Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dank seinen detaillierten bericht " (Duits → Nederlands) :

6. verweist darauf, dass im Haushaltsplan 2012 dank struktureller Änderungen und Umstrukturierungen erhebliche Einsparungen erzielt werden konnten; ruft dazu auf, die strukturellen und organisatorischen Reformen fortzuführen, und unterstützt Innovationen in anderen Bereichen; ist der Auffassung, dass wirkliche Einsparungen erzielt werden können, wenn Überschneidungen und Ineffizienz in den einzelnen Haushaltslinien ermittelt werden; fordert deshalb einen detaillierten Bericht des Generalsekretärs an den Haushaltsausschuss mit einer ...[+++]

6. herinnert aan de aanzienlijke besparingen die in de begroting 2012 zijn gerealiseerd dankzij structurele veranderingen en een reorganisatie; spoort ertoe aan de structurele en organisationele hervormingen voort te zetten en steunt innovatie op andere gebieden; is van mening dat reële besparingen mogelijk zijn door overlappingen tussen begrotingslijnen en inefficiënties in de begrotingslijnen op te sporen; vraagt daarom een gedetailleerd rapport van de secretaris-generaal aan de Begrotingscommissie met een duidelijk ...[+++]


– (EL) Herr Präsident, vielen Dank, dass Sie mir das Wort erteilen, und mein Dank auch an Herrn Kommissar Almunia für den sehr detaillierten Bericht, den er dem Parlament vorlegte.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik dank u zeer dat u mij het woord geeft, en ik dank tevens commissaris Almunia voor het uitvoerige verslag dat hij het Parlement heeft gepresenteerd.


Abschließend möchte ich Kommissar Mandelson meinen besonderen Dank für seinen detaillierten Bericht über die Tagung in Genf aussprechen und ihm aufrichtig zu seinem Standpunkt gratulieren, den er während der Verhandlungen verfochten hat.

Tot slot wil ik met name commissaris Mandelson van harte bedanken voor zijn grondige informatie over de ontmoeting in Genève en hem oprecht gelukwensen met zijn houding in de onderhandelingen.


Abschließend möchte ich Kommissar Mandelson meinen besonderen Dank für seinen detaillierten Bericht über die Tagung in Genf aussprechen und ihm aufrichtig zu seinem Standpunkt gratulieren, den er während der Verhandlungen verfochten hat.

Tot slot wil ik met name commissaris Mandelson van harte bedanken voor zijn grondige informatie over de ontmoeting in Genève en hem oprecht gelukwensen met zijn houding in de onderhandelingen.


54. stellt fest, dass der Interne Prüfer die Umsetzung der Vorschriften zu den Zuschüssen für die Parteien auf europäischer Ebene kontrolliert und seinen diesbezüglichen Bericht im August 2007 vorgelegt hat; begrüßt, dass dieser zu einem von der Verwaltung angenommenen detaillierten Aktionsplan geführt hat; fordert, dass die Ergebnisse dieser Prüfung im Entlastungsverfahren für 2007 berücksichtigt werden;

54. merkt op dat de interne financiële controleur een onderzoek heeft ingesteld naar de uitvoering van de bepalingen met betrekking tot de bijdragen ten gunste van de politieke partijen op Europees niveau en in augustus 2007 hierover een verslag heeft uitgebracht; verheugt zich erover dat dit geleid heeft tot een gedetailleerd actieplan dat door de administratie werd goedgekeurd; verlangt dat de resultaten van deze audit deel uitmaken van de kwijtingsprocedure voor 2007;


Erlauben Sie mir, sehr geehrte Frau Vorsitzende, meinen Vortrag damit zu beenden, dass ich dem gesamten Personal des Rechnungshofes herzlichen Dank sage für seinen Beitrag zur Erstellung dieses Berichts.

Mevrouw de voorzitter, voor ik mijn toespraak afrond, zou ik al het personeel van de Rekenkamer dat aan de totstandkoming van dit verslag heeft bijgedragen, hartelijk willen bedanken.


In Bezug auf den Identitätsdiebstahl wird in dem Bericht hervorgehoben, dass diese Verbrechensart dank des strengen EU-Rechts mit seinen klaren Datenschutzregeln in Europa weniger häufig auftritt als anderswo.

In het geval van identiteitsdiefstal in Europa wordt er in het rapport op gewezen dat dit soort misdaad, dank zij de strenge bestaande Europese wetgeving, waarin de rechten inzake privacy en gegevensbescherming duidelijk zijn omschreven, hier minder vaak voorkomt dan in andere landen.


w