Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURES-T
EURES-Transfrontalier
EURES-Transfrontalier-Netzwerk
Grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft

Vertaling van "damit eures-netzwerk " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Wirksamkeit dieses Netzes sollte regelmäßig evaluiert werden, um die Effektivität und Anwendbarkeit zu überprüfen, um gegebenenfalls notwendige Verbesserungen zügig vorzunehmen und damit das EURES-Netzwerk dauerhaft erfolgreich zu betreiben.

De nuttige werking van dit net moet regelmatig worden geëvalueerd om de effectiviteit en de uitvoerbaarheid te toetsen, en zo nodig snel de nodige verbeteringen aan te brengen en zo het EURES-netwerk met blijvend succes in te zetten.


Damit Synergieeffekte zwischen der Arbeit des EURES-Netzes und dem gemäß dem Beschluss Nr. 573/2014/EU des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten ÖAV-Netzwerk erzielt werden, sollte die Koordinierungsgruppe mit dem Vorstand des ÖAV-Netzwerks zusammenarbeiten.

Om te komen tot synergie tussen de werkzaamheden van het EURES-netwerk en het ODA-netwerk dat is ingesteld bij Besluit nr. 573/2014/EU van het Europees Parlement en de Raad , moet de coördinatiegroep samenwerken met het bestuur van het ODA-netwerk.


– Frau Präsidentin, ich möchte dem Kommissar für seine Bereitschaft zur Erarbeitung von Studien und zur Erweiterung der Informationen zum EURES-Netzwerk danken. Damit werden der Öffentlichkeit auch mehr Informationen zu den Rechten von Familien und zum Recht auf Zusammenführung von Familien zur Verfügung stehen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik dank de commissaris voor zijn bereidheid om een onderzoek in te stellen en de informatie over het EURES-netwerk uit te breiden en meer informatie aan particulieren te verstrekken over familierecht en het recht op gezinshereniging.


29. wünscht, dass die Kommission wirksame Vorschläge zur Modernisierung des EURES-Netzwerks und seiner Integration in die Arbeitsämter der Mitgliedstaaten vorlegt; dabei ist die wesentliche Beteiligung der örtlichen und regionalen Behörden und der Sozialpartner zu berücksichtigen, damit der Schwerpunkt des EURES-Netzwerks nicht zentral angesiedelt ist, sondern in den betroffenen Grenzregionen bleibt;

29. wenst dat de Commissie doeltreffende voorstellen voor modernisering van het EURES- systeem en voor de integratie daarvan in de diensten voor arbeidsbemiddeling van de lidstaten doet, daarbij rekening houdende met de wezenlijke betrokkenheid van de lokale en regionale overheden en sociale partners, zodat het zwaartepunt van het EURES systeem niet centraal maar in de betrokken grensregio's blijft liggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen der öffentlichen Arbeitsverwaltungen jeweils kleine operationelle Kernbereiche des EURES-Netzwerks zu schaffen, denen ständig eine ausreichende Zahl von Euroberatern auf Vollzeitbasis zugewiesen wird, und damit für die Professionalität des EURES-Netzwerks und der Verknüpfung zwischen den öffentlichen Arbeitsverwaltungen zu sorgen; ist der Ansicht, dass es auch sinnvoll sein könnte, wenn sich die Arbeitgeberverbände und die Gewerkschaften entschließen, ein ähnliches Verfahren in entsprech ...[+++]

16. verzoekt de lidstaten in het kader van de respectieve ODA's kleine operationele filialen van het EURES-netwerk op te richten die permanent bemand worden door een voldoende aantal Euro-consulenten die zich exclusief aan hun taken wijden door toe te zien op de professionele aanpak van het EURES-netwerk en de uitwisseling van informatie tussen de ODA's; stelt vast dat een dergelijke procedure met de nodige aanpassingen ook voordelen kan bieden als de werkgeversorganisaties en vakbonden besluiten deze procedure goed te keuren voor de Euro-consulenten die tot het respectieve kader behoren;


25. empfiehlt der Kommission, die vom Europäischen Rat von Stockholm auf Vorschlag der Kommission gebilligte Hochrangige Task Force für Qualifikationen und Mobilität unter anderem zu beauftragen, bis Dezember 2001 auch Empfehlungen und Vorschläge zur Verbesserung des EURES-Netzwerks vorzulegen; ist der Ansicht, dass dieses Vorgehen nicht nur dazu beiträgt, dass sich die erwarteten Schlussfolgerungen im Rahmen der Frühjahrstagung 2002 des Europäischen Rats auch auf eine kohärente Reform von EURES erstrecken werden, sondern dass es auch unerlässlich ist, damit dieser qu ...[+++]

25. beveelt de Commissie aan om, afgezien van de taken die zijn opgelegd aan de werkgroep op hoog niveau (task force) voor kwalificaties en mobiliteit, die door de Europese Raad van Stockholm op voorstel van de Commissie is goedgekeurd, de werkgroep ook uitdrukkelijk te verzoeken vóór december 2001 suggesties en voorstellen voor de verbetering van het EURES-netwerk in te dienen; stelt vast dat een dergelijke aanpak er niet alleen voor kan zorgen dat in de conclusies van de Europese voorjaarstop van 2002 een coherente hervorming van het EURES-netwerk wordt opgenomen, maar ook onontbeerlijk is om hiermee bij de in 2002 geplande herziening ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eures-t     grenzüberschreitende eures-partnerschaft     damit eures-netzwerk     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit eures-netzwerk' ->

Date index: 2022-01-30
w