Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Diagramm der Betriebsorganisation
Erlöschender Stellenplan
Ernennung über den Stellenplan hinaus
Geschäftsverteilungsplan
Organigramm
Organisations- und Personalübersicht
Organisationsplan
Organisationsschema
Organogramm
Personalübersicht
Stellenplan
Stellenplan der Kommission

Traduction de «daher stellenpläne » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Organigramm [ Geschäftsverteilungsplan | Organisationsplan | Organisations- und Personalübersicht | Personalübersicht | Stellenplan ]

organisatieschema [ organigram ]


Diagramm der Betriebsorganisation | Organigramm | Organisationsplan | Organisationsschema | Organogramm | Stellenplan

formatieschema | organisatieschema | organogram


Stellenplan der Kommission

personeelsformatie van de Commissie






Ernennung über den Stellenplan hinaus

benoeming in overtal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47. hebt hervor, dass terroristische Organisationen und Banden der organisierten Kriminalität immer häufiger im digitalen Raum operieren, um Verbrechen zu begehen, und dass Cyberkriminalität und internetgestützte Kriminalität eine erhebliche Bedrohung für die Bürger und die Wirtschaft der EU darstellen; stellt fest, dass Cyberkriminalität im Zeitalter der Digitaltechnik einen neuen Ansatz bei der Strafverfolgung und der justiziellen Zusammenarbeit erfordert; weist darauf hin, dass die Auswirkungen von Cyberkriminalität infolge neuer technologischer Entwicklungen viel schwerwiegender sind und viel schneller zum Tragen kommen, und fordert die Kommission daher auf, die ...[+++]

47. benadrukt dat terroristische organisaties en georganiseerde criminele groepen steeds vaker gebruik maken van de cyberspace om alle vormen van criminaliteit te bevorderen, en dat cybercriminaliteit en door internet gefaciliteerde criminaliteit een ernstige bedreiging vormen voor de burgers van de EU en de economie van de EU; merkt op dat cybercriminaliteit een nieuwe aanpak vergt op het gebied van de rechtshandhaving en justitiële samenwerking in het digitale tijdperk; wijst erop dat nieuwe technologische ontwikkelingen de impact van cybercriminaliteit in omvang en snelheid doen toenemen, en verzoekt de Commissie daarom een grondige ...[+++]


33. stellt fest, dass für 2016 vorgeschlagen wurde, 57 Planstellen im Stellenplan des Sekretariats des Parlaments zu streichen, wodurch Einsparungen von etwa 1,8 Mio. EUR erzielt werden sollen, da einige dieser Stellen derzeit unbesetzt sind und die Stelleninhaber der übrigen Stellen im Laufe des Jahres in den Ruhestand treten oder versetzt werden; stellt fest, dass vorgeschlagen wurde, zwei weitere Planstellen im Stellenplan des Parlaments zu streichen und diese Stellen in Verbindung mit zwei von der Kommission verwalteten interinstitutionellen IT-Projekten der Kommission zuzuschlagen, und dass ...[+++]

33. stelt vast dat voor 2016 voorgesteld wordt om 57 ambten uit het organigram van het secretariaat van het Parlement te schrappen, wat een besparing van ongeveer 1,8 miljoen EUR moet opleveren, in acht genomen dat sommige van deze ambten momenteel vacant zijn en dat de bekleders van de resterende ambten in de loop van het jaar met pensioen gaan of overgeplaatst worden; constateert dat voorgesteld is om nog twee ambten uit het organigram van het Parlement te schrappen en aan de Commissie over te dragen in verband met twee interinstitutionele IT-projecten in beheer van de Commissie, en dat bijgevolg twee extra ambten worden gecreëerd in ...[+++]


36. stellt fest, dass für 2016 vorgeschlagen wurde, 57 Planstellen im Stellenplan des Sekretariats des Parlaments zu streichen, wodurch Einsparungen von etwa 1,8 Mio. EUR erzielt werden sollen, da einige dieser Stellen derzeit unbesetzt sind und die Stelleninhaber der übrigen Stellen im Laufe des Jahres in den Ruhestand treten oder versetzt werden; stellt fest, dass vorgeschlagen wurde, zwei weitere Planstellen im Stellenplan des Parlaments zu streichen und diese Stellen in Verbindung mit zwei von der Kommission verwalteten interinstitutionellen IT-Projekten der Kommission zuzuschlagen, und dass ...[+++]

36. stelt vast dat voor 2016 voorgesteld wordt om 57 ambten uit het organigram van het secretariaat van het Parlement te schrappen, wat een besparing van ongeveer 1,8 miljoen EUR moet opleveren, in acht genomen dat sommige van deze ambten momenteel vacant zijn en dat de bekleders van de resterende ambten in de loop van het jaar met pensioen gaan of overgeplaatst worden; constateert dat voorgesteld is om nog twee ambten uit het organigram van het Parlement te schrappen en aan de Commissie over te dragen in verband met twee interinstitutionele IT-projecten in beheer van de Commissie, en dat bijgevolg twee extra ambten worden gecreëerd in ...[+++]


3. ist beunruhigt über die irreführende Darstellung der Personaleinsparungen im Stellenplan der Kommission; stellt fest, dass 13 Stellen für Vertragsbedienstete und zwei Planstellen, die in den der Kommission unmittelbar zugehörigen Dienststellen frei geworden sind, dem Stellenplan der EACEA zugeschlagen werden; weist darauf hin, dass alle Exekutivagenturen Teil der Verwaltung der Kommission sind und dass daher entgegen der Darstellung kein Freiwerden im Haushaltsplan der Kommission festgestellt werden kann; ist sich darüber im Kla ...[+++]

3. is bezorgd over de misleidende presentatie van de bezuinigingen op het personeel voor wat betreft de personeelsformatie van de Commissie; wijst erop dat 13 arbeidscontractanten en 2 posten worden geschrapt uit de diensten van de Commissie zelf, maar worden toegevoegd aan de personeelsformatie van het EACEA; merkt op dat, aangezien alle uitvoerende agentschappen deel uitmaken van de administratie van de Commissie kan, anders dan wordt gesuggereerd, geen verlaging van de begroting van de Commissie worden geconstateerd; is op de hoogte van het feit dat het personeel van uitvoerende agentschappen volledig wordt betaald uit de werkingsm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. entnimmt dem Jahresabschluss, dass die Gesamtzahl der Bediensteten auf Zeit, die zum 31. Dezember 2011 im Zentrum angestellt waren, 177 der im Stellenplan für 2011 vorgesehenen 200 Stellen entsprach; vertritt die Auffassung, dass einige Bestimmungen des Statuts möglicherweise eine erhebliche Verwaltungslast darstellen; fordert die Kommission daher auf, im Rahmen von Artikel 110 des Status in Bezug auf die Agenturen eine gewisse Vereinfachung zu ermöglichen;

13. constateert op basis van de jaarrekening dat het totale aantal tijdelijke functionarissen bij het Centrum per 31 december 2011 177 bedroeg, terwijl de personeelsformatie 2011 in 200 posten voorziet; is van mening dat enkele van de bepalingen van het Statuut van de ambtenaren een aanzienlijke administratieve last kunnen opleveren; moedigt de Commissie daarom aan om op grond van artikel 110 van het Statuut van de ambtenaren met betrekking tot de agentschappen een zekere mate van vereenvoudiging toe te staan;


Der Verwaltung kann daher nicht vorgeworfen werden, einen Zeitbedienstetenvertrag im Sinne von Art. 2 Buchst. b der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten geschlossen, diesen sodann im gegenseitigen Einvernehmen aufgelöst und durch einen Vertrag im Sinne von Art. 2 Buchst. a dieser Beschäftigungsbedingungen ersetzt zu haben, um es dem Betroffenen zu ermöglichen, eine im Stellenplan aufgeführte Planstelle zu besetzen, die von den für die Aufstellung des Haushaltsplans zuständigen Organen auf Zeit eingerichtet worden i ...[+++]

Het kan de administratie dus niet worden verweten dat zij een overeenkomst heeft gesloten met een tijdelijk functionaris in de zin van artikel 2, sub b, van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden, deze vervolgens in gezamenlijk overleg heeft opgezegd en heeft vervangen door een overeenkomst in de zin van artikel 2, sub a, van die Regeling om de betrokkene de gelegenheid te geven een ambt te vervullen dat is opgenomen op de lijst van het aantal ambten en waaraan de begrotingsautoriteiten een tijdelijk karakter hebben verleend.


Einige Parlamentsmitglieder befürchteten nämlich, dass Artikel 86bis des Gerichtsgesetzbuches ein Schleichweg werden könnte, um klammheimlich die Stellenpläne der Magistrate zu umgehen, und sie haben daher deutliche Bedingungen für die Anwendung dieser Bestimmung gefordert [.].

Sommige parlementsleden vreesden immers dat artikel 86bis van het Gerechtelijk Wetboek een sluipweg zou worden om in het geniep de kaders van de magistraten te omzeilen en hebben bijgevolg duidelijke voorwaarden voor de toepassing van die bepaling geëist [.].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher stellenpläne' ->

Date index: 2022-08-12
w