Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktualisierter Ruhezustand
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
China
Die Sonderverwaltungsregion Hongkong
Die Volksrepublik China
Hongkong
Hongkong
PSUR
Regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht
Regelmäßiger aktualisierter Unbedenklichkeitsbericht
Volksrepublik China

Traduction de «china aktualisierte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aktualisierter Ruhezustand | Ruhezustand,aktualisiert

idle updated


regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht | regelmäßiger aktualisierter Unbedenklichkeitsbericht | PSUR [Abbr.]

periodiek geactualiseerd veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag | periodieke veiligheidsupdate | PSUR [Abbr.]


regelmäßig aktualisierte Sicherheitsberichte für zentral zugelassene Arzneimittel

periodieke rapporten m.b.t. de veiligheid van geneesmiddelen voor centraal toegelaten producten


Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]

Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


China [ die Volksrepublik China ]

China [ Volksrepubliek China ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Verabschiedung des Gesetzes 20/2009 zum Informationsaustausch zwischen der SVR Macau und anderen Steuergebieten am 11. August 2009 unterzeichnete bzw. aktualisierte Macau 2010 seine Doppelbesteuerungsabkommen mit Kap Verde, Mosambik, Belgien, Portugal und China in Übereinstimmung mit dem OECD-Musterabkommen.

Na de goedkeuring van Wet 20/2009 van 11 augustus 2009 betreffende de uitwisseling van informatie tussen SAR Macau en andere belastingjurisdicties, heeft Macau in 2010 overeenkomsten ter voorkoming van dubbele belastingheffing overeenkomstig het modelverdrag van de OESO ondertekend of geactualiseerd (naar gelang het geval), met Kaapverdië, Mozambique, België, Portugal en China.


Das aktualisierte Verzeichnis wurde am 19. Mai 2015 als Bekanntmachung der Europäischen Kommission (2015/C 162/06) veröffentlicht; Das Verzeichnis umfasst elf Organisationen: American Bureau of Shipping (ABS); Bureau Veritas SA — Registre international de classification de navires et d’aeronefs (BV); China Classification Society (CCS); Croatian Register of Shipping (CRS); DNV GL AS; KR (Korean Register); Lloyd’s Register Group LTD (LR); Nippon Kaiji Kyokai General Incorporated Foundation (ClassNK); Polish Register of Shipping (PRS); RINA Servic ...[+++]

De bijgewerkte lijst is op 19 mei 2015 gepubliceerd als een bekendmaking van de Europese Commissie (2015/C 162/06). Zij bevat elf organisaties: American Bureau of Shipping (ABS); Bureau Veritas SA — Registre international de classification de navires et d’aeronefs (BV); China Classification Society (CCS); Croatian Register of Shipping (CRS); DNV GL AS; KR (Koreaans register); Lloyd’s Register Group LTD (LR); Nippon Kaiji Kyokai General Incorporated Foundation (ClassNK); Polish Register of Shipping (PRS); RINA Services S.p.A.; Russian Maritime Register of Shipping (RS).


– unter Hinweis auf den Vertrag über wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit zwischen der EU und China vom Dezember 1998, der im Jahr 2000 in Kraft trat und 2004 und 2009 aktualisiert wurde, auf das Partnerschaftsabkommen für Wissenschaft und Technologie vom 20. Mai 2009 und die Gemeinsame Erklärung der EU und Chinas zur Zusammenarbeit in Energiefragen vom 8. Dezember 2010,

– gezien de overeenkomst inzake wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de EG en China van december 1998, die in werking is getreden in 2000 en is vernieuwd in 2004 en 2009, de partnerschapsovereenkomst inzake wetenschap en technologie van 20 mei 2009, en de gezamenlijke verklaring EG-China over samenwerking op energiegebied van 8 december 2010,


Aktualisiert die genannte Organisation das Register durch Streichung eines Erzeugungsorts, weil entweder die genannte Organisation festgestellt hat, dass der Erzeugungsort nicht länger den Bestimmungen in Anhang I Kapitel I Abschnitt B Nummer 1 Buchstabe b entspricht, oder weil die Kommission China über in Einfuhren spezifizierter Pflanzen von einem dieser Erzeugungsorte festgestellte Anzeichen des Vorhandenseins von Anoplophora chinensis (Forster) unterrichtet hat, und übermittelt China die aktualisierte Fassung des Registers an die ...[+++]

Wanneer die dienst het register bijwerkt door de verwijdering van een plaats van productie, omdat die dienst heeft geconstateerd dat de plaats van productie niet langer voldoet aan punt 1, onder b), van sectie I(B) van bijlage I of omdat de Commissie China bewijsmateriaal heeft verstrekt over de aanwezigheid van Anoplophora chinensis (Forster) bij invoer van de nader omschreven planten uit een van die plaatsen van productie, en China de bijgewerkte versie van het register ter beschikking van de Commissie stelt, deelt de Commissie de bijgewerkte versie van het register via haar internetinformatiepagina's aan de lidstaten mee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aktualisiert die genannte Organisation das Register durch Aufnahme eines Erzeugungsorts, weil die genannte Organisation festgestellt hat, dass der Erzeugungsort den Bestimmungen in Anhang I Kapitel I Abschnitt B Nummer 1 Buchstabe b entspricht, und übermittelt China die aktualisierte Fassung des Registers zusammen mit einschlägigen Erläuterungen an die Kommission, stellt diese die aktualisierte Fassung und gegebenenfalls die Erläuterungen den Mitgliedstaaten auf einer Website zur Verfügung.

Wanneer die dienst het register bijwerkt door opneming van een plaats van productie, omdat die dienst heeft geconstateerd dat de plaats van productie voldoet aan punt 1, onder b), van sectie I(B) van bijlage I, en China de bijgewerkte versie van het register tezamen met de nodige toelichtingen ter beschikking van de Commissie stelt, deelt de Commissie die bijgewerkte versie en, zo nodig, de toelichtingen via haar internetinformatiepagina's aan de lidstaten mee.


Am 25. März 2010 teilte China der Kommission seine Absicht mit, das der Kommission am 29. September 2009 übermittelte Register auf dem neusten Stand zu halten, indem es unter anderem die zwei genannten Erzeugungsorte aus dem Register streicht und die aktualisierte Fassung des Registers der Kommission zur Verfügung stellt.

Op 25 maart 2010 heeft China de Commissie meegedeeld dat het zich ertoe had verbonden om het register dat op 29 september 2009 aan de Commissie was meegedeeld bij te werken door onder meer de twee vermelde plaatsen van productie onverwijld uit het register te verwijderen en de bijgewerkte versies van het register ter beschikking te stellen van de Commissie.


Für die Zwecke der Wiedereinfuhr registrierter Pferde ist die Entscheidung 93/195/EWG dahingehend zu ändern, dass ihr Artikel 1 aktualisiert, dieser Teil Chinas in die Liste der Länder in Anhang I aufgenommen, der Titel der Gesundheitsbescheinigung in Anhang II angepasst und die Mustergesundheitsbescheinigung in Anhang VII ersetzt wird.

Met het oog op het opnieuw binnenbrengen van geregistreerde paarden is het nodig artikel 1 van Beschikking 93/195/EEG te actualiseren, dat deel van China in de lijst van landen in bijlage I bij die beschikking op te nemen, de titel van het gezondheidscertificaat in bijlage II bij die beschikking aan te passen en het model van gezondheidscertificaat in bijlage VII bij die beschikking te vervangen.


22. weist den Rat und die Kommission darauf hin, dass es dringend notwendig ist, die Verfahren zu verbessern, die zu einem neuen Rahmenabkommen mit China führen, mit dem das bestehende Handels- und Wirtschaftskooperationsabkommen entsprechend der Dynamik der heutigen Partnerschaft aktualisiert wird; fordert in diesem Zusammenhang China eindringlich auf, in Anbetracht des 30. Jahrestags der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen der EU und China, der einen historischen Meilenstein darstellt, die Entwicklungen im Bereich der Mens ...[+++]

22. vestigt de aandacht van de Commissie en de Raad op het feit dat dringend werk moet worden gemaakt van de verbetering van de procedure voor de sluiting van een nieuwe kaderovereenkomst met China, die ertoe strekt de bestaande handels- en economische samenwerkingsovereenkomst beter in overeenstemming te brengen met de dynamiek van het huidige partnerschap; dringt er in dit verband bij China op aan om het 30-jarig bestaan van de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en China aan te grijpen als een historische gelegenheid om de ontwikkelingen op het gebied van de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting en religie te bespoedigen ...[+++]


23. stellt fest, dass durch die Stärkung der Beziehungen EU-China und die Ausweitung des Dialogs zwischen der Europäischen Union und China in allen Bereichen das geltende Handels- und Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Union und China weitgehend überholt ist, und fordert die Kommission auf, im Einklang mit der Entwicklung einer konsequenten und umfassenden gemeinsamen China-Strategie der Europäischen Union Vorschläge für ein aktualisiertes Partnerschaftsabkommen vorzulegen;

23. stelt vast dat de versterking van de betrekkingen tussen de Europese Unie en China en de uitbreiding van de dialoog tussen beide partijen over alle onderwerpen maken dat de bestaande handels- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Unie en China grotendeels achterhaald is, en vraagt de Europese Commissie om voorstellen voor een bijgewerkte partnerschapsovereenkomst te doen die aansluiten bij de uitbouw van een algemene en samenhangende gemeenschappelijke EU-strategie tegenover China;


22. stellt fest, dass durch die Stärkung der Beziehungen EU-China und die Ausweitung des Dialogs zwischen der EU und China in allen Bereichen das geltende Handels- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und China weitgehend überholt ist, und fordert die Kommission auf, im Einklang mit der Entwicklung einer konsequenten und umfassenden gemeinsamen China-Strategie der EU Vorschläge für ein aktualisiertes Partnerschaftsabkommen vorzulegen;

22. stelt vast dat de versterking van de betrekkingen tussen de Europese Unie en China en de uitbreiding van de dialoog tussen beide partijen over alle onderwerpen maken dat de bestaande handels- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Unie en China grotendeels achterhaald is, en vraagt de Europese Commissie om voorstellen voor een bijgewerkte partnerschapsovereenkomst te doen die aansluiten bij de uitbouw van een algemene en samenhangende gemeenschappelijke EU-strategie tegenover China;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china aktualisierte' ->

Date index: 2022-06-13
w