dürfen die Produkte nur dann zur Verwendung in Offshore-Anlagen zugelassen werden, wenn nachgewiesen werden kann, dass die Risiken auf ein vertretbares Maß reduziert werden können.

Met het oog op de risico's die zijn vastgesteld in verband met het milieu worden de producten niet toegelaten voor gebruik in offshore-installaties, tenzij kan worden aangetoond dat de risico's tot een aanvaardbaar niveau kunnen worden beperkt.


Transformatoren, die eigens zur Verwendung in Offshore-Anlagen und schwimmenden Offshore-Anlagen ausgelegt sind;

transformatoren die specifiek zijn ontworpen voor offshoretoepassingen en drijvende offshoretoepassingen;


Wegen der Risiken für die menschliche Gesundheit muss auf den Etiketten oder den Sicherheitsdatenblättern von Produkten, die für Offshore-Anlagen zugelassen sind, angegeben werden, dass Bohrschlamm C(M)IT/MIT (3:1) nur dann in einer Konzentration enthalten darf, die zur Einstufung als Hautallergen führt, wenn sichere Betriebsverfahren und geeignete organisatorische Maßnahmen für die Arbeiter eingerichtet werden können.

Met het oog op de risico's die zijn vastgesteld in verband met de menselijke gezondheid moeten de etiketten of veiligheidsinformatiebladen van producten die zijn toegelaten voor gebruik in offshore-installaties vermelden dat boorsuspensie geen C(M)IT/MIT (3:1) mag bevatten in een concentratie waardoor het product wordt ingedeeld als huidallergeen, tenzij veilige operationele procedures en passende organisatorische maatregelen worden vastgesteld voor de werknemers.


4. erkennt die Vorteile des Wachstums in unterschiedlichen marinen Bereichen, zum Beispiel bei der Entwicklung von Offshore-Anlagen zur Energiegewinnung und im Meeresbergbau, und die Bedeutung der Anlockung von Investoren in diesen Bereichen an; betont jedoch, dass bei der Umsetzung dieser Aktivitäten ganz besonderes Augenmerk darauf gelegt werden muss, Schäden der Meeresumwelt und der Fischgründe zu vermeiden; unterstützt in diesem Zusammenhang die Entwicklung der maritimen Raumplanung und der integrierten Bewirtschaftung von Küstengebieten als M ...[+++]

4. onderkent de voordelen van groei in verschillende mariene sectoren, bijvoorbeeld de ontwikkeling van offshore energie-installaties en winning van delfstoffen op zee en het belang om in dit verband investeringen aan te trekken; benadrukt echter dat bij deze activiteiten de grootst mogelijke voorzichtigheid moet worden betracht om schade aan het mariene milieu en visgronden te voorkomen; steunt in dit verband de ontwikkeling van maritieme ruimtelijke ordening (MRO) en geïntegreerd beheer van kustgebieden (GBKG) die e ...[+++]


Das Offshore-Protokoll deckt ein breites Spektrum an Erforschungs- und Nutzungstätigkeiten im Mittelmeer ab und betrifft unter anderem Genehmigungsauflagen, den Rückbau aufgegebener oder stillgelegter Anlagen, die Verwendung und Beseitigung gefährlicher Stoffe, Haftungs- und Entschädigungsfragen sowie die Koordinierung mit anderen Vertragsparteien des Übereinkommens von Barcelona auf regionaler Ebene.

Het offshoreprotocol bevat een breed scala aan exploratie- en exploitatieactiviteiten en richt zich onder andere op vergunningseisen, verwijdering van verlaten of in onbruik geraakte installaties, het gebruik en de verwijdering van schadelijke stoffen, aansprakelijkheids- en compensatie-eisen, en coördinatie met de andere partijen van het Verdrag van Barcelona op regionaal niveau.


Das Offshore-Protokoll deckt ein breites Spektrum an Erforschungs- und Nutzungstätigkeiten im Mittelmeer ab und betrifft unter anderem Genehmigungsauflagen, den Rückbau aufgegebener oder stillgelegter Anlagen, die Verwendung und Beseitigung gefährlicher Stoffe, Haftungs- und Entschädigungsfragen sowie die Koordinierung mit anderen Vertragsparteien des Übereinkommens von Barcelona auf regionaler Ebene.

Het offshoreprotocol bevat een breed scala aan exploratie- en exploitatieactiviteiten en richt zich onder andere op vergunningseisen, verwijdering van verlaten of in onbruik geraakte installaties, het gebruik en de verwijdering van schadelijke stoffen, aansprakelijkheids- en compensatie-eisen, en coördinatie met de andere partijen van het Verdrag van Barcelona op regionaal niveau.


Das Offshore-Protokoll deckt ein breites Spektrum von Erforschungs- und Nutzungsaktivitäten im Mittelmeer sowie Genehmigungsauflagen, die Beseitigung aufgegebener oder stillgelegter Anlagen, die Verwendung und Beseitigung gefährlicher Stoffe, Haftungs- und Entschädigungsfragen, die Koordinierung mit anderen Vertragsparteien des Übereinkommens von Barcelona auf regionaler Ebene sowie Sicherheitsbestimmungen, Notfallplanung und Überwachung ab.

Het offshoreprotocol heeft betrekking op een grote verscheidenheid aan exploratie- en exploitatieactiviteiten in de Middellandse Zee, evenals vergunningsvereisten, opruiming van verlaten of afgedankte installaties, gebruik en verwijdering van schadelijke stoffen, aansprakelijkheids- en compensatievereisten, coördinatie met andere partijen bij het Verdrag van Barcelona op regionaal niveau, alsook bepalingen inzake veiligheid, noodplanning en monitoring.


Das Offshore-Protokoll deckt ein breites Spektrum an Erforschungs- und Nutzungstätigkeiten im Mittelmeer ab und betrifft unter anderem Genehmigungsauflagen, den Rückbau aufgegebener oder stillgelegter Anlagen, die Verwendung und Beseitigung gefährlicher Stoffe, Haftungs- und Entschädigungsfragen sowie die Koordinierung mit anderen Vertragsparteien des Übereinkommens von Barcelona auf regionaler Ebene.

Het offshoreprotocol bevat een breed scala aan exploratie- en exploitatieactiviteiten en richt zich onder andere op vergunningseisen, verwijdering van verlaten of in onbruik geraakte installaties, het gebruik en de verwijdering van schadelijke stoffen, aansprakelijkheids- en compensatie-eisen, en coördinatie met de andere partijen van het Verdrag van Barcelona op regionaal niveau.


Es trifft zu, dass Niedrigspannungs-Elektrolyseanlagen eine beschränkte Anwendungsmöglichkeit darstellen und dass es nur wenige solcher Anlagen gibt, aber wenn Industrielle behaupten, die Verwendung jeder beliebigen Alternative sei unmöglich, dann sollten diese Fabriken geschlossen werden.

Het is een feit dat elektrolyse-installaties met laagspanning slechts een beperkte toepassing hebben en dat er maar een beperkt aantal van dergelijke installaties zijn, maar als industriëlen beweren dat het onmogelijk is alternatieven te gebruiken, moeten hun installaties worden gesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann verwendung in offshore-anlagen' ->

Date index: 2025-05-16
w