Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daher diesen fragen hier » (Allemand → Néerlandais) :

Als Grundlage für diesen Prozess schlägt die Kommission daher vor, dass dem Rat und dem Parlament regelmäßig ein Bericht über die Überprüfung der EU-Energiestrategie vorgelegt wird, in dem die in diesem Grünbuch aufgezeigten Fragen behandelt werden.

Om de fundamenten te leggen voor een dergelijk proces stelt de Commissie voor dat geregeld een Strategische evaluatie van de energiesituatie in de EU wordt ingediend bij de Raad en het Parlement, waarin de in dit Groenboek besproken problemen worden behandel.


Ich werde daher zu diesen Fragen hier keinen gesonderten Kommentar abgeben.

Daarom zal ik hier geen specifiek commentaar geven op deze vragen.


Diese Fragen sollten nicht hier selektiv und diskriminierend behandelt werden, und deshalb enthalte ich mich zu diesen Fragen heute der Stimme.

Deze kwesties dienen hier niet op een selectieve en discriminerende manier te worden behandeld, en dat is ook waarom ik er vandaag van af zie om over deze kwesties te stemmen.


Weitere Anstrengungen sind daher vonnöten, um in diesen Fragen einen Konsens zu erzielen, nationalistischen Auswüchsen entgegenzutreten und die notwendigen politischen und wirtschaftlichen Reformen voranzutreiben.

Verdere inspanningen zijn nodig om tot een consensus over deze vraagstukken te komen, om schadelijke uitingen van nationalisme te vermijden en om vorderingen te maken met de noodzakelijke politieke en economische hervormingen.


Mit den Leitlinien wird daher die Tätigkeit der Europäischen Union (EU) im Bereich der Förderung und Wahrung der Rechte des Kindes in den Außenbeziehungen intensiviert und ein globaler, strategischer Ansatz in diesen Fragen verfolgt.

Deze richtsnoeren versterken dus de activiteiten van de EU op het gebied van de bevordering en bescherming van de rechten van het kind in haar externe beleid en bevorderen een geïntegreerde en strategische aanpak van deze kwesties.


Wir werden selbstverständlich mit beiden Parteien in diesen Fragen zusammenarbeiten, weil wir wissen, wie besorgt und entschlossen sie sind, in den Fragen voranzukommen, bei denen wir uns alle einig sind, das heißt freier Personen- und Warenverkehr für die Palästinenser. Hier habe ich bereits die Möglichkeit angekündigt, dass wir in der Frage des Flughafens aktiv werden und die Auftragsvergabe in Angriff nehmen, um einen besseren Zugang für Personen und Waren zu ermöglichen.

We zullen deze kwesties uiteraard met beide partijen bespreken, omdat we weten hoe gevoelig ze liggen en hoe cruciaal ze zijn om vooruitgang te kunnen boeken op het punt waarover we het allemaal eens zijn: het vrije verkeer van personen en goederen voor de Palestijnen, in welk verband ik de mogelijkheid heb geopperd om de luchthaven weer operationeel te maken, en in welk verband de aanbestedingsprocedures in gang worden gezet om mogelijkheden te creëre ...[+++]


Die liberalen und sozialdemokratischen Abgeordneten der großen Mitgliedstaaten, denn ich habe hier bisher nur Redner der kleinen Mitgliedstaaten von dieser Seite gehört, müssen sich fragen lassen, ob sie überhaupt noch einen Bezug zu den Wählern haben, ob sie sich der Konsequenzen bewusst sind und ob sie verstanden haben, dass mehr Macht des Parlaments in diesen Fragen auch eine gesteigerte ...[+++]

De liberale en sociaal-democratische afgevaardigden uit de grote lidstaten – want tot dusverre heb ik alleen hun fractiegenoten uit de kleine lidstaten gehoord – moeten zich eens afvragen of zij nog enige voeling met de kiezers hebben, of zij zich van de gevolgen bewust zijn, en of zij hebben begrepen dat meer macht voor het Parlement op dit gebied ook een grotere verantwoordelijkheid met zich meebrengt.


Daher werden die Probleme, um die es bei diesen Richtlinien geht, in diesem Zusammenhang diskutiert und nicht im Rahmen der hier vorgestellten Strategie.

Daarom worden de problemen die in die richtlijnen aan de orde worden gesteld, ook in dat kader besproken en niet in het kader van deze strategie.


3. unterstützt die Zusammenarbeit bei der Weiterbehandlung der Beschäftigungskonferenz von Detroit und der Initiative des G7-Gipfels und begrüßt die Einsetzung einer gemeinsamen Arbeitsgruppe für Beschäftigung und Arbeitgeber-/Arbeitnehmer-Fragen sowie die Intensivierung des Gedankenaustauschs über makroökonomische Fragen, erwartet jedoch die Einsetzung eines ständigen, mit mehr Befugnissen ausgestatteten Gremiums, das die Anhörung und Zusammenarbeit in diesen Fragen ge ...[+++]

3. ondersteunt de samenwerking bij de follow-up van de Werkgelegenheidsconferentie van Detroit en het initiatief van de G7-conferentie; is ingenomen met de oprichting van een gemeenschappelijke werkgroep voor werkgelegenheid en met arbeidsrelaties samenhangende kwesties, en is ook tevreden over de intensivering van de gedachtenwisseling over macro-economische kwesties, maar hoopt dat er een meer permanent en gezaghebbend lichaam kan worden ingesteld voor overleg en samenwerking op deze terreinen; verzoekt daarom de Commissie versl ...[+++]


Daher hat die Kommission sich in ihrer neuen Mitteilung zu Auslegungsfragen in Bezug auf die Seekabotage[23] mit diesen Fragen befasst.

Dat blijkt uit de reacties op de raadpleging. Daarom heeft de Commissie deze kwesties behandeld in haar nieuwe interpretatieve mededeling over cabotage in het zeevervoer.[23]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher diesen fragen hier' ->

Date index: 2023-03-19
w