Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-Infrastruktur
E-Learning-Software-Infrastruktur
Elektronische Infrastruktur
Infrastruktur für Tagebau entwerfen
Infrastruktur für öffentliche Schlüssel
Infrastruktur zur Erschließung
Infrastruktur zur Verbesserung des Zugangs
Klinische Infrastruktur verwalten
Orstbewegliche Charakteristika der Aktinidengruppe
PKI
Public-Key-Infrastruktur
Publik-Key-Infrastruktur
Software-Infrastruktur für E-Learning
Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen
Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen
Städtische Infrastruktur
Touristische Einrichtung
Touristische Infrastruktur
Wirtschaftliche Infrastruktur

Traduction de «charakteristika infrastruktur » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infrastruktur für öffentliche Schlüssel (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlichem Schlüssel (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlichen Schlüsseln (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlich hinterlegtem Schlüssel (nom féminin) | PKI (nom féminin) | Public-Key-Infrastruktur (nom féminin) | Publik-Key-Infrastruktur (nom féminin)

openbare sleutelinfrastructuur (nom féminin) | openbare sleutelinfrastructuur (nom féminin) | PKI (nom féminin) | public key infrastructure (nom féminin) | publieke sleutelinfrastructuur (nom féminin)


Software-Infrastruktur für E-Learning | Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen | E-Learning-Software-Infrastruktur | Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen

e-learningomgeving beheren | infrastructuur voor e-learningprogramma’s | e-learningsoftware-infrastructuur | infrastructuur voor e-learning-software


wirtschaftliche Infrastruktur

economische infrastructuur


orstbewegliche Charakteristika der Aktinidengruppe

veranderende karakteristiek bij de actinidenreeks


touristische Infrastruktur [ touristische Einrichtung ]

toeristische infrastructuur [ toeristische uitrusting ]




E-Infrastruktur | elektronische Infrastruktur

e-infrastructuur


Infrastruktur zur Erschließung | Infrastruktur zur Verbesserung des Zugangs

voorzieningen die de regio's beter toegankelijk moeten maken | voorzieningen met het oog op de ontsluiting


Infrastruktur für Tagebau entwerfen

infrastructuur voor bovengrondse mijnbouw ontwerpen


klinische Infrastruktur verwalten

klinische omgevingen beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Die ESMA erstellt Entwürfe technischer Regulierungsstandards, in denen Arten und Charakteristika dieser Systeme, deren technische Infrastruktur und der Inhalt ihrer in Absatz 1 genannten Aufgaben in Bezug auf die ELTIF-Anleger festgelegt wird.

2. De ESMA ontwikkelt ontwerpen van technische reguleringsnormen tot bepaling van de soorten voorzieningen en kenmerken van de voorzieningen, de technische infrastructuur ervan en van de inhoud van de taken ervan met betrekking tot ELTIF-beleggers waarvan sprake in lid 1.


2. Die ESMA erstellt Entwürfe technischer Regulierungsstandards, in denen Arten und Charakteristika dieser Systeme, deren technische Infrastruktur und der Inhalt ihrer in Absatz 1 genannten Aufgaben in Bezug auf die ELTIF-Anleger festgelegt wird.

2. De ESMA ontwikkelt ontwerpen van technische reguleringsnormen tot bepaling van de soorten voorzieningen en kenmerken van de voorzieningen, de technische infrastructuur ervan en van de inhoud van de taken ervan met betrekking tot ELTIF-beleggers waarvan sprake in lid 1.


Luftgrenzen: gute Verwaltung und Organisation der Grenzkontrolle am Flughafen Riga, jedoch entsprachen die physikalischen Charakteristika der Infrastruktur (Aufteilung der Fluggastströme) nicht den Schengen-Anforderungen - ein erneuter Besuch war erforderlich.

Luchtgrenzen: goed grensbeheer en organisatie op de luchthaven van Riga, maar de fysieke kenmerken van de infrastructuur (scheiding van passagiersstromen) was niet in overeenstemming met de Schengenvereisten.


Die abgelegenen und Inselregionen haben ihre eigenen spezifischen und geographischen Charakteristika, die von der Europäischen Union eine Reaktion, insbesondere hinsichtlich ihrer Erfordernisse auf den Gebieten Infrastruktur und Beschäftigung, erfordern.

Perifere en eilandgebieden hebben allemaal hun eigen karakter, ook in geografisch opzicht, en dat dient weerspiegeld te worden in het beleid van de EU, met name op het punt van de infrastructuur en werkgelegenheid.


w