Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit beitrittsländer ihre statistischen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Programm 2002 ist auf die Stärkung der Nationalen Statistischen Ämter (NSÄ) der Beitrittsländer ausgerichtet, damit diese den Bedürfnissen ihrer Kunden besser gerecht werden können, und damit sie verlässliche, genaue und zeitgerechte Daten in Einklang mit dem Besitzstand bereitstellen können. Außerdem soll sich die Qualität ihrer verfügbaren Statistiken verbessern und das Vertrauen im Bereich Statistik gestärkt werden.

Het programma voor 2002 is gericht op versterking van de instellingen van de nationale bureaus voor statistiek van de kandidaat-lidstaten, zodat ze beter kunnen inspelen op de behoeften van hun klanten en betrouwbare, accurate en actuele gegevens kunnen verstrekken in overeenstemming met het acquis, en op verbetering van de kwaliteit van de statistiek en een groter vertrouwen op statistisch terrein.


Die Kommission wird im ersten Quartal 2003 eine öffentliche Konsultation beginnen, um anhand der dabei gesammelten Beurteilungsfaktoren und Orientierungen zu bestimmen, ob es notwendig ist, die Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" zu aktualisieren oder anzupassen und gegebenenfalls damit zusammenhängende oder ergänzende Maßnahmen anzunehmen; diese Konsultation steht allen betroffenen Parteien offen und bezieht auch die Beitrittsländer und ihre Bürger ein.

Om informatie te vergaren en inzicht te krijgen in de noodzaak om de richtlijn "Televisie zonder grenzen" op termijn te actualiseren of aan te passen en eventueel aanverwante of aanvullende maatregelen te nemen, zal de Commissie in de loop van het eerste kwartaal van 2003 een publiek debat voeren met alle betrokken partijen, waaronder ook de kandidaat-lidstaten en hun inwoners.


1° eine Reihe von statistischen Indikatoren bezüglich ihres Tätigkeitsbereichs zu erarbeiten und zu aktualisieren, damit eine Analyse der zukünftigen Entwicklung dieses Bereichs vorgenommen werden kann;

1° een geheel van statistische indicatoren betreffende hun activiteitengebied vaststellen en bijwerken om een voorspellende analyse van de ontwikkeling ervan mogelijk te maken;


Damit die begrenzten vorhandenen Ressourcen nationaler und europäischer Ersteller europäischer Statistiken mit dem zunehmenden Statistikbedarf besser in Einklang gebracht werden können, sollte die Erarbeitung der statistischen Jahresarbeitsprogramme der Kommission, in denen das Mehrjahresprogramm im Einzelnen niedergelegt wird, eine systematische und gründliche Überprüfung der statistischen Prioritäten beinhalten, bei der weniger wichtige Anforderungen abgebaut und die vorhandenen Verfahren vereinfacht werden, während gleichzeitig die Zuverlässigkeit amtlicher Statistiken verbe ...[+++]

Teneinde de beperkte middelen die beschikbaar zijn voor de nationale en Europese producenten voor de productie van Europese statistieken beter af te stemmen op de groeiende behoeften aan statistieken, moeten bij de opstelling van de jaarlijkse statistische werkprogramma’s van de Commissie, waarin het meerjarenprogramma gedetailleerd wordt uiteengezet, de statistische prioriteiten stelselmatig en grondig herzien worden, waarbij de minder belangrijke eisen worden teruggeschroefd en de bestaande processen worden vereenvoudigd, terwijl tegelijkertijd de betrouwbaarheid wordt verbeterd en de hoge kwaliteitsnormen voor officiële statistieken b ...[+++]


Wir haben uns im Vorjahr, wie Sie sich erinnern werden, im Zusammenhang mit Gewalt-Videospielen damit befasst; einer statistischen Erhebung in Europa zufolge waren nur 20 % der Befragten daran interessiert, wie ihre Kinder das Internet nutzen und mit Videospielen in Kontakt kommen bzw. davon Gebrauch machen.

Zoals u nog zult weten hebben we deze kwestie vorig jaar onderzocht in verband met gewelddadige videospelletjes: uit een in Europa gehouden enquête bleek dat slechts twintig procent van de geënquêteerden zich ervoor interesseerden hoe hun kinderen het Internet gebruiken en hoe zij aan videospelletjes komen en deze spelen.


Dennoch haben sich die Mitgliedstaaten damit einverstanden erklärt, der Kommission ihre statistischen Daten über die erfolgten Anmeldungen von Barmitteln und die erlangten Ergebnisse der Überwachung zu übermitteln[7].

De lidstaten zijn niettemin overeengekomen om de statistische gegevens over de aangiften die werden ingediend en de resultaten van de controles die zij hebben uitgevoerd, aan de Commissie toe te zenden[7].


18. fordert die Kommission auf, ausreichende finanzielle Unterstützung zur Verfügung zu stellen, damit die Beitrittsländer ihre statistischen Verfahren und Methoden voll und ganz an die EG-Standards angleichen können; fordert die Regierungen aller Beitrittsländer auf, gegebenenfalls geschlechtsspezifische Statistiken auszuarbeiten und zu verbreiten, die mit den in der EG verwendeten vereinbar sind, um verstärkt auf die Probleme aufmerksam zu machen und Lösungen zu ermögli ...[+++]

18. doet een beroep op de Commissie om voldoende financiële steun ter beschikking te stellen ten einde de kandidaat-landen te helpen hun statistische procedures en methoden op de communautaire normen af te stellen; verzoekt de regeringen van alle kandidaat-landen om, waar nodig, naar geslacht opgedeelde statistieken te ontwikkelen en te verspreiden die aangepast zijn aan die welke in de EG worden gebruikt ten einde de bewustwording van de problemen te vergroten en oplossingen te vergemakkelijken;


11. nimmt zur Kenntnis, dass im Bereich der Erstellung von Statistiken Fortschritte erzielt wurden, hält jedoch weitere Bemühungen für erforderlich, auch die Einbeziehung der Beitrittsländer, was die nach Geschlecht aufgeschlüsselten Statistiken anbelangt, die objektive Informationen für die Feststellung der Unterschiede und der Probleme zwischen Männern und Frauen liefern können und ermöglichen, einzuschätzen, inwieweit der geschlechtsspezifische Aspekt integriert wurde, indem die Auswirkungen der verschiedenen durchgeführten Politiken auf die Frauen und Männer bewertet werden; fordert diesbezüglich die Kommission auf, die durch das ne ...[+++]

11. constateert dat vooruitgang is geboekt bij de opstelling van statistieken, maar meent dat op dit gebied nog meer inspanningen moeten worden geleverd, ook door de kandidaatlanden voor toetreding, met betrekking tot naar sekse uitgesplitste statistieken, die objectieve informatie kunnen verschaffen voor de identificatie van verschillen en problemen tussen mannen en vrouwen en die het mogelijk maken de integratie van de genderproblematiek in de verschillende beleidsmaatregelen te evalueren door het effect ervan op mannen en vrouwen te onderzoeken; verzoekt de Commissie derhalve ten volle gebruik te maken van de financieringsmogelijkheden die het nieuwe actieprogramma 2001-2005 inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen biedt voor de ops ...[+++]


4. erwartet, dass die Kommission weiterhin die Fortschritte der zehn Beitrittsländer genau überwacht, damit alle noch bestehenden Lücken bis zu den Beitritten geschlossen werden können; erwartet von der Kommission, dass sie die Tatsache besonders berücksichtigt, dass die Beitrittsländer ihre administrativen und justitiellen Kapazitäten sowie Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption weiter ausbauen und stärken müssen; begrüßt die diesbezügliche Absicht der Kommission, die Übergangsfazilität einzurichten, um den ne ...[+++]

4. verwacht dat de Commissie nauwlettend de vorderingen in de gaten houdt die door de tien toetredende landen zijn bereikt, teneinde alle nog resterende leemten voor de toetreding op te vullen; verwacht dat de Commissie er vooral rekening mee houdt dat de toetredende landen zich verder moeten ontwikkelen en hun bestuurlijke en judiciële capaciteit alsmede de maatregelen tegen corruptie moeten verbeteren; is in dit verband verheugd over het voornemen van de Commissie om de overgangsfaciliteit op te zetten om de nieuwe lidstaten op deze terreinen te blijven assisteren;


26. fordert die Kommission auf, eine ausreichende finanzielle Unterstützung bereitzustellen, um den Beitrittsländern dabei zu helfen, ihre statistischen Verfahren und Methoden voll an die EU-Standards anzugleichen; fordert die Regierungen aller Beitrittsländer auf, geschlechterdifferenzierte Statistiken zur Gleichstellung der Geschlechter einzuführen und zu verbreiten, die mit den in der Europäischen Union üblichen Statistiken kompatibel sind, um das Bewusstsein für die Probleme zu stärken und Vergleiche zu ermöglichen, sowie die Situation im Bereich der Gleichstellung in de ...[+++]

26. verzoekt de Commissie voldoende financiële steun beschikbaar te stellen om de kandidaat-landen te helpen hun statistische procedures en methodes volledig af te stemmen op de EU-normen; verzoekt de regeringen van alle kandidaat-landen om volgens gender uitgesplitste statistieken betreffende gender te ontwikkelen en ingang te doen vinden die verenigbaar zijn met die in de Unie, met het oog op de bewustmaking van problemen en om vergelijking te vergemakkelijken, alsmede om op de situatie inzake gelijke kansen in de betrokken landen toezicht te houden;


w