Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die neuesten Weintrends kennen
Informationen über Veranstaltungen aktualisieren
Veranstaltungsinformationen aktualisieren
Vertrag von Nizza
über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben

Vertaling van "damit neuesten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


Informationen über Veranstaltungen aktualisieren | Veranstaltungsinformationen aktualisieren | über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben | Über lokale Veranstaltungen auf dem neuesten Stand bleiben

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


sicherzustellen,dass sich die Konten stets auf dem neuesten Stand befinden

mutaties van dag tot dag bijwerken


die neuesten Weintrends kennen

op de hoogte blijven van wijntrends


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es müssen also besondere Voraussetzungen geschaffen werden, damit hoch innovative (oft auf neuesten Technologien gründende) Unternehmen entstehen und wachsen können, damit neue Ideen und Technologien sich verbreiten können und damit Unternehmen diese Ideen und Technologien übernehmen und zu ihrem Vorteil nutzen können.

Een dergelijk proces vergt derhalve extra voorwaarden die bijzonder gunstig zijn voor de oprichting en groei van sterk innoverende (en vaak op geavanceerde technologie gebaseerde) ondernemingen, voor het in omloop brengen van nieuwe ideeën en technologieën en voor het scheppen van een klimaat waarin ondernemingen deze kunnen integreren en er profijt van kunnen trekken.


Europa muß jedoch noch mehr investieren, damit die Infrastruktur auf den neuesten Stand der Technik gebracht und die zu ihrer vollen Nutzung erforderlichen Technologien entwickelt werden.

Europa moet meer investeren om te zorgen voor een infrastructuur die werkelijk "state-of-the-art" is en tegelijk te voorzien in de technologieën die nodig zijn om deze infrastructuur volledig te kunnen benutten.


In Anwendung des Absatzes 1 ist unter Fachzeitschrift oder spezialisierte Website Folgendes zu verstehen: eine Zeitschrift oder eine Website, die einen regelmäßig auf den neuesten Stand gebrachten redaktionellen Inhalt im Zusammenhang mit der Haltung, der Zucht oder der Vermarktung der Tiere enthält und deren Inserate ausschließlich die Vermarktung von Tieren oder von Gütern oder Dienstleistungen, die unmittelbar damit zusammenhängen, betreffen.

Overeenkomstig het eerste lid wordt verstaan onder gespecialiseerd tijdschrift of gespecialiseerde website: een tijdschrift of een website die een regelmatig bijgewerkte redactionele inhoud omvat in verband met het houden, de fokkerij of de verhandeling van de dieren en waarvan de advertenties uitsluitend verband houden met de verhandeling van dieren of van goederen en diensten die rechtstreeks daarop betrekking hebben.


Gemäß dem Durchführungsbeschluss 2013/732/EU der Kommission über Schlussfolgerungen zu den besten verfügbaren Techniken (BVT) gemäß der Richtlinie 2010/75/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über Industrieemissionen stellt die Verwendung von Asbestdiaphragmen keine BVT dar, sodass die Genehmigungsauflagen für Chloralkali-Anlagen bis 12. Dezember 2017 auf den neuesten Stand gebracht werden müssen, damit von diesem Zeitpunkt an keine Asbestdiaphragmen mehr in solchen Anlagen verwendet werden.

In Uitvoeringsbesluit 2013/732/EU van de Commissie tot vaststelling van de BBT-conclusies (beste beschikbare technieken) op grond van Richtlijn 2010/75/EU van het Europees Parlement en de Raad inzake industriële emissies is bepaald dat het gebruik van asbestdiafragma's niet als BBT wordt beschouwd en dat de vergunningsvoorwaarden voor alle in de Unie geëxploiteerde chlooralkali-installaties uiterlijk op 12 december 2017 moeten worden geactualiseerd, zodat die installaties met ingang van die datum niet langer gebruikmaken van asbestdiafragma's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Richtlinie wird alle zwei Jahre überarbeitet, damit sie immer dem neuesten Stand von Wissenschaft und Technik entspricht und mit den entsprechenden internationalen Übereinkommen im Einklang steht.

De richtlijn wordt om de twee jaar herzien, om deze bijgewerkt te houden met de technische vooruitgang en de samenhang te bewaren met de desbetreffende internationale overeenkomsten.


Vizepräsidentin Neelie Kroes: „Wir brauchen ein neues Frequenzkonzept, damit die Europäer die neuesten Mobilfunkentwicklungen nutzen können.

Vicevoorzitter Neelie Kroes verklaarde hierover: "We hebben een nieuwe spectrumaanpak nodig, zodat Europeanen kunnen profiteren van de meest recente ontwikkelingen op het gebied van mobiele communicatie.


Den neuesten Vorausschätzungen der Kommission zufolge wird sich das Wirtschaftswachstum in der Union im Jahr 2001 auf lediglich 1,7% belaufen und damit erheblich unter den im Jahr 2000 erreichten 3,3% liegen [1].

Volgens de laatste vooruitzichten van de Commissie bedraagt de economische groei in de Unie in 2001 slechts 1,7%; een sterke daling ten opzichte van de in 2000 behaalde 3,3% groei [1].


Nach den neuesten Zahlen wurde das öffentliche Defizit von 10,2 % des BIP im Jahr 1995 auf 1,6 % des BIP im Jahr 1999 und damit unter den Referenzwert von 3 % gesenkt.

Overeenkomstig de laatste beschikbare cijfers daalde het overheidstekort van 10,2 % van het BBP in 1995 tot 1,6 % ervan in 1999, wat onder de referentiewaarde van 3% ligt.


Er wäre auch eine Kontaktstelle für die administrative Zusammenarbeit im Bereich der kommerziellen Kommunikation, vor allem in Fragen, die mit Neuentwicklungen im Zuge des Aufkommens der Informationsgesellschaft verbunden sind. 3. Ein besserer Informationsaustausch zwischen der Kommission und den sonstigen Beteiligten im Sinne zunehmender Transparenz, wobei alles zu tun ist, damit die Kommissionsentscheidungen auf die neuesten Informationen gegründet werden können.

Het comité moet een forum zijn voor administratieve samenwerking op het vlak van commerciële communicatie, in het bijzonder inzake problemen met betrekking tot nieuwe ontwikkelingen, met name door de opkomst van de informatiemaatschappij. 3. een verbetering van de informatie-uitwisseling tussen de Commissie en belanghebbende partijen, met het oog op een betere transparantie en om te verzekeren dat de Commissie bij het nemen van beslissingen rekening houdt met de meest actuele informatie.


Der Ausschuß legt der Kommission insbesondere nahe, den Begriff KMU genauer zu definieren und dafür zu sorgen, daß umgehend eine solide und zuverlässige statistische Grundlage zur Verfügung steht, damit die Analyse der Markttendenzen leichter auf den neuesten Stand gebracht werden kann.

Het Comité dringt er in de eerste plaats bij de Commissie op aan de definitie van het MKB te herzien, de betrouwbaarheid van de statistieken zo spoedig mogelijk te verhogen en de opzet van het verslag te wijzigen zodat de trends in het bedrijfsleven gemakkelijker geanalyseerd kunnen worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit neuesten' ->

Date index: 2023-05-15
w