Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delors-Ausschuss
Vertrag von Nizza

Traduction de «damit höchste » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften


Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagen | Delors-Ausschuss

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors


höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen

hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die neuen Zahlen zeigen, dass sich die Gesamthilfeleistung der EU (EU-Organe und Mitgliedstaaten) auf 58,2 Mrd. EUR erhöhte (+ 2,4 % gegenüber 2013) und damit im zweiten Jahr in Folge wuchs und die bislang höchste Nominalquote erreichte.

Uit de nieuwe cijfers blijkt dat de collectieve ODA van de EU (EU-instellingen en lidstaten) is gestegen tot 58,2 miljard EUR (een toename met 2,4% ten opzichte van 2013) - een stijging voor het tweede jaar op rij en het hoogste nominale niveau tot nu toe.


„Deshalb sollten die Gehälter und Arbeitsbedingungen von Lehrkräften höchste Priorität genießen, damit der Beruf für die Besten attraktiv ist und bleibt.

De beloning en de arbeidsomstandigheden van leerkrachten moeten hoge prioriteit hebben om goede krachten aan te trekken en te behouden.


Abschließend möchte ich noch betonen, dass Laboratorien, die an amtlichen Kontrollen beteiligt sind, akkreditiert sein müssen, damit höchste Qualität und Einheitlichkeit der Analyseergebnisse gewährleistet und somit die Lebensmittelsicherheit nicht gefährdet wird.

Tot slot wil ik benadrukken dat de laboratoria die betrokken zijn bij officiële controles, geaccrediteerd moeten zijn om uniforme analytische resultaten van hoge kwaliteit te waarborgen, zodat de voedselveiligheid niet in gevaar komt.


E. in der Erwägung, dass diese elf Mitgliedstaaten (darunter neun neue Mitgliedstaaten) in ihrer gemeinsamen Erklärung die Ansicht vertreten, dass der von der Kommission gewählte Zeitpunkt für die Einstellung der direkten Finanzierung der TRIALOG- und DEEEP-Projekte angesichts der gegenwärtigen finanziellen Lage vieler neuer Mitgliedstaaten und der damit verbundenen Auswirkungen auf den Betrieb und die Entwicklung nichtstaatlicher Organisationen höchst unpassend ist und dass es in der Folge zu einer unzureichenden Finanzierung dieser ...[+++]

E. overwegende dat de 11 lidstaten (waaronder 9 'nieuwe' lidstaten) in deze gezamenlijke verklaring waarschuwen voor de hoogst onhandige timing van het voornemen van de Commissie om de rechtstreekse steun aan TRIALOG en DEEEP stop te zetten, gezien de huidige financiële toestand in veel van de 'nieuwe' lidstaten en de gevolgen hiervan voor het vermogen van NGO's om te blijven functioneren en groeien, en hun bezorgdheid uitspreken over het feit dat er een financieringsgat zou kunnen ontstaan dat beide bovengenoemde projecten schaadt, aangezien het zou leiden tot het verlies van deskundig personeel en knowhow alsmede de teloorgang van ree ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass diese elf Mitgliedstaaten (darunter neun neue Mitgliedstaaten) in ihrer gemeinsamen Erklärung die Ansicht vertreten, dass der von der Kommission gewählte Zeitpunkt für die Einstellung der direkten Finanzierung der TRIALOG- und DEEEP-Projekte angesichts der gegenwärtigen finanziellen Lage vieler neuer Mitgliedstaaten und der damit verbundenen Auswirkungen auf den Betrieb und die Entwicklung nichtstaatlicher Organisationen höchst unpassend ist und dass es in der Folge zu einer unzureichenden Finanzierung dieser ...[+++]

E. overwegende dat de 11 lidstaten (waaronder 9 ‘nieuwe’ lidstaten) in deze gezamenlijke verklaring waarschuwen voor de hoogst ongepaste timing van het plan van de Commissie om de rechtstreekse steun aan TRIALOG en DEEEP stop te zetten, gezien de huidige financiële toestand in veel van de nieuwe lidstaten en de gevolgen van deze toestand voor het vermogen van ngo’s om te blijven functioneren en groeien, en zich zorgen maken over het feit dat er een onderbreking kan komen van de financiële steun, met nadelige gevolgen voor beide bovengenoemde projecten, aangezien een dergelijke onderbreking zou leiden tot het verlies van deskundig person ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Kommission dem Ausbau des Wohlstands in Europa durch eine verstärkte Wettbewerbsfähigkeit, die Modernisierung der europäischen Wirtschaft und Strukturreformen höchste Priorität einräumt und die Auffassung vertritt, dass größere Investitionen in Wissen und Humankapital die treibenden Kräfte hinter nachhaltigem Wachstum, der Schaffung von Arbeitsplätzen und Wohlstand und damit die wesentlichen Voraussetzungen sind, damit die Anstrengungen Europas zur Erreichung seiner ehrgeizigen umweltpolitischen und sozia ...[+++]

C. overwegende dat de Commissie de allerhoogste prioriteit geeft aan de vergroting van de welvaart van Europa door middel van een groter concurrentievermogen, modernisering van de Europese economie en structurele hervormingen, en meent dat een grotere investeringen in kennis en menselijk kapitaal de drijvende krachten zijn achter een duurzame groei, het scheppen van werkgelegenheid en welvaart en derhalve kernvoorwaarden zijn als Europa met succes de ambitieuze doelstellingen op milieu- en sociaal gebied wil nastreven,


C. in der Erwägung, dass die Kommission dem Ausbau des Wohlstands in Europa durch eine verstärkte Wettbewerbsfähigkeit, die Modernisierung der europäischen Wirtschaft und Strukturreformen höchste Priorität einräumt und die Auffassung vertritt, dass größere Investitionen in Wissen und Humankapital die treibenden Kräfte hinter nachhaltigem Wachstum, der Schaffung von Arbeitsplätzen und Wohlstand und damit die wesentlichen Voraussetzungen sind, damit die Anstrengungen Europas zur Erreichung seiner ehrgeizigen umweltpolitischen und sozia ...[+++]

C. overwegende dat de Commissie de allerhoogste prioriteit geeft aan de aanpassing van de strategie van Lissabon om de Europese economie door middel van structurele herzieningen te moderniseren en veel nadruk legt op de vergroting van de welvaart van Europa door het genereren van groei en werkgelegenheid door middel van een groter concurrentievermogen en meent dat een verbeterde concurrentiepositie en grotere investeringen in kennis en menselijk kapitaal de drijvende krachten zijn achter een duurzame groei, het scheppen van werkgelegenheid en welvaart en derhalve kernvoorwaarden zijn als Europa met succes ambitieuze doelstellingen op mi ...[+++]


Es ist höchste Zeit, dass wir damit beginnen, wissenschaftliche und technische Ressourcen zu vereinen, und ein integriertes wissenschaftliches Netz zwischen europäischen und nationalen Behörden schaffen.

Het is hoog tijd om onze wetenschappelijke en technische middelen te bundelen en een geïntegreerd wetenschappelijk netwerk van Europese en nationale instanties op te richten.


kommt überein, der Annahme, der Unterzeichnung und der Ratifikation der Konvention höchste Priorität einzuräumen, und fordert die anderen Parteien auf, es ihm gleichzutun, damit die Konvention spätestens im Jahre 2004 in Kraft treten kann".

6. Gaat ermee akkoord de aanneming, ondertekening en bekrachtiging van het verdrag de hoogste prioriteit te geven, en moedigt andere partijen aan hetzelfde te doen, zodat het verdrag uiterlijk in 2004 in werking kan treden".


Die Europäische Kommission begrüßt und unterstützt die Gemeinsame Erklärung des APEC-Ministertreffens, in der die Minister erneut ihre Entschlossenheit bestätigen, die Ergebnisse der Uruguay-Runde uneingeschränkt umzusetzen und durch höchste Anstrengungen ihrer Volkswirtschaften Führungsstärke zu beweisen, damit das Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation so rechtzeitig ratifiziert wird, daß diese am 1. Januar 1995 ihre Arbeit aufnehmen kann.

De Europese Commissie betuigt haar waardering en steun voor de gezamenlijke verklaring van de vergadering van APEC-ministers waarin de ministers opnieuw bevestigd hebben dat zij vastbesloten zijn volledige toepassing van de resultaten van de Uruguay-Ronde te bereiken en zich ware leiders te betonen door zich elk op zijn eigen terrein tot het uiterste in te spannen voor de spoedige ratificatie van de overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie, zodat deze op 1 januari 1995 aan het werk kan gaan.




D'autres ont cherché : delors-ausschuss     vertrag von nizza     damit höchste     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit höchste' ->

Date index: 2021-06-27
w