Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "china recht als strategischen partner beschrieben " (Duits → Nederlands) :

Der Umgang mit einem so bedeutenden strategischen Partner wie China erfordert einen umfassenden Ansatz der gesamten EU, der die Maßnahmen der Kommission, des EAD und anderer EU-Institutionen in kohärenter Weise mit der Arbeit der EU-Mitgliedstaaten verbindet.

In contacten met een zwaarwichtige strategische partner als China moet de EU als geheel opereren; de activiteiten van de Commissie, de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en andere EU-instellingen moeten worden afgestemd op die van de EU-lidstaten.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, der Kommissar hat China zu Recht als strategischen Partner beschrieben, aber lassen Sie uns ehrlich sein: Diese Beziehung ist eine Einbahnstraße!

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, de commissaris heeft China terecht aangemerkt als strategische partner, maar laten we eerlijk zijn: deze relatie is eenrichtingsverkeer!


A. in der Erwägung, dass der Schwarzmeerraum eine strategische Brücke darstellt, die Europa mit der Region des Kaspischen Meeres, Zentralasien und dem Nahen Osten sowie im weiteren Sinne mit Südostasien und China verbindet, und durch enge Bindungen und ein erhebliches Potenzial, aber auch durch Unterschiede und Rivalitäten gekennzeichnet ist; in der Erwägung, dass die Region die EU-Mitgliedstaaten Bulgarien, Griechenland und Rumänien, das Beitrittsland Türkei und die ENP-Partner ...[+++]

A. overwegende dat het Zwarte-Zeegebied een strategische brugfunctie heeft waardoor Europa wordt verbonden met het Kaspische-Zeegebied, Centraal-Azië en het Midden-Oosten en verder met de regio van Zuid-Oost-Azië en China, en dat het wordt gekenmerkt door nauwe banden en een groot potentieel, maar ook door enorme diversiteit en rivaliteit; overwegende dat de regio de EU-lidstaten Bulgarije, Griekenland en Roemenië, de kandidaat-lidstaat Turkije en de ENB-partners Armenië, ...[+++]


A. in der Erwägung, dass der Schwarzmeerraum eine strategische Brücke darstellt, die Europa mit der Region des Kaspischen Meeres, Zentralasien und dem Nahen Osten sowie im weiteren Sinne mit Südostasien und China verbindet, und durch enge Bindungen und ein erhebliches Potenzial, aber auch durch Unterschiede und Rivalitäten gekennzeichnet ist; in der Erwägung, dass die Region die EU-Mitgliedstaaten Bulgarien, Griechenland und Rumänien, das Beitrittsland Türkei und die ENP-Partner ...[+++]

A. overwegende dat het Zwarte-Zeegebied een strategische brugfunctie heeft waardoor Europa wordt verbonden met het Kaspische-Zeegebied, Centraal-Azië en het Midden-Oosten en verder met de regio van Zuid-Oost-Azië en China, en dat het wordt gekenmerkt door nauwe banden en een groot potentieel, maar ook door enorme diversiteit en rivaliteit; overwegende dat de regio de EU-lidstaten Bulgarije, Griekenland en Roemenië, de kandidaat-lidstaat Turkije en de ENB-partners Armenië, ...[+++]


A. in der Erwägung, dass der Schwarzmeerraum eine strategische Brücke darstellt, die Europa mit der Region des Kaspischen Meeres, Zentralasien und dem Nahen Osten sowie im weiteren Sinne mit Südostasien und China verbindet, und durch enge Bindungen und ein erhebliches Potenzial, aber auch durch Unterschiede und Rivalitäten gekennzeichnet ist; in der Erwägung, dass die Region die EU-Mitgliedstaaten Bulgarien, Griechenland und Rumänien, das Beitrittsland Türkei und die ENP-Partner ...[+++]

A. overwegende dat het Zwarte-Zeegebied een strategische brugfunctie heeft waardoor Europa wordt verbonden met het Kaspische-Zeegebied, Centraal-Azië en het Midden-Oosten en verder met de regio van Zuid-Oost-Azië en China, en dat het wordt gekenmerkt door nauwe banden en een groot potentieel, maar ook door enorme diversiteit en rivaliteit; overwegende dat de regio de EU-lidstaten Bulgarije, Griekenland en Roemenië, de kandidaat-lidstaat Turkije en de ENB-partners Armenië, ...[+++]


Insbesondere im Hinblick auf das Gipfeltreffen zwischen der EU und China sollte die Europäi­sche Union aktiv ihre strategischen Interessen verfolgen, einschließlich hinsichtlich der Förde­rung des bilateralen Handels, des Marktzugangs für Waren und Dienstleistungen sowie der Investitionsbedingungen, ferner hinsichtlich des Schutzes der Rechte des geistigen Eigentums und ...[+++]

Met name met het oog op de top EU-China dient de Europese Unie actief haar strategische belangen na te streven, onder meer op het gebied van de bevordering van bilaterale handel, markttoegang voor goederen en diensten en investeringsvoorwaarden; de bescherming van intellectuele eigendomsrechten en de openstelling van de markten voor overheidsopdrachten; grotere discipline inzake uitvoersubsidies; en de dialoog over het wisselkoersbeleid.


Im Interesse der Zukunft unserer Wirtschaft sollten wir unsere Beziehungen zu China dahingehend ändern, dass wir das Land nicht mehr als strategischen Partner, sondern vielmehr als strategischen Konkurrenten betrachten.

In onze betrekkingen met China moeten we, met het oog op de toekomst van onze economie, China niet langer zien als een strategische partner, maar als een strategische concurrent.


Das Dokument nennt eine Reihe von strategischen Maßnahmen, die zu einer Verbesserung der Rahmenbedingungen der im Chinageschäft stehenden EU-Unternehmen führen können, und dazu gehören ein verbesserter Marktzugang, verschärfte Maßnahmen gegen Verstöße gegen Rechte an geistigem Eigentum und Bereitstellung neuer Ressourcen für unternehmerische Aktivitäten vor Ort in China.

Het document somt een aantal strategieën op voor het verbeteren van de omstandigheden waarin EU-ondernemingen in China opereren, zoals betere markttoegang, versterkte maatregelen inzake schending van intellectuele-eigendomsrechten en beschikbaarstelling van nieuwe middelen voor economische activiteiten ter plaatse in China.


Sie wird sich ferner bemühen, China für eine Mitarbeit als aktiver, sich konstruktiv verhaltender Partner im Menschenrechtsrat zu gewinnen und China für die Einhaltung der von den Vereinten Nationen verkündeten ethischen Normen zu gewinnen, wozu auch das Internationale Übereinkommen über bürgerliche und politische Rechte gehört.

Tevens zal de EU China aanmoedigen een actieve en constructieve partner in de Raad voor de mensenrechten te zijn, en China daarbij aanmanen de waarden van de VN te respecteren, waaronder het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


den freien Handel und die Öffnung als ein Mittel zur Unterstützung von Wachstum, Beschäftigung und Entwicklung für sich selbst und ihre Handelspartner zu fördern und in diesem Bereich weiterhin eine führende Rolle wahrzunehmen; das multilaterale Handelssystem zu verbessern, indem sie insbesondere weiterhin danach strebt, bei den Doha-Verhandlungen ein ehrgeiziges, ausgewogenes und umfassendes Übereinkommen zu erreichen; ehrgeizige bilaterale Abkommen mit wichtigen Handelspartnern zu schließen und die Bemühungen um eine Integration m ...[+++]

de vrije handel en openheid te propageren als middel om voor zichzelf en haar handelspartners groei, werkgelegenheid en ontwikkeling in de hand te werken en op dat gebied het voortouw te blijven nemen; het multilaterale handelssysteem te verbeteren, met name door te blijven streven naar een ambitieus, evenwichtig en alomvattend akkoord in de ontwikkelingsronde van Doha; ambitieuze bilaterale overeenkomsten met belangrijke handelspartners te sluiten en de integratie-inspanningen met buurlanden en kandidaat-lidstaten verder op te voeren door een gemeenschappelijke economische ruimte te ontwikkelen; te zorgen voor een betrouwbare toegang tot e ...[+++]


w