Q. in der Erwägung, dass gemäß den einschlägigen EU-Leitlinien Menschenrechtsdialoge nur dann eine akzeptable Möglichkeit sind, wenn in dem betreffenden Partnerland ein ausreichendes Engagement für die Verbesserung der Menschenrechtssituation vor Ort besteht; in der Erwägung, dass die Europäische Union die Ergebnisse der Dialoge in regelmäßigen Abständen auswerten sollte, um festzustellen, inwieweit ihre Erwartungen erfüllt wurden,
Q. overwegende dat overeenkomstig de betreffende EU-richtsnoeren mensenrechtendialogen uitsluitend een aanvaardbare optie zijn als het partnerland voldoende inzet betoont tot verbetering van de mensenrechtensituatie in het veld; overwegende voorts dat de EU de resultaten van de dialogen regelmatig dient te evalueren om vast te stellen in hoeverre haar verwachtingen zijn uitgekomen,