Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Traduction de «dank all dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für den Handel, auch für europäische KMU und Verbraucher, bedeutet das neue Chancen dank einem weltweiten Markt für den elektronischen Geschäftsverkehr, der auf über 12 Billionen EUR geschätzt wird Obwohl die Befolgungskosten im grenzüberschreitenden Handel für kleinere Firmen in der Regel höher ausfallen als für größere, können dank dem elektronischen Geschäftsverkehr auch kleine Onlineunternehmen Kunden in aller Welt erreichen.Als weltweit größter Dienstleistungsexporteur befindet sich die EU in einer guten Positio ...[+++]

Voor de handel betekent dit nieuwe mogelijkheden, ook voor Europese kmo's en consumenten, dankzij een wereldwijde elektronische handel die nu een geraamde waarde van meer dan 12 biljoen EUR heeftHoewel de nalevingskosten voor grensoverschrijdende handel doorgaans hoger zijn voor kleine ondernemingen dan voor grote, maakt de elektronische handel het zelfs voor kleine online-ondernemingen mogelijk om klanten in de hele wereld te bereiken.Als 's werelds grootste exporteur van diensten verkeert de EU in een sterke positie om hiervan te pr ...[+++]


Dank dieser Abstimmung wird es möglich sein, Prioritäten und Handlungsschwerpunkte festzulegen, dann eine enge Verzahnung der nationalen Initiativen sowie zwischen diesen und den auf europäischer Ebene unternommenen Anstrengungen herzustellen und die Auswirkungen dieser Tätigkeiten auf den Europäischen Forschungsraum zu beurteilen.

Die afstemming moet het mogelijk maken prioriteiten te stellen en actielijnen te formuleren en vervolgens te zorgen voor sterke banden tussen de nationale initiatieven onderling en tussen die nationale initiatieven en de initiatieven op Europees niveau. Ook moet het hierdoor mogelijk worden het effect van deze activiteiten in de Europese Onderzoekruimte te beoordelen.


Dank des koordinierten Vorgehens aller Beteiligten, der EU und ihrer Mitgliedstaaten liegen nun bereits erste Ergebnisse vor und spürbare Auswirkungen, die dank dieser gemeinsamen Arbeit erzielt wurden.

Dankzij de gecoördineerde actie van alle betrokken partijen, de EU en de lidstaten, begint het gezamenlijke werk vruchten af te werpen en tot tastbare resultaten te leiden.


Dies ermöglicht es den EU-Ländern, maritime Aktivitäten individuell zu planen. Dieser Planungsprozess - unabhängig davon, ob dieser auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene stattfindet - ist heute dank der Einführung eines gemeinsamen Zeitrahmens und gemeinsamer Mindestanforderungen EU-weit besser vereinbar.

Hierdoor kan elk EU-land zijn eigen mariene activiteiten plannen, maar wordt het planningsproces, of dit nu op nationaal, regionaal of lokaal niveau is, wel EU-breed beter afgestemd dankzij de invoering van een gemeenschappelijk tijdsschema en gemeenschappelijke minimumeisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ermöglicht es den EU-Ländern, maritime Aktivitäten individuell zu planen. Dieser Planungsprozess - unabhängig davon, ob dieser auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene stattfindet - ist heute dank der Einführung eines gemeinsamen Zeitrahmens und gemeinsamer Mindestanforderungen EU-weit besser vereinbar.

Hierdoor kan elk EU-land zijn eigen mariene activiteiten plannen, maar wordt het planningsproces, of dit nu op nationaal, regionaal of lokaal niveau is, wel EU-breed beter afgestemd dankzij de invoering van een gemeenschappelijk tijdsschema en gemeenschappelijke minimumeisen.


Als Vorsitzende des Petitionsausschusses möchte ich ganz besonders Frau Wallis und Herrn Häfner sowie den Schattenberichterstattern meinen Dank aussprechen; dieser relativ großen Mannschaft ist es sehr gut gelungen, alle Meinungen, die während der Debatte innerhalb des Petitionsausschusses zu Tage traten, zu bündeln.

Als voorzitter van de Commissie verzoekschriften wil ik graag in het bijzonder mevrouw Wallis en de heer Häfner bedanken, evenals de schaduwrapporteurs die, met een substantiële groep, alle gevoeligheden die in het debat in de Commissie verzoekschriften naar voren kwamen, hebben weten te kanaliseren.


Wir möchten auch ihm in seiner Funktion als Vorsitzender des nichtständigen Ausschusses für die Verbesserung der Sicherheit auf See unseren Dank aussprechen. Dieser Ausschuss wurde eingerichtet, um den Fall der Prestige zu klären, der in gewisser Hinsicht die Grundlage der Themen darstellt, mit denen wir uns heute hier beschäftigt haben.

We zijn ook hem dankbaar, als voorzitter van de Tijdelijke Commissie voor de verbetering van de veiligheid op zee.


Deshalb gilt mein Dank an dieser Stelle allen vier Berichterstattern für die gute Zusammenarbeit.

Daarom bedank ik alle vier de rapporteurs voor hun goede samenwerking.


Ich danke Ihnen, Frau Präsidentin, und ich danke besonders dem Parlament für die hohe Qualität dieser Aussprache und für alle Beiträge, die es im Rahmen dieser Aussprache geleistet hat.

Ik dank u, mevrouw de Voorzitter, en ik dank met name het Parlement voor het hoge niveau van dit debat en voor alle bijdragen die het in de loop van het debat heeft geleverd.


Das Schicksal von zweieinhalb Millionen Menschen hängt von dieser Arbeit ab, denn sie erhalten dank der Mühe dieser Helfer und zum Teil dank des Geldes der Europäischen Union jeden Tag Lebensmittel.

Van dat werk zijn tweeënhalf miljoen mensen afhankelijk, die dankzij hun inspanningen, en deels ook dankzij het geld van de Europese Unie, elke dag te eten hebben.




D'autres ont cherché : diese     rechtsinstrument     dank all dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank all dieser' ->

Date index: 2024-12-21
w