Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dank dessen unermüdlichen einsatz " (Duits → Nederlands) :

Ferner scheint mir die von meinem sozialdemokratischen Kollegen vorgeschlagene Lösung, dank dessen unermüdlichen Anstrengungen ein Kompromiss mit der Mehrheit der Fraktionen erzielt wurde, im Vergleich zu den nationalen Verfahrensweisen in der Europäischen Union sehr vernünftig.

Overigens leek de oplossing die door mijn socialistische collega werd voorgesteld, door wiens niet aflatende inspanningen een compromis werd bereikt met de meerderheid van de fracties, mij zeer redelijk vergeleken met wat op nationaal niveau binnen de Europese Unie in praktijk wordt gebracht.


Mein ganz besonderer Dank gilt an dieser Stelle der Berichterstatterin Frau Doyle und ihrem wirklich unermüdlichen Einsatz, der es ermöglicht hat, eine Einigung in dieser bedeutsamen Angelegenheit zu finden.

Ik zou de rapporteur, mevrouw Doyle, met nadruk willen bedanken.


Noch einmal: mein herzlicher Dank an Herrn Coelho und das Europäische Parlament für den unermüdlichen Einsatz um das SIS II, das wiederum ausschlaggebend für den Erfolg des Schengen-Raums ist.

Ik wil hoe dan ook het Parlement bedanken en ik wil de heer Coelho persoonlijk bedanken voor zijn inzet voor de totstandkoming van SIS II, dat, nogmaals, essentieel is voor een succesvol Schengen.


– (DA) Herr Präsident, zunächst möchte ich mich bei meinen Kollegen hier im Parlament, besonders bei den Schattenberichterstattern der anderen Fraktionen, für die gute und konstruktive Zusammenarbeit in Bezug auf den Vorschlag zu den persistenten organischen Schadstoffen bedanken. Mein herzlicher Dank geht auch an den irischen Ratsvorsitz, dessen Vertreter heute Abend leider nicht anwesend sind, für seinen energischen Einsatz für die Durchführun ...[+++]

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen dank ik mijn collega’s in het Parlement, in het bijzonder de schaduwrapporteurs van de andere fracties, voor de goede en constructieve samenwerking rond het voorstel betreffende persistente organische verontreinigende stoffen, de zogenaamde POP's. Ik dank tevens het Iers voorzitterschap, dat hier vanavond helaas niet aanwezig is, omdat het met zoveel energie gewerkt heeft aan dit voorstel.


Der Rat sprach Herrn Carl BILDT seinen tiefempfundenen Dank für dessen unermüdlichen Einsatz im Namen der Völkergemeinschaft für die Stabilisierung des Friedens in Bosnien-Herzegowina sowie für seine außergewöhnlichen Bemühungen um eine dauerhafte Stabilität in dieser Region aus.

De Raad gaf uiting aan zijn diepe dankbaarheid jegens de heer Carl BILDT voor zijn onvermoeibare inzet, namens de internationale gemeenschap, voor de consolidatie van de vrede in Bosnië-Herzegovina, en voor zijn uitzonderlijke bijdrage aan de bevordering van duurzame stabiliteit in de regio.


Dank des unermüdlichen und entschlossenen Einsatzes des deutschen Vorsitzes der Schengener Gruppe (während des ganzen Jahres 1994) konnten diese technischen Schwierigkeiten überwunden werden, so daß der Exekutivausschuß in seiner Sitzung vom 22. Dezember 1994 in Bonn die Inkraftsetzung des Durchführungsübereinkommens beschließen konnte. - Schengen und die Europäischen Gemeinschaften (und die Union) 5. Bevor der Beschluß über die Inkraftsetzung des Schengener Durchführungsübereinkommens näher erläutert wird, soll auf die Position der Gemeinschaftsinstitutionen gegenüber der S ...[+++]

Dank zij de aanhoudende en vastbesloten inspanningen van het Duitse voorzitterschap van de Schengen- groep (in de loop van het gehele jaar 1994) konden deze technische moeilijkheden worden overwonnen zodat het Uitvoerend Comité op zijn bijeenkomst van 22 december 1994 in Bonn een besluit kon nemen over de uitvoering van de Schengen-Overeenkomst. - Schengen en de EG-Gemeenschappen (en de Unie) 5. Alvorens dit besluit over de uitvoering van de Overeenkomst van Schengen te analyseren moet het volgende worden gezegd over enerzijds het standpunt dat wordt ingenomen door de instellingen van de Gemeenschap ten aanzien van het Schengen-initiatief en anderzijds over de v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank dessen unermüdlichen einsatz' ->

Date index: 2022-02-07
w