Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klima in Organisationen überwachen
Private Organisationen ohne Erwerbszweck
Sektor Private Organisationen

Traduction de «dankt organisationen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen

Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht tussen staten en internationale organisaties of tussen internationale organisaties


Organisationen ohne Erwerbszweck im Dienst von privaten Haushalten | private Organisationen ohne Erwerbszweck

privaatrechtelijke instellingen zonder winstoogmerk ten behoeve van de gezinshuishoudingen


Private Organisationen ohne Erwerbscharakter im Dienst von privaten Haushalten | Sektor Private Organisationen

sector privaatrechtelijke instellingen | sector privaatrechtelijke instellingen zonder winstoogmerk ten behoeve van gezinshuishoudingen


mit anderen tierbezogenen Organisationen effektiv zusammenarbeiten

doeltreffend samenwerken met andere diergerelateerde organisaties | effectief samenwerken met andere diergerelateerde organisaties


Klima in Organisationen überwachen

toezicht houden op het organisatieklimaat


Paritätische Unterkommission für die föderalen und zweigemeinschaftlichen soziokulturellen Organisationen

Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties


Kontrollkommission für die Repräsentativität der gewerkschaftlichen Organisationen im Öffentlichen Sektor

Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector


Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986

Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. bekräftigt seine Besorgnis über die schwierige Lage der Flüchtlinge aus Burundi in den Nachbarstaaten; dankt den Aufnahmeländern (Demokratische Republik Kongo, Ruanda und Tansania) und den humanitären Organisationen für ihre Unterstützung der betroffenen Bevölkerungsgruppen und fordert die internationale Gemeinschaft auf, die notwendige humanitäre Hilfe zu leisten;

11. spreekt nogmaals zijn bezorgdheid uit over de moeilijke situatie van de Burundese vluchtelingen die hun land zijn ontvlucht naar de buurlanden; prijst de landen van toevlucht (Democratische Republiek Congo, Rwanda en Tanzania), alsook de humanitaire organisaties, om hun steun aan deze bevolking, en verzoekt de internationale gemeenschap de nodige humanitaire bijstand te verlenen;


Der Berichterstatter dankt den Unternehmen und Organisationen, die mit Hinweisen und Empfehlungen zur Erstellung dieses Berichts beigetragen haben.

De rapporteur waardeert de adviezen en aanbevelingen die hij bij de opstelling van dit verslag van een groot aantal bedrijven en organisaties heeft ontvangen.


Wir haben eine klare Antwort des Vorsitzenden des Unterausschusses für internationale Organisationen, des Kongressabgeordneten Delahunt aus Massachusetts, erhalten, der uns nicht nur seine Unterstützung zusicherte, sondern dem Parlament auch für seine Arbeit in dieser Angelegenheit dankte.

Wij hebben een stevig antwoord gekregen van de voorzitter van de subcommissie internationale organisaties, congreslid Delahunt uit Massachusetts, die ons niet enkel zijn steun toezegde maar het Parlement ook bedankte voor zijn werk aan deze kwestie.


Die Berichterstatterin dankt den Organisationen dieser drei Minderheiten für die Unterstützung, die sie den Frauen gewähren, sowie für die gute Zusammenarbeit bei der Ausarbeitung dieses Berichts.

De rapporteur dankt de organisaties van de drie minderheidsgroepen voor hun steun aan de vrouwen en de goede samenwerking bij het opstellen van dit verslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union dankt den Organisationen und Ländern, die die Unterzeichnung des Friedensvertrags ermöglicht haben: der regionalen Initiative, dem Vorsitz der Afrikanischen Union, Südafrika und den Teilnehmern der Afrikanischen Mission in Burundi (MIAB).

De Europese Unie dankt de organisaties en landen die deze ondertekening mogelijk hebben gemaakt: het regionaal initiatief, het voorzitterschap van de Afrikaanse Unie, Zuid-Afrika en de contribuanten aan de MIAB.


Jean-Luc Dehaene dankte dem EWSA für sein Angebot, als "Mittler" beim Aufbau eines strukturierten Dialogs zwischen dem Konvent und den Organisationen der Zivilgesellschaft zu fungieren.

Jean-Luc Dehaene heeft het EESC bedankt voor het feit dat het als "bruggenhoofd" gestructureerd overleg tussen de Conventie en het Europees maatschappelijk middenveld mogelijk maakt.


Die Europäische Union dankt den Mitgliedstaaten für die bereits eingegangenen Verpflichtungen. Die Europäische Union warnt alle Konfliktparteien davor, die UNPROFOR und die humanitären Organisationen, die der Zivilbevölkerung Hilfe leisten, in ihrer Bewegungs- und Handlungsfreiheit zu behindern.

De Europese Unie waarschuwt alle partijen bij het conflict met betrekking tot het belemmeren van de vrijheid van beweging en handeling van UNPROFOR en van de humanitaire organisaties die de burgerbevolking hulp verlenen.


Abschließend dankte Flynn dem Rat und dem Europäischen Parlament für ihre ermutigende Unterstützung. Sein Dank galt auch all denjenigen, die an der Abwicklung des ersten und zweiten Aktionsplans beteiligt waren, insbesondere den Krebsligen und den übrigen nichtstaatlichen Organisationen sowie dem Ausschuß hochrangiger Krebsforscher, deren Unterstützung äußerst wertvoll gewesen sei.

Tot slot dankte de heer Flynn de Raad en het Europees Parlement voor hun aanmoedigingen en steun, alsmede iedereen die bij de tenuitvoerlegging van het eerste en tweede actieplan betrokken was, in het bijzonder de niet-gouvernementele organisaties zoals de kankerliga's en de vooraanstaande kankerdeskundigen: hun hulp wordt ten zeerste gewaardeerd.


Wie bei seiner vorhergehenden Rede dankte der EG-Kommissar diesen Organisationen für ihr mutiges Eintreten für die Achtung der Menschenrechte in der ganzen Welt und unterstrich die Bedeutung ihrer Arbeit für den Erfolg der Konferenz.

Evenals in zijn toespraak voor de conferentie uitte het Commissielid zijn bewondering voor de moedige bijdrage van deze organisaties aan de wereldwijde bevordering van de mensenrechten en onderstreepte hij dat het voor een succesvol resultaat van de conferentie van groot belang is de niet-gouvernementele organisaties er volledig bij te betrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankt organisationen' ->

Date index: 2021-12-29
w