Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten der Ausnahmefälle
Diese
Fehlerbericht
Fehlermeldung
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Traduction de «daher ausnahmefall » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichten der Ausnahmefälle | Fehlerbericht | Fehlermeldung

rapportage van uitzonderingen | uitzonderingen-rapportering


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Berichterstatter befürwortet daher eine Ausgleichsregelung für Ausnahmefälle.

Uw rapporteur pleit daarom voor een compensatieregime voor uitzonderingsgevallen.


Gemeinschaftszuschüsse für Aufbau und Unterhaltung sollten daher ein Ausnahmefall bleiben.

Financiële steun van de Gemeenschap voor bouw en onderhoud moet daarom tot de uitzonderingen behoren.


Gemeinschaftszuschüsse für Aufbau und Unterhaltung sollten daher ein strikter Ausnahmefall bleiben.

Financiële steun van de Gemeenschap voor bouw en onderhoud moet daarom tot de hoge uitzonderingen behoren.


Gemeinschaftszuschüsse für Aufbau und Unterhaltung sollten daher ein strikter Ausnahmefall bleiben.

Financiële steun van de Gemeenschap voor bouw en onderhoud moet daarom tot de hoge uitzonderingen behoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemeinschaftszuschüsse für Aufbau und Unterhaltung sollten daher ein strikter Ausnahmefall bleiben.

Financiële steun van de Gemeenschap voor bouw en onderhoud moet daarom tot de hoge uitzonderingen behoren.


Die Gemeinschaft besitzt daher keinerlei oder nur eine äußerst begrenzte und auf Ausnahmefälle beschränkte Zuständigkeit, die es ihr ermöglichen würde, die aktive Korruption eines Beamten eines Nichtmitgliedstaats zu kriminalisieren.

Daarom is er geen of slechts in uiterst beperkte en uitzonderlijke mate sprake van een communautaire bevoegdheid op grond waarvan actieve corruptie van een ambtenaar van een niet-lidstaat tot een criminele overtreding kan worden gemaakt.




D'autres ont cherché : berichten der ausnahmefälle     diese     fehlerbericht     fehlermeldung     rechtsinstrument     daher ausnahmefall     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher ausnahmefall' ->

Date index: 2022-10-29
w