Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekennzeichnet durch
Stärker süßender Süßstoff

Vertaling van "dadurch starker " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dadurch gekennzeichnet, dass | gekennzeichnet durch

gekenmerkt door | met het kenmerk dat


von den Bestimmungen des Abschnitts 5 des Brüsseler Übereinkommens kann nicht dadurch abgewichen werden,daß der Beklagte sich stillschweigend auf das Verfahren einläßt

stilzwijgende afwijking van de bevoegdheidsregels


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine erfolgreiche Innovation von globaler Reichweite bringt eine Reihe von Wettbewerbsvorteilen für den „Lead Market“ mit sich, zum Beispiel raschere Investitionsrentabilität und dadurch stärkerer Anreiz für private Investitionen in weitere FuE, Standortvorteile für FuE-Einrichtungen und Produktionsstätten, höhere Produktivität und gesteigerte Ausfuhren oder mehr Wachstum und Beschäftigung.

Een innovatie die wereldwijd succes heeft, genereert een aantal concurrentievoordelen voor de "leidende markt", zoals een sneller rendement van investeringen en daardoor een sterkere prikkel voor particuliere investeringen in meer O standplaatsvoordelen voor OO en productiefaciliteiten; hogere productiviteit en uitvoer of meer groei en werkgelegenheid.


Die EU sollte sich für Maßnahmen in den Bereichen Verbrauch, öffentliches Auftragswesen und Investitionen einsetzen und dadurch stärkere Marktanreize für CSR schaffen.

De EU moet beleidsmaatregelen op het gebied van consumptie, overheidsopdrachten en investeringen als hefboom gebruiken om de marktprikkels ten gunste van MVO te versterken.


Eine Verbesserung der institutionellen Grundlage für die Beziehungen zu den wichtigsten Partnern in Asien gäbe den Weg frei für ein kohärenteres Vorgehen im Zusammenhang mit allen wichtigen Fragen (im politischen und sicherheitspolitischen Bereich ebenso wie im Zusammenhang mit Fragen der Wirtschaft und Entwicklung); der Dialog und die Zusammenarbeit in allen Bereichen würden dadurch stärkere Impulse erhalten und das Engagement beider Seiten, den Beziehungen eine neue Dimension zu verleihen, würde damit allgemein sichtbar unterstrichen.

Het versterken van de institutionele basis van onze betrekkingen met belangrijke partners in Azië zou het mogelijk maken om voor alle relevante kwesties (op politiek en veiligheids- alsook op economisch en ontwikkelingsgebied) een coherentere aanpak te hanteren, zou op alle terreinen een krachtige impuls geven aan dialoog en samenwerking, en zou aan iedereen duidelijk maken dat beide partijen hun onderlinge betrekkingen op een hoger peil willen brengen.


Sie sollten über diese Vorgänge Rechenschaft ablegen, gegebenenfalls im Rahmen von Disziplinarverfahren. Daher sind sie dadurch stärker in die Verantwortung einzubinden, dass die zentralisierten Ex-ante-Kontrollen und insbesondere der vorherige Sichtvermerk bei den Einnahmen und Ausgaben sowie die Überprüfung der schuldbefreienden Wirkung der Zahlungen durch den Rechnungsführer abgeschafft werden.

Aan de ordonnateurs moet dus een grotere verantwoordelijkheid worden gegeven door de gecentraliseerde controles vooraf af te schaffen, in het bijzonder het voorafgaand visum van de financieel controleur op de ontvangsten- en uitgavenverrichtingen en de verificatie van de kwijting door de rekenplichtige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Luftfrachtverkehr können zivile Flugzeuge dadurch stärker kleine, im Umland von Großstädten gelegene Flughäfen anfliegen und auch die Entwicklung der Politik des Einheitlichen Luftraums wird dadurch enorm vorangebracht.

In het luchtvervoer zetten zij aan tot en bieden zij mogelijkheden voor gebruikmaking van kleine en perifere luchthavens door de burgerluchtvaart en spelen zij een belangrijke rol bij de ontwikkeling van het beleid voor een gemeenschappelijk Europees luchtruim.


fordert den gemäß Artikel 15 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 eingesetzten interinstitutionellen Ausschuss auf, sich stärker zu engagieren und die zuständigen Ausschüsse über die erörterten Themen zu informieren; fordert den Ausschuss ferner auf, regelmäßiger zusammenzutreten und seine internen Diskussionen und Beratungen dadurch zu öffnen, dass Vertreter der Zivilgesellschaft, die Europäische Bürgerbeauftragte und der Europäische Datenschutzbeauftragte eingeladen werden und deren Beiträge berücksichtigt werden; fordert ih ...[+++]

verzoekt het krachtens artikel 15, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 opgerichte interinstitutionele comité actiever te zijn en aan de bevoegde commissies verslag uit te brengen over de besproken onderwerpen; verzoekt dit comité vaker bijeen te komen en zijn interne discussies en beraadslagingen open te stellen door personen uit te nodigen en suggesties van maatschappelijke organisaties, de Europese Ombudsman en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming in beschouwing te nemen; verzoekt het comité de in deze resolutie geschetste problemen met spoed te behandelen.


Die Modalitäten für die Rücknahme müssen strenger sein als die Korrekturmaßnahmen, weil die Sicherheit des Spielzeugs und die Gesundheit der Kinder dadurch stärker beeinträchtigt werden können.

De voorwaarden om speelgoed uit de handel te halen moeten strenger zijn dan de corrigerende maatregelen, aangezien de veiligheid van speelgoed en de gezondheid van kinderen ernstiger kunnen worden geschaad.


1. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, unternehmerisches Denken bereits in einem sehr frühen Stadium des Erziehungs- und Bildungswesens zu fördern und das lebenslange Lernen dadurch stärker zu unterstützen, dass sie erwerbstätige wie beschäftigungslose Personen nachdrücklich dazu anhalten, sich IKT-Fähigkeiten anzueignen;

1. dringt er bij de lidstaten op aan ondernemerschap vanaf het vroegste onderwijsstadium te promoten en hun steun voor levenslang leren op te voeren door actief ICT-training onder zowel werkenden als werklozen te stimuleren;


8. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, unternehmerisches Denken bereits in einem sehr frühen Stadium des Erziehungs- und Bildungswesens zu fördern und das lebenslange Lernen dadurch stärker zu unterstützen, dass sie erwerbstätige wie beschäftigungslose Personen nachdrücklich dazu anhalten, sich IKT-Fähigkeiten anzueignen.

8. dringt er bij de lidstaten op aan het ondernemerschap vanaf de vroegste stadia van het onderwijs te promoten en permanente educatie krachtiger te ondersteunen door actieve bevordering van ICT-opleidingen voor zowel werkenden als werklozen.


Projekte der Zusammenarbeit, bisher bekannt unter der Bezeichnung kooperative Forschung, werden sich stärker auf die Bedürfnisse der Industrie richten und dadurch stärker wachstumsunterstützend wirken.

Samenwerkingsprojecten, die vroeger bekend stonden als “onderzoek in samenwerkingsverband”, zullen beter worden afgestemd op de behoeften van de industrie en zullen derhalve de groei meer stimuleren.




Anderen hebben gezocht naar : dadurch gekennzeichnet dass     gekennzeichnet durch     stärker süßender süßstoff     dadurch starker     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dadurch starker' ->

Date index: 2022-02-17
w