Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswählen
Bestmögliche Vertriebswege auswählen
Die besten Vertriebswege suchen
Fotografien auswählen
Fotos auswählen
Optimale Vertriebskanäle auswählen
Optimale Vertriebswege auswählen
Photographien auswählen
Photos auswählen
Samen für die künstliche Besamung von Tieren auswählen

Vertaling van "dabei auswählen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fotografien auswählen | Photos auswählen | Fotos auswählen | Photographien auswählen

foto's selecteren


bestmögliche Vertriebswege auswählen | die besten Vertriebswege suchen | optimale Vertriebskanäle auswählen | optimale Vertriebswege auswählen

distributiekanalen verbeteren | optimale distributiekanalen bepalen | distributie coördineren | optimale distributiekanalen selecteren


Samen für die künstliche Besamung von Tieren auswählen | Sperma für die künstliche Besamung von Tieren auswählen

sperma voor kunstmatige inseminatie van dieren selecteren




Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Lernenden erhalten – und dies durchaus zu Recht – zunehmend die Möglichkeit, ihren Lernweg selbst zusammenzustellen, indem sie unter den Möglichkeiten auswählen, die ihnen verschiedene Teilsysteme und Lernangebote, darunter auch IKT-gestützte Lernressourcen, bieten. Grundvoraussetzung hierfür ist, dass sie dabei auf die Qualität der Angebote vertrauen können.

Gelukkig krijgen lerenden steeds vaker de kans om hun eigen leertraject uit te stippelen door mogelijkheden te kiezen uit verschillende subsystemen en met uiteenlopende vormen van leren, waaronder ICT-leermiddelen — en de lerenden moeten zich op de kwaliteit van deze middelen kunnen verlaten.


Dabei müsste es sich um in sich geschlossene Bereiche handeln, damit die Mitgliedstaaten nicht nur solche politischen Aspekte auswählen, die ihren Vorstellungen am besten entsprechen.

Het moet hier gaan om afgebakende beleidsterreinen, zodat de lidstaten geen beleid kunnen uitkiezen naargelang het hun het beste uitkomt.


5. Das EIT wird in der ersten Runde höchstens vier KIC aus fünf Themenbereichen auswählen und sich dabei nach folgender Gewichtung richten:

5. Het EIT zal in een eerste fase maximum vier eerste KIG's selecteren uit vijf geselecteerde thema's, met eerbiediging van de volgende volgorde van prioriteiten:


Die Mitgliedsstaaten, die auf Prüfverfahren zurückgreifen möchten, die auf der Messung der Gesamt-Alpha- und Beta-Aktivitäten beruhen, müssen auf mögliche Messgrenzen achten (z. B. fehlende Berücksichtigung von niedrigenergetischer Betastrahlung), den Richtwert richtig auswählen, unterhalb dessen das Wasser als konform gilt, insbesondere, was die Beta-Gesamtaktivität anbelangt, und dabei der Gesamtbelastung durch die Beta- und Alpha-Aktivitäten Rechnung tragen.

Lidstaten die gebruik willen maken van opsporingstechnieken op basis van de meting van de globale alfa-activiteit en de globale bèta-activiteit moeten waakzaam zijn voor eventuele beperkingen van de metingen (bijvoorbeeld het ontbreken van de meting van de bèta-straling met een lage energie), op correcte wijze de richtwaarde kiezen die bepaalt of water aan de eisen voldoet, met name voor de globale bèta-activiteit, en rekening houden met het gecombineerde effect van de bèta- en alfa-activiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar kann der niederländische Rechnungshof die Themen seiner Prüfungen frei und unabhängig auswählen, er achtet dabei aber sehr genau auf die Wünsche und Bedürfnisse des Parlaments.

De NRK selecteert weliswaar vrij en onafhankelijk haar onderzoeksonderwerpen, maar zij houdt daarbij rekening met de wensen en behoeften van het parlement.


Daher werden die Franzosen der UMP für den gemeinsamen Standpunkt stimmen und dabei auswählen, was wirklich wesentlich ist.

Daarom gaan de Fransen van de UMP voor het gemeenschappelijk standpunt stemmen, omdat wij voor de hoofdlijnen kiezen.


13. empfiehlt den Küstenmitgliedstaaten, diesen integrierten Ansatz auf Ebene der Programme anzuwenden, wenn sie Projekte mit Küstenbezug auswählen und durchführen, und sich dabei für ein sektorübergreifendes Prinzip zu entscheiden und insbesondere der Einrichtung öffentlich-privater Partnerschaften Vorrang einzuräumen, um den Druck auf die betroffenen lokalen Behörden zu verringern;

13. beveelt de lidstaten met een kust aan voor wat betreft de programma's de geïntegreerde benadering te volgen, als er met de kust samenhangende projecten worden geselecteerd en uitgevoerd, en daarbij een sectoroverschrijdende methode te hanteren en de nadruk te leggen op het opzetten van publiek-private partnerschappen om de druk op de lokale overheden te verlichten;


Die nationalen Agenturen können dabei bestimmte Arten von Projekten, Maßnahmen zur Mobilität von Einzelpersonen, bilaterale und multilaterale Partnerschaften oder unilaterale und nationale Projekte auswählen.

De nationale agentschappen kunnen bepaalde soorten projecten selecteren (mobiliteit van personen, bilaterale en multilaterale partnerschappen, unilaterale en nationale projecten).


(2) Auftraggeber, die die Bewerber für die Teilnahme an einem nichtoffenen Verfahren oder an einem Verhandlungsverfahren auswählen, richten sich dabei nach den objektiven Regeln und Kriterien, die sie festgelegt haben und die den interessierten Wirtschaftsteilnehmern zugänglich sind.

2. De aanbestedende diensten die de gegadigden selecteren voor een niet-openbare aanbestedingsprocedure of een procedure van gunning door onderhandelingen, doen dit in overeenstemming met de door hen omschreven objectieve regels en criteria, die aan belangstellende ondernemers ter beschikking worden gesteld.


In den Jahren 2001 bis 2005 wird die Kommission jährlich anhand objektiver Kriterien Programme für eine Kofinanzierung auswählen. Dabei berücksichtigt sie insbesondere die Qualität und den innovativen Charakter des Vorschlags.

Tussen 2001 en 2005 zal de Commissie jaarlijks op basis van een reeks objectieve criteria, waarbij de nadruk ligt op kwaliteit en het innoverend karakter van het voorstel, programma's selecteren die voor een financiële bijdrage in aanmerking komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei auswählen' ->

Date index: 2022-11-29
w