Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit tiere weiden können » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve eine Alternative zu den von der Wallonischen Regierung vorgeschlagenen Ausgleichsmaßnahmen vorschlägt, die zum Zweck hätte, die Bestimmung der Grundstücke unterhalb des Reiterhofs in Richtung des Sees in ein Grün- oder Parkgebiet abzuändern, damit Letzterer in einem grünen Umfeld, mit genügend Raum, damit die Tiere weidennnen, aufrechterhalten wird;

Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve een alternatieve voorstelt voor de compensaties voorgesteld door de Waalse Regering die als doel zou hebben om de bestemming van de gronden gelegen onder aan de ruitershoeve, naar het meer, in groengebied of parkgebied te wijzigen voor het behoud van deze hoeve in een groene omgeving en in een gebied waar de dieren kunnen grazen;


Die Belüftungs- und sonstigen Öffnungen werden mit Draht- und/oder Fliegengitter versehen, damit Tiere, sowie unter anderem Insekte und Nagetiere, nicht eindringen können.

De openingen voor verluchting en andere zijn uitgerust met roosters en/of insectenhorren om het binnendringen van dieren zoals meer bepaald insecten of knaagdieren te voorkomen.


Diese Vorschriften werden jetzt vereinfacht, damit in der EU geeignete Arzneimittel für Tiere entwickelt werden können.

De regels worden echter vereenvoudigd om de ontwikkeling van geschikte geneesmiddelen voor dieren in de EU mogelijk te maken.


Damit Schnecken als biologische Erzeugnisse verkauft werden können, müssen die Tiere seit ihrer Geburt gemäss dem biologischen Produktionsverfahren gehalten worden sein.

Om de slakken onder biologische aanduiding te kunnen verkopen, moeten de dieren sinds hun geboorte volgens de biologische productiemethode zijn gehouden.


Ausrüstungen und feste Vorrichtungen sollten zusätzlich geschützt werden, damit sie von den Tieren nicht beschädigt werden oder die Tiere verletzen können.

Toestellen of installaties dienen extra te worden afgeschermd zodat zij niet door de dieren kunnen worden beschadigd en de dieren zelf niet kunnen verwonden.


Damit Schnecken als biologische Erzeugnisse verkauft werden können, müssen die Tiere seit ihrer Geburt gemäss dem biologischen Produktionsverfahren gehalten worden sein.

Om de slakken onder biologische aanduiding te kunnen verkopen, moeten de dieren sinds hun geboorte volgens de biologische productiemethode zijn gehouden.


Soweit die Bestimmungen gemäß Artikel 22 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 Anwendung finden, können die zuständigen Behörden genehmigen, dass Rinder in Kleinbetrieben angebunden werden, wenn es nicht möglich ist, die Rinder in Gruppen zu halten, deren Größe ihren verhaltensbedingten Bedürfnissen angemessen wäre, sofern die Tiere während der Weidezeit Zugang zu Weideland gemäß Artikel 14 Absatz 2 und mindestens z ...[+++]

Bij toepassing van de in artikel 22, lid 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 834/2007 vastgestelde voorwaarden kunnen de bevoegde autoriteiten het aanbinden van vee in kleine bedrijven toestaan als deze dieren niet in aan hun gedrag aangepaste groepen kunnen worden gehouden, op voorwaarde dat zij tijdens de graasperiode toegang hebben tot weidegronden overeenkomstig artikel 14, lid 2, van Verordening (EG) nr. 834/2007, en ten min ...[+++]


Die Landwirte erhalten eine befristete und degressive Beihilfe, damit sie ihre Betriebe leichter an neu eingeführte hohe Standards auf der Grundlage der EU-Rechtsvorschriften über Umweltschutz, Gesundheit von Mensch, Tier und Pflanzen, Tierschutz und Arbeitssicherheit anpassen können.

Er zal tijdelijke, degressieve steun worden verleend om landbouwers te helpen zich aan te passen aan veeleisende normen op het gebied van het milieu, de volksgezondheid en de gezondheid van dieren en planten, het dierenwelzijn en de arbeidsveiligheid die worden ingevoerd op grond van nog niet in nationale wetgeving omgezette EU-regelgeving.


Gewährung einer befristeten und degressiven Beihilfe, damit die Landwirte ihre Betriebe leichter an neu eingeführte hohe Standards auf der Grundlage der EU-Rechtsvorschriften über Umweltschutz, Gesundheit von Mensch, Tier und Pflanzen, Tierschutz und Arbeitssicherheit anpassen können.

Tijdelijke, degressieve steun om landbouwers te helpen zich aan te passen aan de invoering van veeleisende normen die zijn gebaseerd op EU-regelgeving op het gebied van het milieu, de volksgezondheid en de gezondheid van dieren en planten, het dierenwelzijn en de arbeidsveiligheid.


Gewährung einer befristeten und degressiven Beihilfe, damit die Landwirte ihre Betriebe an neu eingeführte anspruchsvolle Standards auf der Grundlage der EU-Rechtsvorschriften über Umweltschutz, Gesundheit von Mensch, Tier und Pflanzen, Tierschutz und Arbeitssicherheit leichter anpassen können.

Tijdelijke, degressieve steun om landbouwers te helpen zich aan te passen aan de invoering van veeleisende normen die zijn gebaseerd op EU-regelgeving op het gebied van het milieu, de volksgezondheid en de gezondheid van dieren en planten, het dierenwelzijn en de arbeidsveiligheid.


w