Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
China
Die Sonderverwaltungsregion Hongkong
Die Volksrepublik China
Einem Vergleich zustimmen
Einen Vergleich annehmen
Freiwilliger Vergleich
Gerichtlicher Vergleich
Gütlicher Vergleich
Hongkong
Hongkong
Vergleich
Vergleiche schließen

Traduction de «china vergleich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
freiwilliger Vergleich | gütlicher Vergleich

onderhands akkoord


einem Vergleich zustimmen | einen Vergleich annehmen

een gerechtelijk akkoord aanvaarden | instemmen met surseance van betaling


Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]

Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


China | die Volksrepublik China

China | Volksrepubliek China


China [ die Volksrepublik China ]

China [ Volksrepubliek China ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zunächst prüfte die Kommission nach Artikel 2 Absatz 2 der Grundverordnung, ob die Gesamtmenge der von dem Hersteller in Indien getätigten Inlandsverkäufe der gleichartigen Ware an unabhängige Abnehmer im Vergleich zur Gesamtmenge der Ausfuhren aus der VR China in die Union repräsentativ war, d. h., ob die Gesamtmenge der betreffenden Inlandsverkäufe mindestens 5 % der Gesamtmenge der Ausfuhrverkäufe der betroffenen Ware in die Union ausmachte.

Overeenkomstig artikel 2, lid 2, van de basisverordening heeft de Commissie eerst onderzocht of de totale omvang van de binnenlandse verkoop van het soortgelijke product door de Indiase producent aan onafhankelijke afnemers representatief was in vergelijking met de totale omvang van de uitvoer uit de VRC naar de Unie, d.w.z. of de totale op de binnenlandse markt verkochte hoeveelheid ten minste 5 % van de totale naar de Unie uitgevoerde hoeveelheid van het betrokken product bedroeg.


Länder wie China und Südkorea holen rasch auf. Dabei werden aus den ehemaligen Nachahmerländern ihrerseits Innovationsführer (siehe den Vergleich zwischen der EU und China in Anhang II).

Landen als China en Zuid-Korea lopen hun achterstand snel in en ontwikkelen zich van volgers door imitatie tot leiders in innovatie (zie vergelijkingen tussen de EU en China in bijlage II).


Dementsprechend verfolgt das LSP folgende drei spezifischen Ziele, die dazu dienen, China in seinen Reformen zu unterstützen, wobei die EG-Hilfe dadurch besonders von Vorteil ist, dass sie im Vergleich zur Hilfe anderer Geber einen höheren Mehrwert bringt:

Overeenkomstig dit beleid kent het NSD de drie volgende specifieke doelstellingen, waarmee het Chinese hervormingsproces in brede zin ondersteund wordt, waarbij geprofiteerd wordt van de specifieke toegevoegde waarde die de EU heeft ten opzichte van andere donors:


Zudem ist der Anteil Europas an der weltweiten Wissensproduktion und sein Vorsprung in der Innovationsleistung im Vergleich zu den wichtigsten Schwellenländern wie Brasilien und China rasant geschrumpft.

Verder lopen het aandeel van Europa in de wereldwijde kennisproductie en de voorsprong op het gebied van innovatieprestaties snel terug ten opzichte van die van belangrijke opkomende economieën zoals Brazilië en China.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission entschied daher, dass die Eigenschaften des Inlandsmarktes in Taiwan, der der geografisch nächstgelegene Markt zur VR China ist, ihr einen angemessenen Vergleich mit den von Bioking gezahlten Preisen und mit den Inlandspreisen von Maleinsäureanhydrid in der VR China im Allgemeinen ermöglichten.

De Commissie heeft derhalve vastgesteld dat de kenmerken van de binnenlandse markt van Taiwan, die geografisch gezien het dichtst bij de VRC ligt, ervoor zorgden dat zij een deugdelijke vergelijking kon maken met de door Bioking betaalde prijzen en met de binnenlandse prijzen van maleïnezuuranhydride in de VRC in het algemeen.


Einige Parteien bemängelten, die Kommission habe es unterlassen, eine Produktmixanalyse der Einfuhren aus der VR China durchzuführen, um einen fairen Vergleich der eingeführten mit den in der Union hergestellten Fahrrädern zu ermöglichen, damit sie bei der Bestimmung der Schädigung und der Preisunterbietung einen objektiven und fairen Vergleich anstellen kann.

Sommige partijen betoogden voorts dat de Commissie geen analyse van het productassortiment van de invoer uit de VRC had verricht, om een billijke vergelijking van de invoer met in de Unie geproduceerde rijwielen te kunnen maken, met het oog op een objectieve en billijke vergelijking bij de vaststelling van haar schade en de prijsonderbieding.


in der Erwägung, dass der Handel zwischen der EU und China in den vergangenen drei Jahrzehnten rasch und stetig zugenommen und 2010 einen Höchstwert von 395 Milliarden EUR erreicht hat und dass der bilaterale Handel seit 1997 ein Ungleichgewicht zugunsten Chinas aufweist, wobei dieses Handelsdefizit 2010 168,8 Milliarden EUR betrug, im Vergleich zu 49 Milliarden EUR 2000, während die chinesischen Ausfuhren bei Abzug des Wertes der Komponenten, die aus der EU und aus anderen Ländern eingeführt werden, nur einen geringen Mehrwert aufwei ...[+++]

overwegende dat de bilaterale handel tussen de EU en China de voorbije dertig jaar een snelle en voortdurende groei heeft gekend, waarbij de totale bilaterale handel in 2010 wel 395 miljard euro bedroeg; dat de bilaterale handel sinds 1997 een wanverhouding in het voordeel van China vertoont en dat dit handelstekort in 2010 neerkwam op 168,8 miljard euro tegenover 49 miljard euro in 2000, terwijl de toevoegde waarde van Chinese exportproducten erg klein is als de waarde van onderdelen die uit de EU en andere landen zijn ingevoerd, ervan wordt afgetrokken; en dat nagenoeg 85 % van alle uitvoerhandel die voortvloeit uit assemblageactivit ...[+++]


Die Eurostat-Daten eigneten sich am besten für den Vergleich mit den statistischen Daten der VR China, da der Vergleich nur für ein breiteres Warenspektrum vorgenommen werden konnte, wie unter der nächsten Randnummer ausgeführt wird.

De Eurostat-gegevens bleken het meest geschikt voor een vergelijking met Chinese statistische informatie, omdat die vergelijking alleen mogelijk was voor een bredere productomschrijving (zie de volgende overweging).


Länder wie China und Südkorea holen rasch auf. Dabei werden aus den ehemaligen Nachahmerländern ihrerseits Innovationsführer (siehe den Vergleich zwischen der EU und China in Anhang II).

Landen als China en Zuid-Korea lopen hun achterstand snel in en ontwikkelen zich van volgers door imitatie tot leiders in innovatie (zie vergelijkingen tussen de EU en China in bijlage II).


Das Gefälle zwischen den Mitgliedstaaten ist jedoch groß, und im Vergleich zu anderen Industrieregionen investiert Europa weniger. Außerdem nimmt die Konkurrenz aus China und Indien zu.

Maar de verschillen tussen de lidstaten zijn aanzienlijk. Europa investeert momenteel te weinig vergeleken met andere geïndustrialiseerde regio's en moet steeds meer het hoofd bieden aan concurrentie uit China en India.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china vergleich' ->

Date index: 2023-05-18
w