Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-EG-Partnerschaftsabkommen
Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens
Cotonou-Abkommen

Traduction de «cotonou-abkommens damit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens | Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits

Overeenkomst tot tweede wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds


AKP-EG-Partnerschaftsabkommen | Cotonou-Abkommen | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits

ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. stellt fest, dass die Vertragsparteien des Cotonou-Abkommens in ihren Notifizierungsschreiben ausdrücklich um die Änderung zahlreicher handelspolitischer Bestimmungen ersuchen; weist darauf hin, dass für neue Bereiche, beispielsweise die Handelshilfe, neue Bestimmungen hinzukommen müssen, damit gewährleistet ist, dass dem Aspekt Entwicklung in den den Handel betreffenden Teilen dieses Abkommens Rechnung getragen wird;

12. constateert dat de partijen bij de overeenkomst van Cotonou in hun kennisgevingen uitdrukkelijk vragen om de herziening van bepalingen inzake commerciële samenwerking; wijst erop dat nieuwe bepalingen moeten worden toegevoegd op nieuwe werkterreinen, zoals handelsgerelateerde steun, om te verzekeren dat de ontwikkelingsdimensie in de handelsaspecten van de overeenkomst in aanmerking wordt genomen;


12. stellt fest, dass die Vertragsparteien des Cotonou-Abkommens in ihren Notifizierungsschreiben ausdrücklich um die Änderung zahlreicher handelspolitischer Bestimmungen ersuchen; weist darauf hin, dass für neue Bereiche, beispielsweise die Handelshilfe, neue Bestimmungen hinzukommen müssen, damit gewährleistet ist, dass dem Aspekt Entwicklung in den den Handel betreffenden Teilen dieses Abkommens Rechnung getragen wird;

12. constateert dat de partijen bij de overeenkomst van Cotonou in hun kennisgevingen uitdrukkelijk vragen om de herziening van bepalingen inzake commerciële samenwerking; wijst erop dat nieuwe bepalingen moeten worden toegevoegd op nieuwe werkterreinen, zoals handelsgerelateerde steun, om te verzekeren dat de ontwikkelingsdimensie in de handelsaspecten van de overeenkomst in aanmerking wordt genomen;


18. fordert angesichts der Tatsache, dass der Europäische Entwicklungsfonds (EEF) die Hauptquelle für die Finanzierung der Entwicklungszusammenarbeit nach dem Cotonou-Abkommen ist, dessen Einbindung in die Haushaltsbefugnisse des Europäischen Parlaments, damit eine strengere demokratische Kontrolle gewährleistet werden kann;

18. dringt erop aan dat het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), aangezien dit fonds de belangrijkste bron van middelen is voor de financiering van ontwikkelingssamenwerking in het kader van de Overeenkomst van Cotonou, opgenomen wordt onder de begrotingsbevoegdheden van het Europees Parlement zodat er een strakkere democratische controle mogelijk is;


18. fordert angesichts der Tatsache, dass der Europäische Entwicklungsfonds (EEF) die Hauptquelle für die Finanzierung der Entwicklungszusammenarbeit nach dem Cotonou-Abkommen ist, dessen Einbindung in die Haushaltsbefugnisse des Europäischen Parlaments, damit eine strengere demokratische Kontrolle gewährleistet werden kann;

18. dringt erop aan dat het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), aangezien dit fonds de belangrijkste bron van middelen is voor de financiering van ontwikkelingssamenwerking in het kader van de Overeenkomst van Cotonou, opgenomen wordt onder de begrotingsbevoegdheden van het Europees Parlement zodat er een strakkere democratische controle mogelijk is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich stelle insbesondere die Forderung, dass die demokratische Kontrolle und die Rolle der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU gestärkt werden, indem namentlich Bestimmungen in das Cotonou-Abkommen eingebracht werden, die der PPV den Erhalt von nationalen und regionalen Strategiepapieren und die Auseinandersetzung damit ermöglichen.

Ik pleit bovenal ook voor een versterking van het democratische toezicht en de rol van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, met name door bepalingen op te nemen in de Overeenkomst van Cotonou waardoor de Vergadering inzage zou krijgen in nationale en regionale beleidsstukken om daarover te debatteren.


Für Länder, die nicht zu den LDC gehören, ist die Gefahr von Zollerhöhungen durch das Erlöschen von Handelspräferenzen im Rahmen des Cotonou-Abkommens am 31. Dezember damit abgewendet.

Daarmee zal het gevaar van verhoogde douanerechten voor de niet-MOL's ten gevolge van het verstrijken van de handelspreferenties van Cotonou op 31 december, zijn afgewend.


Der Rat weist auf die engen historischen Bindungen und die seit langem bestehende Partnerschaft zwischen Europa und den karibischen Staaten hin und bekräftigt, dass er an bestehenden EU-Abkommen mit der Karibik, insbesondere dem überarbeiteten Cotonou-Abkommen, dem EU-Lateinamerika/Karibik-Prozess und den damit zusammenhängenden EU-Finanzinstrumenten, festhält.

De Raad memoreert de sterke historische banden en het langdurige partnerschap tussen Europa en de landen van het Caribisch gebied en verklaart andermaal dat hij gecommitteerd is aan de bestaande EU-overeenkomsten met het Caribisch gebied, in het bijzonder de herziene Overeenkomst van Cotonou, het EU-LAC-proces en de bijbehorende financiële instrumenten van de EU.


Die EU erklärte, dass diese Überprüfung die grundlegenden Ziele und Prinzipien des für einen Zeitraum von zwanzig Jahren geschlossenen Cotonou-Abkommens nicht in Frage stellt, sondern die Partnerschaft - insbesondere ihre politische Dimension und ihre Bestimmungen über die Zusammenarbeit bei der Entwicklungsfinanzierung - anpassen will, damit sie flexibler wird und den Bedürfnissen der AKP-Staaten besser entsprechen kann.

De EU verklaarde dat deze herziening geen afbreuk zal doen aan de fundamentele doelstellingen en beginselen van de Overeenkomst van Cotonou, die voor een periode van twintig jaar is gesloten, maar wel bedoeld is om het partnerschap, inzonderheid de politieke dimensie ervan en de bepalingen betreffende financiële samenwerking, aan te passen teneinde deze soepeler te maken en beter af te stemmen op de behoeften van de ACS-Staten.


Insbesondere forderten diese Organisationen grundsätzlich, an dem Prozess zur Umsetzung des Cotonou-Abkommens von Anfang an beteiligt zu werden, damit so die neue Einstellung und das Erfordernis eines von unten nach oben verlaufenden Ansatzes widergespiegelt würden.

Een cruciale - en meer algemene - eis van de sociaal-economische organisaties is dat zij van meet af aan bij de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst worden betrokken om de nieuwe visie op de samenwerking met de ACS-landen in praktijk te helpen brengen en mee gestalte te geven aan de nieuwe bottom up-benadering.


Damit soll die Versorgung der Raffinerien in der EU, die nicht aus der EU-Erzeugung gedeckt wird, gemäß dem Protokoll Nr. 3 in Anhang IV des Abkommens von Cotonou und dem Abkommen mit Indien sichergestellt werden.

Daarmee wordt beoogd te voorzien in behoeften van raffinaderijen in de EU die niet door de EU-productie worden gedekt, en de verplichtingen na te komen die voortvloeien uit protocol 3 dat is gehecht aan bijlage IV bij de overeenkomst van Cotonou, en uit de overeenkomst met India .




D'autres ont cherché : cotonou-abkommen     cotonou-abkommens damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cotonou-abkommens damit' ->

Date index: 2022-06-13
w