Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dafür zuständige Person
Neben
Neben einer Vene
Neben-Damm
Paravenös
Zuständige Person

Traduction de «dafür neben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dafür zuständige Person | zuständige Person

gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde




Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties


paravenös | neben einer Vene (liegend)

paraveneus | naast de ader


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neben den aufgrund von Artikel 61 Absatz 1 Nr. 3 oder aufgrund von Artikel 212bis Absatz 6 Nr. 3 erforderlichen Angaben, die im Rahmen einer gleichgestellten Verrichtung im Sinne von Absatz 1 die zweite Verrichtung in der Kombination betreffen, muss die natürliche Person außerdem in Bezug auf die erste Verrichtung in der Kombination Folgendes angeben: 1. wenn die erste Verrichtung in der Kombination eine Verrichtung im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 ist: a) dass sie zu irgendeinem Zeitpunkt im Zeitraum von achtzehn Monaten vor dessen Verkauf oder Verteilung ihren Hauptwohnort in der ersten Wohnung in der gleichgestellten Verrichtung hatte; b) dass sie ihren Hauptwohnort an dem O ...[+++]

Naast de vermeldingen vereist bij artikel 61, eerste lid, 3°, of bij artikel 212bis, zesde lid, 3°, die in het kader van een gelijkgestelde verrichting, zoals bedoeld in het eerste lid, de tweede verrichting in de combinatie betreffen, moet de natuurlijke persoon bovendien betreffende de eerste verrichting in de combinatie vermelden : 1° indien de eerste verrichting in de combinatie een verrichting is als bedoeld in artikel 61, eerste lid : a) dat hij op enig ogenblik in de periode van achttien maanden voorafgaand aan de verkoop of verdeling ervan zijn hoofdverblijfplaats heeft gehad in de eerste woning in de gelijkgestelde verrichting; ...[+++]


- einem Bericht, erstellt von einem unabhängigen externen Evaluierungsteam, das dafür neben den erwähnten nationalen Berichten und den Ergebnissen der von der Kommission eingerichteten laufenden begleitenden Kontrolle auch die Ergebnisse eigener Forschung verwendet hat.

- het verslag van een externe onafhankelijke evaluator die – behalve van de nationale verslagen en de resultaten van de permanente monitoring door de Commissie – van de resultaten van zijn eigen onderzoek heeft gebruikgemaakt.


52. betont, dass die Kommission neben ihrer Aufgabe, auf Unternehmensebene das Bewusstsein für die Bedeutung der SVU und die Folgen einer Nichteinhaltung zu schärfen, auch dafür zuständig ist, mit geeigneten Maßnahmen zur Herausbildung dieses Bewusstseins und zu einem entsprechenden Kapazitätsaufbau auf der Ebene der Regierung des jeweiligen Aufnahmestaates beizutragen, um dafür zu sorgen, dass die SVU-Rechte wirksam umgesetzt werden und der Zugang zur Justiz gewährleistet ist;

52. onderstreept dat het vergroten van het bewustzijn, op het niveau van ondernemingen, van de beginselen van MVO en van de gevolgen van niet-naleving ervan, als taak voor de Commissie geflankeerd moet worden door vergroting van het bewustzijn en de opbouw van capaciteit op het niveau van de regeringen van de gastlanden, teneinde een daadwerkelijke toepassing van MVO-rechten en toegang tot de rechtsgang te waarborgen;


Die Berichterstatterin plädiert dafür, neben der traditionellen formellen Erwerbsarbeit auch die zahlreichen Formen der Nichterwerbsarbeit, die von Frauen und Männern vor allem im Bereich der ehrenamtlichen Arbeit, der Haus- und Familienarbeit ausgeführt werden, anzuerkennen und in die volkswirtschaftliche Gesamtrechnung (VGR) der Mitgliedsstaaten einzubeziehen.

De rapporteur pleit ervoor om naast het traditionele reguliere werk ook de talrijke vormen van niet-regulier werk - vooral door vrouwen en mannen onbezoldigd uitgevoerde huishoudelijke en gezinstaken - te erkennen en in het stelsel van nationale rekeningen (SNA) van de lidstaten te verwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während die Kommission und auch manche meiner Kolleginnen und Kollegen die völlige Privatisierung stark favorisieren, plädiere ich unter Beachtung aller Erfahrungen auch in EU-Mitgliedstaaten dafür, neben der Verantwortung der öffentlichen Hand und des Staates das Augenmerk auf genossenschaftliche Lösungen und auch auf private Beteiligung in den Staaten zu richten.

Waar de Commissie en ook vele van mijn collega’s sterk de voorkeur aan een volledige privatisering geven, pleit ik er met het oog op alle ervaringen, ook in de EU-lidstaten, voor om naast de overheidsverantwoordelijkheid in te zetten op coöperatieve oplossingen en ook op lokaal particulier initiatief.


Ich plädiere daher dafür, neben Hinweisen auf die Bedeutung der Umwelt auch deutliche und konkrete Umweltziele in die wirtschaftspolitischen Leitlinien aufzunehmen.

Ik pleit er dan ook voor dat in de richtsnoeren voor het economisch beleid, naast verwijzingen naar het belang van het milieu ook duidelijke en concrete milieudoelstellingen worden opgenomen.


Die Verwaltungsinstanz leistet Gewähr dafür, dass Beauftragte des Amts im Namen der Wallonischen Region als ständige Beobachter neben Beauftragten der beiden anderen Regionen im Verwaltungsrat der VoE sitzen.

Het beheersorganisme garandeert dat de vertegenwoordigers van de Dienst in naam van het Waalse Gewest in de raad van bestuur van de vzw zullen zetelen als permanente waarnemers naast de vertegenwoordigers van de twee andere gewesten.


In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass die Nationallotterie aufgrund von Artikel 3 § 3 des angefochtenen Gesetzes neben der Ausarbeitung kommerzieller Methoden zur Förderung der von ihr organisierten öffentlichen Lotterien, Wetten, Wettbewerbe und Glücksspiele gleichzeitig dafür sorgt, dass Informationskampagnen in bezug auf die mit Spielsucht verbundenen wirtschaftlichen, sozialen und psychologischen Risiken organisiert werden und dass zusammen mit den zuständigen Behörden und den verschiedenen in diesem Sektor tätigen V ...[+++]

In dit verband dient erop te worden gewezen dat naar luid van artikel 3, § 3, van de bestreden wet de Nationale Loterij, naast het uitwerken van handelsmethodes om de openbare loterijen, weddenschappen, wedstrijden en kansspelen te promoten die zij organiseert, tevens ervoor zorgt dat voorlichtingscampagnes worden opgezet omtrent de risico's verbonden aan gokverslaving op economisch, sociaal en psychologisch vlak en dat samen met de bevoegde overheden en de diverse op het terrein actieve verenigingen een actief en gecoördineerd preventie- en opvangbeleid inzake gokverslaving wordt uitgestippeld.


Neben ihrem Konzept für die Kooperationsprogramme wird die Kommission entsprechend ihrer Verpflichtung zur Einhaltung der EU-Charta dafür sorgen, dass bei der Festlegung anderer Politiken jegliche negativen Auswirkungen auf die Menschenrechte und die Demokratisierung vermieden werden und die Politik nach Möglichkeit stets so gestaltet werden, dass sie sich positiv auswirkt.

Afgezien van haar aanpak ten aanzien van de samenwerkingsprogramma's dient de Commissie in overeenstemming met haar verbintenis om het EU-handvest na te leven, ervoor te zorgen dat bij het uitstippelen van andere beleidslijnen alle negatieve effecten op mensenrechten en democratisering worden voorkomen en dat het beleid zoveel mogelijk wordt bijgestuurd om een positief effect te hebben.


« Die bedeutende Vertretung der anerkannten Organisationen im Sinne des Personalstatuts sorgt überdies dafür, dass die tatsächliche Repräsentativität der Organisationen in der Nationalen Paritätischen Kommission ausreichend gewährleistet ist. Neben dem Zulassen und Vereinen aller Personalmitglieder gleich welcher Kategorie und ihrem Anschluss an eine nationale und überberufliche Organisation, die im Nationalen Arbeitsrat vertreten ist, hat jede anerkannte Organisation auch noch eine Reihe beitragszahlender Einzelmitglieder, die die Mi ...[+++]

« De belangrijke vertegenwoordiging van de erkende organisaties in de zin van het statuut van het personeel zorgt er bovendien voor dat de effectieve representativiteit van de organisaties in de Nationale Paritaire Commissie afdoend is gewaarborgd. Naast het toelaten en verenigen van alle personeelsleden van welke categorie ook en haar aansluiting bij een nationale en interprofessionele organisatie vertegenwoordigd in de Nationale Arbeidsraad, heeft elke erkende organisatie ook nog een aantal individueel bijdragende leden die de minimumdrempel van 10 % overschrijden » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2893/001, p. 27).




D'autres ont cherché : neben-damm     dafür zuständige person     neben einer vene     paravenös     zuständige person     dafür neben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dafür neben' ->

Date index: 2023-04-21
w