Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cyber-kriminalität rahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entschliessung über den Schutz von Zeugen im Rahmen der Bekämpfung der internationalen Kriminalität

Resolutie inzake de bescherming van getuigen in het kader van de bestrijding van de internationale georganiseerde criminaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
89. begrüßt die Annahme der europäischen Sicherheitsagenda für den Zeitraum 2015-2020 sowie die bei der Bekämpfung des Terrorismus, der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität und der Cyber-Kriminalität festgelegten Prioritäten; fordert erneut, dass eine gründlichen Bewertung durchgeführt wird, die vor allem auf die operative Wirksamkeit der einschlägigen vorhandenen EU-Instrumente sowie auf die in diesem Bereich noch bestehenden Lücken ausgerichtet ist, bevor im Rahmen der europäischen Sicherheitsagenda neue Gesetzgebungsvo ...[+++]

89. toont zich verheugd over de vaststelling van de Europese veiligheidsagenda voor de periode 2015-2020 en de prioriteiten die zijn gesteld op het vlak van de bestrijding van terrorisme, grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en cybercriminaliteit; herhaalt zijn verzoek om een diepgaande evaluatie van de operationele doeltreffendheid van de bestaande EU-instrumenten en van de resterende hiaten op dit vlak, nog voordat er nieuwe wetgevingsvoorstellen worden ingediend in het kader van de Europese veiligheidsagenda;


27. zeigt sich besorgt über den Anstieg der Cyber-Kriminalität, der Straftaten und des Betrugs im Zusammenhang mit den Kindersex-Straftaten in der Welt und in der EU sowie über den enormen finanziellen und psychologischen Schaden, die diese Verbrechen den Bürgern weltweit zufügen; begrüßt die Schaffung eines europäischen Zentrums für Cyber-Kriminalität im Rahmen von Europol, um Cyber-Kriminalität durch den Aufbau von operationellen und analytischen Kapazitäten für die Ermittlungen und die Zusammenarbeit mit internationalen Partnern z ...[+++]

27. uit zijn zorgen over de toenemende cybercriminaliteit en het stijgende aantal seksuele misdrijven tegen kinderen en gevallen van fraude in Europa en wereldwijd, alsmede over de enorme financiële en psychologische schade die deze misdrijven wereldwijd aanrichten; is verheugd over de oprichting van een Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit binnen Europol om cybercriminaliteit aan te pakken door operationele en analytische capaciteit op te bouwen voor onderzoeken en samenwerking met internationale partners;


24. fordert die Europäische Verteidigungsagentur auf, ihre Zusammenarbeit mit der NATO, mit den nationalen und internationalen Spitzenforschungszentren und dem Europäischen Zentrum zur Bekämpfung der Cyber-Kriminalität im Rahmen von Europol, um zu schnelleren Reaktionen im Falle von Cyber-Angriffen beizutragen, und insbesondere mit dem Cooperative Cyber Defence Centre of Excellence (CCDCOE) zu vertiefen und sich auf den Aufbau von Kapazitäten, die Ausbildung und den Austausch von Informationen und Verfahren zu konzentrieren;

24. moedigt het EDA aan de samenwerking te intensiveren met de NAVO, de nationale en internationale kenniscentra, het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit van Europol om bij te dragen aan snellere reacties op cyberaanvallen en in het bijzonder met het „Cooperative Cyber Defence Centre of Excellence” (CCDCOE), en zich te concentreren op vermogensopbouw en opleiding, evenals op de uitwisseling van informatie en praktijken;


47. fordert den Rat und die Kommission auf, im Rahmen ihrer Dialoge, Beziehungen und Kooperationsabkommen mit Drittstaaten, insbesondere solcher, die eine Zusammenarbeit oder einen Austausch im technologischen Bereich vorsehen, Mindestanforderungen für die Verhütung und Bekämpfung von Cyber-Kriminalität und Cyber-Angriffen sowie Mindestnormen für die Sicherheit von Informationssystemen zu verlangen;

47. verzoekt de Raad en de Commissie in hun dialogen, betrekkingen en samenwerkingsovereenkomsten met derde landen, in het bijzonder wanneer het gaat om samenwerking op technologisch gebied of uitwisseling van technologisch materiaal, te volharden in minimumeisen om cybercriminaliteit en cyberaanvallen te voorkomen en te bestrijden, en in minimumnormen voor de veiligheid van informatiesystemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der gesetzliche Rahmen muß sich außerdem weiterentwickeln, wie man am bereits vorgeschlagenen neuen Regulierungsrahmen für elektronische Kommunikationen oder den Vorschlägen im Zusammenhang mit der Diskussion über die Cyber-Kriminalität sehen kann.

Het regelgevingskader dient in de toekomst voorts te evolueren, hetgeen nu al duidelijk wordt aan de hand van het voorstel voor een nieuw regelgevingskader voor elektronische communicatie of de toekomstige voorstellen ten aanzien van computercriminaliteit.


27. fordert die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Verbrechensverhütung und der Verbreitung bewährter Methoden durch die Entwicklung einer kohärenten Aktion im Rahmen der Vereinten Nationen und des Europarats; fordert, am Abschluß der UN-Übereinkommen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Cyber-Kriminalität beteiligt zu werden;

27. wenst samenwerking tussen de lidstaten om de criminaliteit te voorkomen en de beste werkwijzen bekend te maken en te verspreiden door een gecoördineerd optreden bij de Verenigde Naties en de Raad van Europa; wenst betrokken te worden bij het afsluiten van conventies voor de strijd tegen de georganiseerde misdaad (VN) en de misdaad via het elektronisch netwerk;




D'autres ont cherché : cyber-kriminalität rahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cyber-kriminalität rahmen' ->

Date index: 2023-03-31
w