Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dabei nutzern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anamnese von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems klären | Krankengeschichte von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems klären

medische voorgeschiedenis van gebruikers van gezondheidszorg bespreken


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


mit Bezugspersonen von Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen kommunizieren

communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
" Die Anstrengungen, die Umweltkosten verschiedener Verkehrsträger zu erfassen und den Nutzern in Rechnung zu stellen, sollten solange fortgesetzt werden, bis eine vollständige Internalisierung erreicht ist. Durch einen schrittweisen Ansatz muss die Preisbildung der Verkehrsinfrastruktur die externen Kosten besser widerspiegeln und dabei helfen, sie zu internalisieren.

- Er moeten inspanningen worden geleverd om de milieukosten van de verschillende vervoerswijzen zodanig te verwerken in de prijzen die aan de gebruikers worden berekend, dat deze volledig worden geïnternaliseerd. Door een progressieve aanpak moet de prijsstelling voor infrastructuur de externe kosten beter weerspiegelen - en deze zo helpen internaliseren.


Dabei haben sich Teile der Branche aktiv engagiert und arbeiten mit den Nutzern zusammen (z. B. beim barrierefreien Digitalfernsehen), aber zu viele Akteure stehen noch abwartend am Rand.

Sommige bedrijven zetten zich actief in en werken samen met gebruikers (bijv. op het gebied van toegankelijke digitale televisie) maar nog te veel belanghebbenden stellen zich afwachtend op.


CEEDs kann dabei helfen, das Feedback von Nutzern an verschiedenen Orten wie Geschäften, Museen, Bibliotheken und Konzertsälen zu erfassen und darauf zu reagieren.

Het CEEDs-systeem kan helpen met het verzamelen en verwerken van feedback van mensen die zich bijvoorbeeld in winkels, musea, bibliotheken of op concerten bevinden.


Die Mitgliedstaaten stellen außerdem sicher, dass Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung oder ihre Mitglieder, wenn es sich dabei um Einrichtungen zur Vertretung von Rechtsinhabern handelt, diese Beträge so schnell wie möglich, jedoch spätestens neun Monate nach Ablauf des Geschäftsjahrs, in dem die Einnahmen aus den Rechten eingezogen wurden, verteilt und an die Rechtsinhaber ausschüttet, es sei denn, die Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung, oder gegebenenfalls das Mitglied, ist aus objektiven Gründen insbesondere im Zusammenhang mit Meldungen von Nutzern ...[+++]

De lidstaten zien er tevens op toe dat collectieve beheersorganisaties of hun leden die entiteiten zijn die rechthebbenden vertegenwoordigen, deze bedragen zo snel mogelijk, maar uiterlijk negen maanden na afloop van het boekjaar waarin de rechteninkomsten zijn geïnd, verdelen en aan de rechthebbenden betalen, tenzij objectieve redenen die in het bijzonder verband houden met de verslaglegging door gebruikers, de identificatie van rechten, rechthebbenden of de afstemming van gegevens over werken en andere materie met rechthebbenden, de collectieve beheersorganisatie of, in voorkomend geval, haar leden ervan weerhouden deze uiterste termij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einer Erklärung zu militärischen Aspekten im Zusammenhang mit dem einheitlichen europäischen Luftraum hatten die Mitgliedstaaten sich selbst verpflichtet, entsprechend zusammenzuarbeiten und dabei den nationalen militärischen Anforderungen Rechnung zu tragen, damit das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung in allen Mitgliedstaaten von sämtlichen Nutzern des Luftraums vollständig und einheitlich angewendet wird.

In een verklaring over militaire kwesties die verband houden met het gemeenschappelijke Europese luchtruim hebben de lidstaten zich ertoe verbonden samen te werken, rekening houdend met de nationale militaire behoeften, om ervoor te zorgen dat het idee van een flexibel gebruik van het luchtruim onbeperkt en uniform in alle lidstaten door alle gebruikers van het luchtruim wordt toegepast.


Die Mitgliedstaaten hatten sich in einer Erklärung zu militärischen Aspekten im Zusammenhang mit dem einheitlichen europäischen Luftraum verpflichtet, zusammenzuarbeiten und dabei den nationalen militärischen Anforderungen Rechnung zu tragen, damit das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung in allen Mitgliedstaaten von sämtlichen Nutzern des Luftraums vollständig und einheitlich angewendet wird.

In een verklaring over militaire kwesties die verband houden met het gemeenschappelijke Europese luchtruim hebben de lidstaten zich ertoe verbonden samen te werken, rekening houdende met nationale militaire eisen, zodat het concept van flexibel gebruik van het luchtruim door alle gebruikers van het luchtruim volledig en uniform wordt toegepast in alle lidstaten.


1. zusammenzuarbeiten und dabei den nationalen militärischen Anforderungen Rechnung zu tragen, damit das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung in allen Mitgliedstaaten von sämtlichen Nutzern des Luftraums vollständig und einheitlich angewendet wird.

1. dat zij zullen samenwerken, rekening houdend met de nationale militaire behoeften, om ervoor te zorgen dat het idee van een flexibel gebruik van het luchtruim onbeperkt en uniform in alle lidstaten door alle gebruikers van het luchtruim wordt toegepast.


Europa wird sich dabei um den Abschluß von Vereinbarungen bemühen, mit denen unsere strategischen Interessen gewahrt werden und die den zivilen Nutzern einen einfachen Zugang zu einem zuverlässigen und sicheren System mit wesentlich größeren Fähigkeiten bieten, als sie die heutigen Navigationssatellitensysteme der ersten Generation aufweisen.

Europa zal ernaar streven overeenkomsten uit te werken, die onze strategische belangen zullen waarborgen en tegelijkertijd de civiele gebruikers gemakkelijk toegang zullen geven tot een betrouwbaar en veilig systeem dat over veel meer mogelijkheden zal beschikken dan het huidige GNSS van de eerste generatie.


- bei der Projektauswahl, -durchführung und -begleitung sollte dem Faktor Innovation ebenfalls stärker Rechnung getragen werden; dabei sollte über die Vorlage von ausführlichen Ergebnisnutzungs- und -weitergabeplänen auf die Optimierung und den Transfer von Forschungsergebnissen zu Unternehmen und anderen Nutzern besonderer Nachdruck gelegt werden;

-bij de keuze en de uitvoering van en het toezicht op projecten dient meer met de innovatiedimensie rekening te worden gehouden ; er moet in het bijzonder de nadruk worden gelegd op de optimalisering van onderzoeksresultaten en de overdracht ervan aan bedrijven en andere gebruikers, middels het presenteren van uitvoerige exploitatie- en verspreidingsplannen ;


In der Mitteilung wird auch Bezug genommen auf Initiativen, die die Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften, insbesondere im Bereich der staatlichen Beihilfen und des öffentlichen Auftragswesens, verdeutlichen und den staatlichen Stellen sowie Dienstleistern und Nutzern dabei helfen sollen, die Vorschriften besser zu verstehen und anzuwenden.

Voorts bevat deze mededeling initiatieven die moeten duidelijk maken hoe de EU-regels, met name voor staatssteun en overheidsopdrachten, worden toegepast. Dit kan overheden, dienstenaanbieders en gebruikers helpen deze regels beter te begrijpen en toe te passen.




Anderen hebben gezocht naar : dabei nutzern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei nutzern' ->

Date index: 2024-02-10
w