Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "daher vergangenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr

de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher trägt auch die Unterscheidung zwischen wirtschaftlichen und nichtwirtschaftlichen Tätigkeiten dynamische, veränderliche Züge, wobei in den vergangenen Jahrzehnten die Zahl der Tätigkeiten, die wirtschaftliche Bedeutung erlangt haben, immer weiter angewachsen ist.

Als gevolg hiervan is het onderscheid tussen economische en niet-economische activiteiten dynamisch en voortdurend aan verandering onderhevig en gedurende de afgelopen decennia hebben steeds meer activiteiten economisch belang gekregen.


Da ich nicht die grundsätzliche Architektur der Kommission in Frage stellen wollte, habe ich Herrn Šefčovič mit der Energieunion betraut, da er bereits in den vergangenen Jahren als Vizepräsident fungiert hat und daher eine Vorstellung von der ihm anvertrauten Koordinierungsaufgabe hat.

Omdat ik de basisstructuur van de Commissie niet opnieuw ter discussie wilde stellen, heb ik ervoor gekozen Maroš Šefčovič te belasten met de energie-unie. Hij was de voorbije jaren al vicevoorzitter en heeft dus een idee van het coördinatiewerk dat ik van hem verlang.


Es sollte daher klargestellt werden, dass die Veterinärbescheinigung gemäß Anhang E Teil 1 der Richtlinie 92/65/EWG nur für Vögel mitgeführt werden muss, die gegen die aviäre Influenza geimpft sind und aus einem Betrieb stammen, in dem in den vergangenen zwölf Monaten gegen die aviäre Influenza geimpft wurde.

Daarom moet worden verduidelijkt dat alleen vogels die tegen aviaire influenza zijn gevaccineerd en afkomstig zijn van een bedrijf waar in de afgelopen twaalf maanden tegen aviaire influenza is gevaccineerd, vergezeld hoeven te gaan van het gezondheidscertificaat in bijlage E, deel 1, bij Richtlijn 92/65/EEG.


Wir haben daher am vergangenen Sonntag und heute Abend wichtige Entscheidungen an den vier Fronten getroffen, an denen Handlungsbedarf bestand.

Daarom hebben wij afgelopen zondag en nacht belangrijke knopen doorgehakt over de vier gebieden waar actie geboden is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat erneuert daher seine auch den Grundzügen der Wirtschaftspolitik 2002 entsprechende Empfehlung des vergangenen Jahres an die finnische Regierung, mittelfristig die Ausgaben des Zentralstaats stärker unter Kontrolle zu halten.

Daarom herhaalt de Raad zijn aanbeveling van vorig jaar - die ook aansluit bij de GREB van 2002 - dat de Finse overheid zich strikt moet houden aan de uitgavenplafonds voor de middellange termijn.


Daher trägt auch die Unterscheidung zwischen wirtschaftlichen und nichtwirtschaftlichen Tätigkeiten dynamische, veränderliche Züge, wobei in den vergangenen Jahrzehnten die Zahl der Tätigkeiten, die wirtschaftliche Bedeutung erlangt haben, immer weiter angewachsen ist.

Als gevolg hiervan is het onderscheid tussen economische en niet-economische activiteiten dynamisch en voortdurend aan verandering onderhevig en gedurende de afgelopen decennia hebben steeds meer activiteiten economisch belang gekregen.


Doch die Art der erbrachten Hilfe muss die besonderen Bedürfnisse und Prioritäten auf dem westlichen Balkan widerspiegeln, wo mehrere Länder aufgrund der Ereignisse der vergangenen Jahrzehnte immer noch mit den Folgen der Konflikte kämpfen und die Ausgangslage daher jeweils unterschiedlich war.

Maar het type bijstand dat wordt verleend, dient te worden afgestemd op de specifieke behoeften en prioriteiten in de westelijke Balkan, waar verschillende landen door de gebeurtenissen in de regio de afgelopen tien jaar nog steeds worstelen met de gevolgen van de conflicten en derhalve verschillende uitgangsposities hebben gehad.


Von den Kandidatenländern wird erwartet, dass sie diese Voraussetzungen ab dem Beitritt uneingeschränkt erfüllen. Die Kommission hat daher in die diesjährigen Berichte ein Element der Vorausschau einbezogen, das sich auf die Fortschritte nicht nur in den vergangenen 12 Monaten, sondern über mehrere Jahre hinweg bezieht.

De kandidaat-lidstaten worden geacht bij toetreding aan alle voorwaarden te voldoen. De Commissie heeft derhalve in de periodieke verslagen van dit jaar een vooruitblik opgenomen, gebaseerd op de vorderingen van de kandidaat-lidstaten, niet alleen in de afgelopen twaalf maanden, maar over een periode van enkele jaren.


Daher liegt die Zahl der vorgestellten Indikatoren ähnlich wie im vergangenen Jahr bei 36, obwohl die Umwelt als neuer Politikbereich in die Liste aufgenommen wurde.

In deze mededeling worden daarom 36 indicatoren voorgesteld, vrijwel hetzelfde aantal als vorig jaar, hoewel een nieuw terrein (milieu) aan de lijst is toegevoegd.


Litauen ist im vergangenen Jahr nicht so gut vorangekommen, wie man hätte erwarten können; es kann daher noch nicht als eine völlig funktionsfähige Marktwirtschaft und als in der Lage angesehen werden, dem Wettbewerbsdruck standzuhalten.

Litouwen heeft het afgelopen jaar minder vooruitgang geboekt dan verwacht. Het kan nog niet worden beschouwd als een goed functionerende markteconomie en verkeert nog niet in een positie om de concurrentiedruk het hoofd te bieden.




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument     daher vergangenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher vergangenen' ->

Date index: 2022-11-19
w