Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligtes Gebiet
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Subakut
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Wenig gefährlicher Stoff
Wenig qualifiziert
Weniger heftig verlaufend
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
Zu wenig erhobene Fracht
Zu wenig erhobene Gebühr
Zu wenig erhobener Fahrpreis

Traduction de «damit weniger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu wenig erhobene Fracht | zu wenig erhobene Gebühr | zu wenig erhobener Fahrpreis

te weinig berekende vracht


geringfügige Verwendung/weniger wichtige Tierarten | seltene Indikation und wirtschaftlich unbedeutende Tierart | seltener Anwendungsbereich und Tierart von geringer wirtschaftlicher Bedeutung | weniger bedeutende Anwendung und weniger verbreitete Tierart (minor uses and minor species - MUMS)

minder frequente indicatie en kleinere diersoort


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften




subakut | weniger heftig verlaufend

subacuut | van betrekkelijk korte duur




benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indem der Sondergesetzgeber festgelegt hat, dass die von ihm aufgezählten Sachbereiche durch die Region " auf identische Weise " geregelt werden müssen, hat er vermeiden wollen, dass die regionale Zuständigkeit für nachgeordnete Behörden angewandt würde, damit bestimmten Gemeinden ohne Rechtfertigung weniger Zuständigkeiten oder weniger Autonomie gewährt wird als den anderen Gemeinden.

Doordat de bijzondere wetgever bepaalt dat de door hem opgesomde aangelegenheden door het gewest " op identieke wijze " moeten worden geregeld, heeft hij willen vermijden dat de gewestbevoegdheid inzake ondergeschikte besturen zou worden aangewend om aan bepaalde gemeenten zonder verantwoording minder bevoegdheden of minder autonomie toe te kennen dan aan de andere gemeenten.


Die Verteilungsnetzbetreiber müssten also der CREG ihre neuen Tarifvorschläge spätestens zum 1. November 2013 überreichen. - Damit die Tarife zum 1. Januar 2014 genehmigt würden, würde die CREG auf der Grundlage des vorstehenden Zeitplans (und unter Berücksichtigung der Bestimmungen von Artikel 12bis § 8 des Elektrizitätsgesetzes) über eine Frist von weniger als zwei Monaten verfügen, um diese Tarifvorschläge zu analysieren und die durch das Gesetz vorgeschriebenen Garantien zu bieten (namentlich das Vorlegen eines angepassten Tarif ...[+++]

De distributienetbeheerders zouden hun nieuwe tariefvoorstellen dus uiterlijk vóór 1 november 2013 aan de CREG moeten overhandigen; - opdat de tarieven op 1 januari 2014 worden goedgekeurd, zou de CREG op grond van de timing hiervoor (en rekening houdend met de bepalingen van artikel 12bis, § 8, van de Elektriciteitswet) over minder dan twee maanden beschikken om die tariefvoorstellen te analyseren en om de bij de wet opgelegde waarborgen (met name het bezorgen van een aangepast tariefvoorstel) te bieden.


25. vertritt die Auffassung, dass Investitionen in Methoden zur Eindämmung der Verschwendung von Lebensmitteln zu einer Verringerung der Verluste der Lebensmittelhersteller und damit zur Senkung der Lebensmittelpreise führen könnten, wodurch möglicherweise auch einkommensschwache Bevölkerungsschichten einen besseren Zugang zu Lebensmitteln erhalten; fordert die Kommission auf, Instrumente und Maßnahmen für eine stärkere Einbeziehung der Unternehmen des Sektors Landwirtschaft und Ernährung, des Groß- und Einzelhandels, der Vertriebsketten, öffentlicher und privater Anbieter von Verpflegungsdienstleistungen, von Restaurants, der öffentlichen Verwaltung und nichtstaatlicher Organisationen in Abfallvermeidungsverfahren aufzuzeigen; regt an, z ...[+++]

25. is van mening dat investeren in methoden voor het verminderen van de voedselverspilling zou kunnen leiden tot verkleining van de huidige verliezen in de agrolevensmiddelensector en dus tot verlaging van de voedselprijzen, waardoor de minder bedeelde bevolkingsgroepen betere toegang tot voedsel kunnen krijgen; dringt er bij de Commissie op aan instrumenten en acties aan te geven die kunnen worden ingezet ter stimulering van een grotere betrokkenheid van landbouwondernemingen, groothandels, winkels, distributieketens, publieke en private eetgelegenheden, restaurants, overheidsinstanties en ngo's bij acties die gericht zijn tegen de verspilling van voedsel; suggereert hiertoe gebruik te maken van internet en nieuwe technologieën; wijst ...[+++]


Zu den potenziellen Maßnahmen für eine nachhaltigere Nutzung gehören effizientere Schürf- und Abbaumethoden; eine bessere Verarbeitung von Nebenprodukten; der Einsatz von Biotechnologie zur Verbesserung der Wirksamkeit von Futter- und Düngemitteln; die Veränderung landwirtschaftlicher Methoden, damit weniger Düngemittel benötigt werden und weniger Phosphor verschwendet wird (dazu gehört auch eine bessere Planung des Nährstoffmanagements auf den Bauernhöfen); die Reduzierung der Menge an Nahrungsmitteln, die weggeworfen werden, durch Änderungen im Verbraucherverhalten und die Gewinnung von Phosphor aus Dung, Abwasser, Klärschlamm und ...[+++]

Mogelijke acties om een meer duurzaam gebruik tot stand te brengen omvatten efficiëntere prospectie- en winningspraktijken, een hogere mate van verwerking van bijproducten, het gebruik van biotechnologie om de efficiëntie van diervoeders en meststoffen te verbeteren, wijziging van landbouwtechnieken om de input van meststoffen of het verlies van fosfor te verminderen (waaronder een beter beheer van voedingsstoffen op bedrijfsniveau), terugdringing van de hoeveelheid weggegooid voedsel door het gedrag van consumenten te veranderen en recycling van fosfor uit mest, afvalwater, zuiveringsslib en as van zuiveringsslib.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. stellt fest, dass die EU-Zielvorgabe in sektorielle und nationale Zielvorgaben aufgegliedert werden muss, damit angemessene Signale an derart stark differenzierte Energiemärkte wie Elektrizität, Kraftstoffe und den Sektor Heizung und Kühlung abgegeben werden und damit weniger komplizierte und zugleich wirtschaftlich attraktivere Voraussetzungen für Investitionen in die Erforschung und Nutzung erneuerbarer Energieträger geschaffen werden; fordert deshalb die Kommission auf, verbindliche Zielvorgaben für jeden dieser drei Sektoren aufzustellen;

20. stelt dat, om de noodzakelijke signalen te bereiken voor zodanig gedifferentieerde energiemarkten als de sectoren elektriciteit, transportbrandstoffen, verwarming en koeling, de EU-doelstelling in zowel sectorale als nationale doelstellingen moet worden uiteengesplitst, teneinde uniformere en economisch aantrekkelijkere voorwaarden voor investeringen in onderzoek naar en het gebruik van hernieuwbare energiebronnen te scheppen; roept de Commissie derhalve op om voor elk van deze drie sectoren bindende doelstellingen op te stellen;


17. stellt fest, dass die EU-Zielvorgabe in sektorielle und nationale Zielvorgaben aufgegliedert werden muss, damit angemessene Signale an derart stark differenzierte Energiemärkte wie Elektrizität, Kraftstoffe und den Sektor Heizung und Kühlung abgegeben werden und damit weniger komplizierte und zugleich wirtschaftlich attraktivere Voraussetzungen für Investitionen in die Erforschung und Nutzung erneuerbarer Energieträger geschaffen werden; fordert deshalb die Kommission auf, verbindliche Zielvorgaben für jeden dieser drei Sektoren aufzustellen;

17. stelt dat, om de noodzakelijke signalen te bereiken voor zodanig gedifferentieerde energiemarkten als de sectoren elektriciteit, transportbrandstoffen, verwarming en koeling, de EU-doelstelling in zowel sectorale als nationale doelstellingen moet worden uiteengesplitst, teneinde uniformere en economisch aantrekkelijkere voorwaarden voor investeringen in onderzoek naar en het gebruik van hernieuwbare energiebronnen te scheppen; roept de Commissie derhalve op om voor elk van deze drie sectoren bindende doelstellingen op te stellen;


Am wirksamsten kann das Flüchtlingsproblem angegangen werden, indem Maßnahmen getroffen werden, damit weniger Flüchtlingsbewegungen erforderlich sind.

De meest doeltreffende manier om het vluchtelingenprobleem aan te pakken is door de behoefte om te vluchten te verminderen.


Aufgrund der Informationen, die heute über die gesundheitlichen Auswirkungen von Lärm bekannt sind, scheinen weitere Maßnahmen notwendig, damit weniger Menschen den schädlichen Lärmpegeln ausgesetzt sind.

Uit de informatie die beschikbaar is gekomen over de gezondheidseffecten van lawaai, blijkt dat verdere maatregelen moeten worden overwogen om het aantal mensen dat wordt blootgesteld aan een schadelijk geluidsbelastingniveau, te verminderen.


Nicht Verbote sind der richtig Weg, sondern es muß Anstöße geben, es muß Unterstützung geben, wenn die Airlines sich ihrerseits auf den Weg zur Emissionsreduzierung machen, indem sie moderne Flotten zur Verfügung stellen und damit weniger Kerosin verbrauchen und letztlich weniger Lärmbelästigung produzieren.

We moeten de luchtvaartmaatschappijen stimulansen en steun geven om hun vloot te moderniseren en zodoende de uitstoot en het kerosineverbruik van hun toestellen te verlagen en tot slot minder lawaai te maken.


Dieser Aspekt war für Kamerun und Côte d’Ivoire weniger relevant, da diese Länder über stärker diversifizierte Einnahmequellen verfügen und damit weniger auf Unterstützung angewiesen waren.

Dit aspect was minder belangrijk voor Kameroen en Ivoorkust, die over meer gediversifieerde financieringsbronnen beschikken en dus minder afhankelijk zijn van steun.


w