Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daher ihre vorteile vollständig » (Allemand → Néerlandais) :

21. stellt fest, dass es für einen erfolgreichen Übergang vom Bildungs- oder Ausbildungssystem in die Arbeitswelt entscheidend ist, junge Menschen mit Querschnittskompetenzen auszurüsten, die sie befähigen, fundierte Entscheidungen zu treffen, Initiative zu entwickeln und Selbstbewusstsein aufzubauen, was auch entscheidend ist, um die Vorteile des digitalen Binnenmarkts nutzen zu können; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, die Vorteile einer ganzheitlichen und ehrgeizigen Umgestaltung von Bildungssystemen, Lehrplänen und Arbeitsve ...[+++]

21. merkt op dat het voor een geslaagde overgang van onderwijs naar werk van groot belang is om toekomstige arbeidskrachten uit te rusten met overdraagbare vaardigheden die hen in staat stellen met kennis van zaken beslissingen te nemen en ondernemingszin en zelfbewustzijn te ontwikkelen, hetgeen mede van cruciaal belang is om de door de digitale interne markt geboden mogelijkheden te benutten; dringt er derhalve bij de lidstaten op aan na te denken over de voordelen van een algehele herziening van de onderwijssystemen, opleidingsprogramma's en werkmethoden in het kader van een h ...[+++]


Die Mitgliedstaaten und die Regionen sind daher auf die Unterstützung durch die Politik der Gemeinschaft angewiesen, um die Hindernisse aus dem Weg zu räumen, ihre komparativen Vorteile ausbauen und sich in einem in zunehmendem Maße wettbewerbsorientierten Umfeld besser entwickeln zu können.

Bijgevolg moeten zowel de lidstaten als de regio's via het communautaire beleid worden geholpen om hun achterstand te overbruggen, hun comparatieve voordelen te ontwikkelen en zich beter te weren in een omgeving waar de concurrentie steeds groter wordt.


Jede Region ist einzigartig – daher bieten wir maßgeschneiderte Unterstützung, um den Regionen zu dabei helfen, ihre Stärken und Vorteile zu nutzen, insbesondere mit unseren regionalen Strategien für eine intelligente Spezialisierung.“

Omdat elke regio uniek is, verlenen wij steun op maat om de regio's sterker te maken en ze munt te laten slaan uit hun sterke punten en kwaliteiten, vooral via onze regionale strategieën voor slimme specialisatie".


Unter Berücksichtigung der geltenden Rechtsprechung begrenzt der Vorschlag daher die Umstände, unter denen die im Rahmen der Aufnahme gewährten Vorteile vollständig entzogen werden können, und gewährleistet, dass die Asylbewerber im Falle von Krankheiten und psychischen Störungen weiterhin die erforderlichen Behandlungen in Anspruch nehmen können.

In dit verband en ook gelet op de huidige rechtspraak beperkt het voorstel de omstandigheden waarin de opvangvoorzieningen volledig kunnen worden ingetrokken en waarborgt het dat asielzoekers in bepaalde gevallen de noodzakelijke behandeling van ziekten en geestesstoornissen kunnen blijven krijgen.


EU-Bürgerinnen und -Bürger und kritische Verbraucher müssen daher über ihre Vorteile vollständig informiert sein.

De burgers van de EU en kritische consumenten moeten daarom volledig geïnformeerd worden over de voordelen ervan.


Außerdem verdeutlicht die Entwicklung der Strompreise auf verschiedenen Märkten in den vergangenen Jahren die Vorteile einer eigentumsrechtlichen Entflechtung: In den letzten zehn Jahren haben vertikal integrierte Unternehmen ihre Preise stärker erhöht und stärker an ihren hohen Preisen festgehalten als vollständig entflochtene Unternehmen.

Ook de elektriciteitsprijzen van de laatste jaren op verschillende markten tonen het voordeel van ontvlechting van de eigendom aan: in de afgelopen tien jaren hebben verticaal geïntegreerde ondernemingen hun tarieven meer opgetrokken en op een hoger niveau gehandhaafd dan volledig ontvlechte ondernemingen.


Die Verkehrsnutzer sind der Auffassung, dass Konferenzen nur den am wenigsten effizienten Konferenzmitgliedern zum Vorteil gereichen und fordern daher ihre Abschaffung.

Vervoergebruikers zijn van mening dat de conferences in het voordeel zijn van de minst efficiënte leden en pleiten voor de afschaffing van de conferences.


9. begrüßt die Verabschiedung der neuen Verordnung , anhand derer Artikel 81 Absatz 3 des EG-Vertrags auf bestimmte Kategorien vertikaler Vereinbarungen und konzertierter Praktiken im Automobilsektor Anwendung findet, stellt jedoch fest, dass die Vorteile für die Verbraucher noch ausstehen, und fordert die Kommission daher auf, die vollständige Umsetzung der neuen Regeln sorgfältig zu beobachten und diese gegebenenfalls im Sinne ihres ursprünglichen Vors ...[+++]

9. verwelkomt de goedkeuring van de nieuwe verordening betreffende de toepassing van artikel 8, lid 3 van het Verdrag op bepaalde categorieën verticale overeenkomsten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen in de motorvoertuigensector, maar merkt op dat de voordelen voor de consument nog op zich laten wachten, en verzoekt de Commissie derhalve om de volledige toepassing van de nieuwe regels nauwgezet te controleren en deze zo nodig te wijzigen in overeenstemming met haar oorspronkelijke voorstel; vraagt in het bijzonder aandacht voor het teruglopende aantal zelfstandige dealers ...[+++]


9. begrüßt die Verabschiedung der neuen Bestimmungen, anhand derer Artikel 81 Absatz 3 auf bestimmte Kategorien vertikaler Vereinbarungen und konzertierter Praktiken im Automobilsektor Anwendung findet, stellt jedoch fest, dass die Vorteile für die Verbraucher noch ausstehen, und fordert die Kommission daher auf, die vollständige Umsetzung der neuen Bestimmungen sorgfältig zu beobachten und diese gegebenenfalls im Sinne ihres ursprünglichen Vors ...[+++]

9. verwelkomt de goedkeuring van de nieuwe verordening betreffende de toepassing van artikel 8, lid 3 op bepaalde categorieën verticale overeenkomsten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen in de motorvoertuigensector, maar merkt op dat de voordelen voor de consument nog op zich laten wachten, en verzoekt de Commissie derhalve om de volledige toepassing van de nieuwe regels nauwgezet te controleren en deze zo nodig te wijzigen in overeenstemming met haar oorspronkelijke voorstel; vraagt in het bijzonder aandacht voor het teruglopende aantal zelfstandige dealers en de ver ...[+++]


(19) Aus ethischer, rechtlicher und sozialer Sicht ist es unerlässlich , dass Vorsorgeuntersuchungen symptomlosen, vollständig informierten Menschen nur dann angeboten werden, wenn sie nachweislich die krankheitsspezifische Mortalität oder die Inzidenz fortgeschrittener Erkrankung senken, ihre Vorteile und Risiken bekannt sind und ihre Kosteneffektivität akzeptabel ist.

(19) Er bestaat een morele, wettelijke en sociale verplichting om screening op kanker alleen dan aan goed geïnformeerde asymptomatische personen aan te bieden indien bewezen is dat het screenen de ziektespecifieke sterfte of incidentie van de ziekte in een gevorderd stadium vermindert, indien de voordelen en risico's welbekend zijn en indien de kosteneffectiviteit ervan aanvaardbaar is.


w