Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Regionen der Tschechischen Republik
Vertrag von Athen

Traduction de «danke tschechischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Tschechischen Republik über die Beteiligung der Tschechischen Republik an der Europäischen Umweltagentur und dem Europäischen Umweltinformations- und Umweltbeobachtungsnetz

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Tsjechische Republiek betreffende de deelname van de Tsjechische Republiek aan het Europees Milieuagentschap en het Europees Milieuobservatie- en -informatienetwerk


Regionen der Tschechischen Republik

regio's van de Tsjechische Republiek


Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl einerseits und der Republik Polen/ Republik Ungarn/ Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik andererseits

Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Republiek Polen/de Republiek Hongarije/de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies gelang auch dank der Arbeit der Expertenteams in der Tschechischen Republik, die mit absoluter Hingebung, Loyalität und hundertprozentiger Professionalität unbeirrt weitermachten.

Dat was mede te danken aan het feit dat alle deskundigenteams hun werk met volle inzet, loyaal en honderd procent professioneel hebben voortgezet.


- (DE) Herr Präsident, Herr Premierminister, Herr Kommissionspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! In dieser Debatte sprechen jetzt viele der tschechischen Ratspräsidentschaft Dank dafür aus, dass sie am Ende ihrer Amtszeit doch noch einige Projekte verwaltungstechnisch abgewickelt hat.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, beste collega’s, in dit debat danken velen vandaag het Tsjechische voorzitterschap voor het feit dat het tegen het eind van zijn termijn toch nog een aantal projecten bestuurlijk heeft weten af te wikkelen.


Wir hoffen, dass diese bis zum Ende der Wahlperiode vor allem dank des Engagements des tschechischen Vorsitzes angenommen werden können.

Wij hopen dat deze voorstellen nog voor het einde van deze zittingsperiode, mede dankzij de inzet van het Tsjechische voorzitterschap, kunnen worden aangenomen.


– (IT) Vielen Dank, Frau Präsidentin! Ich wünsche der Tschechischen Republik aufrichtig Erfolg mit ihrer Arbeit.

(IT) Hartelijk dank, mijnheer de Voorzitter, en Tsjechisch voorzitterschap, veel succes bij uw werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heute debattieren wir über Menschenrechte unter dem Vorsitz eines tschechischen Präsidenten, mit einem tschechischen Kommissar, und seit 15, 16 Jahren ist – nicht zuletzt Dank des Mutes der Völker Mittel- und Osteuropas – der Eiserne Vorhang verschwunden.

Vandaag debatteren we weer over de mensenrechten, maar nu met een Tsjechische Voorzitter en met een Tsjechische commissaris, en is het IJzeren Gordijn alweer zo'n vijftien, zestien jaar verleden tijd – niet in de laatste plaats dankzij de moed van de volkeren van Midden- en Oost-Europa.




D'autres ont cherché : beitrittsvertrag     regionen der tschechischen republik     vertrag von athen     danke tschechischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'danke tschechischen' ->

Date index: 2021-12-26
w