Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsprogramm
Arbeitsprogramme entwickeln
Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln
Auditprogramm

Vertaling van "dann arbeitsprogramm " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsprogramm (nom neutre) | Auditprogramm (nom neutre)

auditprogramma (nom neutre) | werkprogramma (nom neutre)


Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond


dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.


Arbeitsprogramm in Abhängigkeit von den eingehenden Aufträgen gestalten

werk plannen volgens binnenkomende bestellingen


Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden


Arbeitsprogramme entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn wir das Arbeitsprogramm der Kommission beraten, dann bedeutet das natürlich – wenn wir den Monti-Bericht zur Grundlage nehmen –, dass zunächst einmal die Kommission die Vorgabe, die dieses Papier enthält, in Angriff nimmt, nämlich dass die Vertragsverletzungsverfahren der Europäischen Kommission gegen die Mitgliedstaaten so verstärkt werden, dass sich das Umsetzungsdefizit von 1 % auf 0,5 % reduziert.

Als we het werkprogramma van de Commissie bespreken en als we uitgaan van het verslag-Monti, dan betekent dat natuurlijk dat de Commissie zich allereerst moet buigen over de vereisten in dit document. Met andere woorden de Commissie moet ervoor zorgen dat de inbreukprocedures tegen de lidstaten dusdanig worden aangescherpt dat het percentage niet omgezette richtlijnen wordt verlaagd van 1 tot 0,5 procent, maar in dit werkprogramma wordt daarover helaas met geen woord gerept.


Ich freue mich nun auf den Beitrag des Parlaments, der im Anschluss an die Konsultationen zwischen den Kommissionsmitgliedern und den entsprechenden Ausschüssen erfolgt, und auf die Prüfung des gesamten Prozesses mit Ihnen und der Konferenz der Ausschussvorsitzenden, bevor das Kollegium dann das Arbeitsprogramm endgültig annimmt".

Ik kijk uit naar de inbreng die het Parlement zal doen na een overlegronde tussen individuele Commissarissen en de bevoegde Commissies, en zal gaarne met u en de Conferentie van Voorzitters dit hele proces nogmaals onder de loep nemen vóór de definitieve goedkeuring van het werkprogramma door het College".


Darum haben wir als Parlament ja auch beschlossen, zunächst einmal unsere Anforderungen an das Arbeitsprogramm der Kommission zu formulieren, bevor sie es uns vorstellt und wir dann darauf reagieren können.

Daarom hebben wij als Parlement besloten om onze eisen betreffende het werkprogramma van de Commissie al te formuleren voordat de Commissie ons dit programma presenteert en we er dan op reageren.


Deswegen ist es wichtig, dass die Europäische Kommission sehr klar formuliert, wie sie auf diese Krisen reagieren möchte, und im Arbeitsprogramm das vorlegt, wo dann klar die politischen Prioritäten festzustellen sind.

Daarom is het belangrijk dat de Europese Commissie heel duidelijk uiteenzet hoe zij wil reageren op deze crises, en dat zij in haar werkprogramma exact definieert waar de politieke prioriteiten liggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich glaube, wenn wir eine Schlussfolgerung ziehen können, dann die, dass die Kommission Durão Barroso trotz der schwierigen Umstände, in denen sie die Angelegenheiten der EU lenken musste, der Aufgabe gewachsen war, sowohl intern – beim Arbeitsprogramm – als auch in Bezug auf ihr äußeres Erscheinungsbild.

Ikdenk dat we de conclusie kunnen trekkendat de Commissie Durão Barroso, ondanks de moeilijke omstandigheden waaronder deze gedwongen werd de EU-aangelegenheden af te wikkelen, duidelijk de taak aankon,zowel op het internevlak – hetwerkprogramma –als op het gebied van haar externe imago.


Die so bestimmten Prioritäten werden dann - neben den Prioritäten für andere Ziele in anderen Programmbereichen - in das Arbeitsprogramm des spezifischen Programms aufgenommen und regelmäßig aktualisiert.

Deze prioriteiten worden vervolgens opgenomen in het werkprogramma voor het corresponderende specifiek programma, tezamen met de prioriteiten die voortvloeien uit doelstellingen in andere onderdelen van het programma; tevens worden deze prioriteiten regelmatig bijgewerkt.


Wenn das die Linie der Kommission ist, wenn das der Geist ihres Arbeitsprogramms ist, dann stehen wir in dieser Frage hinter Ihnen.

Wat u gezegd heeft was werkelijk van belang! Zonder solidariteit, zonder sociale verantwoording kan deze interne markt niet tot stand worden gebracht! Als dat het credo van de Commissie is, als dit de geest is die achter dit werkprogramma zit, dan staan wij achter u.


Auf seiner Tagung in Barcelona (März 2002) hat er dann ein Arbeitsprogramm für die Verwirklichung dieser Ziele beschlossen und einen Bericht über die Umsetzung dieses Arbeitsprogramms angefordert.

De Europese Raad van Barcelona (maart 2002) stelde een werkprogramma vast om deze doelstellingen uit te voeren en verzocht om een verslag over deze uitvoering.


Dann (Abschnitt II) werden eine Reihe von konkreten Zielsetzungen vorgeschlagen, die die Grundlage für ein gemeinsames, vom Rat zu genehmigendes Arbeitsprogramm bilden könnten. Im abschließenden Teil (Abschnitt III) werden Vorschläge formuliert, wie dieses Arbeitsprogramm im Kontext des bei den Europäischen Ratstagungen in Lissabon und Feira vorgeschlagenen ,offenen Koordinierungsverfahrens" [3] vorangebracht werden könnte [4].

Vervolgens geeft het voorstellen (hoofdstuk 2) voor een aantal concrete doelstellingen in overweging, die het uitgangspunt zouden kunnen vormen voor een door de Raad goed te keuren gezamenlijk werkprogramma. Tenslotte (hoofdstuk 3) bevat het suggesties over de wijze waarop dit werkprogramma verder kan worden ontwikkeld in de context van de "open coördinatiemethode" [3], zoals voorgesteld met het oog op de samenwerking op het gebied van het onderwijs door de Europese Raden van Lissabon en Feira [4].


Bei der Fertig- stellung des nächsten Arbeitsprogramms der Kommission können wir diesen Berichten dann alle gebotenen Schritte folgen lassen.

Het volgende werkprogramma van de Commissie zal ons de gelegenheid bieden alle maatregelen te treffen die ingevolge deze verslagen nodig zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann arbeitsprogramm' ->

Date index: 2022-09-03
w