Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daher ihre vordringliche aufgabe " (Duits → Nederlands) :

« [...] die Brigadekommissare waren allerdings Mitglieder der Landpolizei, gehörten jedoch nicht einem besonderen Gemeindepolizeikorps an. Sie zu lokalen Polizeibeamten zu machen, würde unter diesen Umständen beinhalten, dass sie einer Polizeizone zugeordnet würden, da die lokale Polizei als getrennte Einheit nicht besteht. Verschiedene Möglichkeiten der Zuordnung zu einem Gemeindepolizeikorps und als Erweiterung zu einer Polizeizone sind erwogen worden. Keine davon erwies sich als relevant, da jegliche Verbindung mit einem besonderen Korps verschwunden war. Der Gesetzgeber hat daher eine Zwischenlösung vorgesehen. Sie können ...[+++]

« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band met een korps in het bijzonder was verdwenen. De wetgever heeft dus een tussenoplossing in aanmerking genomen. Zij kunnen hun taak van verbindingsambtenaar bij de gouverneurs blijven uitoefenen, met behoud van h ...[+++]


Die Kommission hält es daher für ihre vordringliche Aufgabe, diese Probleme durch Ausschöpfung des derzeitigen Rechtsrahmens in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten zu lösen.

Het is voor de Commissie van prioritair belang om met de lidstaten nauw samen te werken om deze problemen aan te pakken binnen het bestaande rechtskader.


7. verweist darauf, dass die Aufgabe der Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin darin besteht, der europäischen Diplomatie ein Gesicht und eine Stimme zu geben, und dass daher ihre Position in den multilateralen Organisationen bekräftigt werden muss;

7. herinnert eraan dat de rol van de VV/HV erin bestaat de EU-diplomatie een gezicht en een stem te geven en dat haar positie in multilaterale organisaties daarom moet worden bevestigd;


7. verweist darauf, dass die Aufgabe der Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin darin besteht, der europäischen Diplomatie ein Gesicht und eine Stimme zu geben, und dass daher ihre Position in den multilateralen Organisationen bekräftigt werden muss;

7. herinnert eraan dat de rol van de VV/HV erin bestaat de EU-diplomatie een gezicht en een stem te geven en dat haar positie in multilaterale organisaties daarom moet worden bevestigd;


Vor der Kommission und den jeweiligen Regierungen steht daher die vordringliche Aufgabe, mithilfe spezifischer Instrumente in den Arbeitsplänen für die technischen Bereiche und Aufgabengebiete des Rahmenprogramms eine größere Einbeziehung der neuen Mitgliedstaaten zu fördern.

De Commissie en de betrokken regeringen staan daarom voor de dringende taak om specifieke instrumenten op te nemen in de werkprogramma’s voor de technische gebieden en de uitdagingen van het kaderprogramma, om zo de betrokkenheid van de nieuwe lidstaten te vergroten.


Vor der Kommission und den jeweiligen Regierungen steht daher die vordringliche Aufgabe, mithilfe spezifischer Instrumente in den Arbeitsplänen für die technischen Bereiche und Aufgabengebiete des Rahmenprogramms eine größere Einbeziehung der neuen Mitgliedstaaten zu fördern.

De Commissie en de betrokken regeringen staan daarom voor de dringende taak om specifieke instrumenten op te nemen in de werkprogramma’s voor de technische gebieden en de uitdagingen van het kaderprogramma, om zo de betrokkenheid van de nieuwe lidstaten te vergroten.


Daher ist es Aufgabe der Kraftstoff- und Kraftfahrzeuganbieter, ihre Kunden über den Nutzen von Detergenzien und ihre Verwendung zu informieren.

De verantwoordelijkheid voor het informeren van de klant over de voordelen van detergenten en het gebruik daarvan berust dus bij de leveranciers van brandstoffen en motorvoertuigen.


Allerdings befindet sich eine Reihe wichtiger Rechtsakte noch im Gesetzgebungsverfahren, und ihre möglichst rasche Verabschiedung durch die Europäischen Institutionen ist eine vordringliche Aufgabe.

Een aantal belangrijke wetgevingbesluiten is echter nog in behandeling en moet snel door de Europese instellingen op prioritaire basis worden goedgekeurd.


Reaktionen auf die Empfehlungen des Rates: Trotz erster Erfolge kommt die Reform der öffentlichen Arbeitsverwaltung nur schleppend voran und sollte daher als vordringliche Aufgabe behandelt werden.

Reactie op de aanbevelingen: De hervorming van de Openbare arbeidsbemiddelingsdiensten is vertraagd - hoewel er wel enige vooruitgang is geboekt - en zal voortvarend aangepakt moeten worden.


7. fordert, dass Produkte, die gentechnisch veränderte Organismen enthalten, aus ihnen bestehen oder aus ihnen hergestellt wurden, nicht auf Kosten jener Landwirte und Lebensmittelhersteller eingeführt werden dürfen, die keine solchen Produkte herstellen oder verwenden, und dass es daher vornehmlich die Aufgabe der Hersteller und Anwender solcher Produkte sein muss, sicherzustellen, dass ihre Produkte nicht unbeabsichtigt in andere konventionelle oder ökologische Produkte gelangen;

7. dringt erop aan dat producten die genetisch gemodificeerde organismen bevatten, hieruit bestaan of hieruit zijn vervaardigd, niet ten koste van de landbouwers en levensmiddelenproducenten mogen worden ingevoerd die dergelijke producten niet produceren of gebruiken en dat het daarom voornamelijk de taak van de producenten en gebruikers van dergelijke producten moet zijn om veilig te stellen dat hun producten niet onbedoeld in andere conventionele of bioproducten terecht komen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher ihre vordringliche aufgabe' ->

Date index: 2022-11-02
w