Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Farbringe prüfen
Auf Interferenzstreifen prüfen
Auf Passe prüfen
Kabel prüfen
Kabelprüfung durchführen
Leitungen prüfen
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen
Mandate prüfen
Prüfen
Prüfen
Verkabelung prüfen
Verkehrssicherheit von Krankenwagen prüfen
Verkehrssicherheit von Notfallkrankenwagen prüfen
Verkehrssicherheit von Rettungsfahrzeugen prüfen
überprüfen

Vertaling van "dann prüfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verkehrssicherheit von Krankenwagen prüfen | Verkehrssicherheit von Notfallkrankenwagen prüfen | Verkehrssicherheit von Rettungsfahrzeugen prüfen

verkeersgeschiktheid van ambulances garanderen | verkeersgeschiktheid van ambulances verzekeren | verkeersgeschiktheid van ziekenwagens garanderen | verkeersgeschiktheid van ziekenwagens verzekeren


auf Farbringe prüfen | auf Interferenzstreifen prüfen | auf Passe prüfen

met proefglas controleren


Kabelprüfung durchführen | Leitungen prüfen | Kabel prüfen | Verkabelung prüfen

controleren of bedrading en bekabeling functioneel zijn | kabelinspectie instellen | bedrading en bekabeling controleren op schade | kabels inspecteren


Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond


die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.


Steuer auf das Prüfen, Verplomben und Pressen von Hopfen

belasting op het keuren, loden en persen van hop






prüfen (verbe transitif) | überprüfen (verbe transitif)

auditeren (verbe) | een audit houden (verbe)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission würde dann prüfen, ob eine derartige Beihilfe nach den einschlägigen Vorschriften, denen zufolge die Mitgliedstaaten für bestimmte im öffentlichen Interesse liegende Ziele staatliche Beihilfen gewähren dürfen, genehmigt werden könnte.

Vervolgens zou de Commissie onderzoeken of zulke steun kan worden goedgekeurd op basis van de staatssteunregels op grond waarvan de lidstaten voor bepaalde doelstellingen van algemeen belang staatssteun mogen verlenen.


Die Kommission wird dann prüfen, ob eine derartige Beihilfe mit den gemeinsamen EU-Wettbewerbsregeln vereinbar ist, die bestimmte Beihilfekategorien zulassen, weil z. B. die Bereitstellung eines Guts oder einer Dienstleistung ermöglicht wird, die die Marktkräfte allein nicht bewerkstelligt hätten.

In dat geval zal de Commissie nagaan of die steun verenigbaar kan worden verklaard met de gemeenschappelijke EU-regels die bepaalde categorieën steun toestaan, bijvoorbeeld omdat daarmee goederen of diensten worden geleverd die er door marktwerking alleen niet waren gekomen.


Die privaten ÖPP-Partner (aus Forschung und Industrie) werden nun einen Vorschlag für die öffentlich-private Partnerschaft ausarbeiten, den die Kommission dann prüfen und förmlich billigen wird.

De private partners die deel uitmaken van de PPS en afkomstig zijn uit de academische wereld en de sector, bereiden een voorstel voor de PPS voor dat de Commissie vervolgens kan bekijken en formeel bekrachtigen.


Es sollte klargestellt werden, dass die Mitgliedstaaten die Unterschriften selbst dann prüfen, wenn es sich um eine europäische Bürgerinitiative handelt, weil es keine zuständige Wahlbehörde der Union gibt, die diese Aufgabe wahrnehmen könnte.

Er moet worden verduidelijkt dat de lidstaten ook in het geval van een Europees burgerinitiatief de handtekening controleren omdat er geen kiesautoriteit van de Unie is die deze taak zou kunnen verrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß der „Souveränitätsklausel“ kann ein Mitgliedstaat einen Antrag auf internationalen Schutz auch dann prüfen, wenn er nach den in der Dublin-Verordnung festgelegten Kriterien (Artikel 3 Absatz 2) nicht für die Prüfung zuständig ist.

De "soevereiniteitsclausule" laat een lidstaat toe een verzoek om internationale bescherming in behandeling te nemen, ook al is die lidstaat daarvoor krachtens de in de Dublinverordening vastgestelde criteria niet verantwoordelijk (artikel 3, lid 2).


Die Kommission möchte den Herrn Abgeordneten darüber informieren, dass betroffene Personen in jedem Fall eine Beschwerde bei ihrer nationalen Datenschutzbehörde der EU einreichen können, die dann prüfen wird, ob das EU-Unternehmen die nationalen datenschutzrechtlichen Bestimmungen bei der Verarbeitung von Daten eingehalten hat.

De Commissie wijst de geachte afgevaardigde erop dat betrokkenen te allen tijde een klacht kunnen indienen bij de gegevensbeschermingsautoriteit van hun land, die zal onderzoeken of de EU-organisatie de nationale gegevensbeschermingswetgeving met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens naleeft.


Das Europäische Parlament und der Rat werden dann prüfen, ob und unter welchen Bedingungen diese Maßnahmen nach 2006 fortgesetzt oder abgeändert werden.

Het Europees Parlement en de Raad zullen dan nagaan of en onder welke voorwaarden deze maatregelen na 2006 worden voortgezet dan wel gewijzigd.


Die Agentur sollte deshalb zuerst feststellen, ob eine solche supranationale Einheit erforderlich ist, und dann prüfen, inwieweit deren Schaffung möglich ist.

Het agentschap moet dan ook eerst nagaan of de oprichting van een dergelijk supranationaal corps noodzakelijk is, en vervolgens een haalbaarheidsstudie verrichten.


Anhand der Ergebnisse der Umfrage wird die Kommission dann prüfen, welche Probleme sich den Rechtsanwälten bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts auf nationaler Ebene stellen.

Op basis van de resultaten van de enquête zal de Commissie de thans door advocaten die het Gemeenschapsrecht op nationaal niveau toepassen ondervonden moeilijkheden analyseren.


Zunächst wird nun mit dem Europäischen Parlament verhandelt; auf seiner nächsten Tagung im Oktober 2010 wird der Rat dann prüfen, welche Fortschritte erreicht wurden.

Er volgen nu onderhandelingen met het Europees Parlement, en de Raad zal de geboekte vooruitgang in zijn volgende zitting in oktober 2010 evalueren.


w