Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chancen kmu in einer globalisierten wirtschaft sind » (Allemand → Néerlandais) :

F. in der Erwägung, dass offene Märkte und fairer Wettbewerb die besten Garanten für die Chancen der KMU in einer globalisierten Wirtschaft sind,

F. overwegende dat een open markt en eerlijke concurrentie binnen een gemondialiseerde economie de beste mogelijkheden zullen bieden voor KMO's,


F. in der Erwägung, dass offene Märkte und fairer Wettbewerb die besten Garanten für die Chancen der KMU in einer globalisierten Wirtschaft sind,

F. overwegende dat een open markt en eerlijke concurrentie binnen een gemondialiseerde economie de beste mogelijkheden zullen bieden voor KMO's,


F. in der Erwägung, dass offene Märkte und fairer Wettbewerb die besten Garanten für die Chancen der KMU in einer globalisierten Wirtschaft sind,

F. overwegende dat een open markt en eerlijke concurrentie binnen een gemondialiseerde economie de beste mogelijkheden zullen bieden voor KMO's,


– (ES) Frau Präsidentin! In einer globalisierten Wirtschaft sind Finanzdienstleistungen eine strategische Quelle für Effizienz und Prosperität.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, de financiële diensten zijn een strategische bron van efficiëntie en welvaart in een gemondialiseerde economie.


– (ES) Frau Präsidentin! In einer globalisierten Wirtschaft sind Finanzdienstleistungen eine strategische Quelle für Effizienz und Prosperität.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, de financiële diensten zijn een strategische bron van efficiëntie en welvaart in een gemondialiseerde economie.


6. UNTERSTREICHT, wie überaus wichtig die externen Aspekte der Wettbewerbsfähigkeit für die industrielle Leistungsfähigkeit der EU in einer globalisierten Wirtschaft sind, in der die Unternehmen aus der EU mit Unternehmen im Wettbewerb stehen, für die andere Regeln gelten, und FORDERT daher die Mitgliedstaaten und die Kommission AUF, weitere Maßnahmen hinsichtlich des europäischen und internationalen Regelungsrahmens und der internationalen Handelsvorschriften und -normen zu treffen, um weltweit für gleiche Wettbewerbsbedingungen zu sorgen;

6. BEKLEMTOONT het cruciale belang van de externe aspecten van het concurrentievermogen voor de industriële prestaties van de EU in een geglobaliseerde economie, waarin de in de EU gevestigde bedrijven de concurrentie aangaan met bedrijven die aan andere voorschriften onderworpen zijn en ROEPT de lidstaten en de Commissie derhalve OP verdere actie te ondernemen wat betreft het Europese en internationale regelgevingskader en de internationale handelsvoorschriften en -normen teneinde wereldwijd gelijke concurrentievoorwaarden te creëren ...[+++]


KMU sind eine der Stützen der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit Europas und der Schlüssel zu einer wissensgestützten Wirtschaft von Weltniveau im Jahr 2010,” sagte das für Forschung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Philippe Busquin.

“KMO's vormen de hoeksteen van het concurrentievermogen van de Europese economie en spelen een cruciale rol om tegen 2010 een kenniseconomie van wereldniveau tot stand te brengen", aldus de heer Philippe Busquin, het met het Europese onderzoeksbeleid belaste Commissielid.


HEBT HERVOR, dass sich eine nachhaltige Unternehmenspolitik - im Rahmen des obersten Ziels der Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie innerhalb einer wissensbasierten Wirtschaft und unter Berücksichtigung der Bedeutung von Anreizen für FTE, Innovationen und Unternehmensgründungen bei Beachtung der besonderen Bedürfnisse und Schwierigkeiten der KMU - auch mit Problemstellungen befassen muss, die von besonderer Relevanz sind, beispiel ...[+++]

BENADRUKT dat een duurzaam ondernemingenbeleid - op grond van de eerste doelstelling daarvan, namelijk het bevorderen van het concurrentievermogen van de Europese industrie in het kader van een kenniseconomie - gelet op het belang van stimulerende maatregelen voor OTO, innovatie en het oprichten van ondernemingen, waarbij de bijzondere behoeften en moeilijkheden van het MKB niet over het hoofd mogen worden gezien, ook aandacht moet besteden aan kwesties van bijzonder belang zoals:


Ziele des Programms sind die Steigerung des Wachstums und der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen in einer globalisierten und auf Wissen beruhenden Wirtschaft, die Förderung der unternehmerischen Initiative, die Vereinfachung und Verbesserung des Verwaltungs- und Regelungsumfelds der Unternehmen, insbesondere zur Förderung von Forschung, Innovation und Unternehmensgründung, die Verbesserung der finanziellen Ra ...[+++]

Het programma strekt ertoe de groei en het concurrentievermogen in een geglobaliseerde economie die op kennis is gebaseerd, te versterken, het ondernemerschap aan te moedigen, het administratief en regelgevend kader van de ondernemingen te vereenvoudigen en te verbeteren, met name om onderzoek, innovatie en het creëren van ondernemingen te bevorderen, het financiële klimaat van ondernemingen te verbeteren, met name voor het MKB, en de toegang van ondernemingen tot ondersteuningsdiensten, programma's en netwerken van de Gemeenschap te vergemakkelijken en de coördinatie daarvan te verbeteren.


15. Strukturreformen sind erforderlich und hilfreich - erforderlich in einer zunehmend globalisierten Wirtschaft und hilfreich, da sie einen wichtigen Beitrag zur Steigerung des Wachstums und der Beschäftigung leisten, indem sie das Vertrauen stärken und einer besseren Ressourcenzuteilung förderlich sind.

15. Structurele hervormingen zijn noodzakelijk en heilzaam: noodzakelijk wegens een steeds verdere globalisering van de economie, en heilzaam omdat zij in belangrijke mate bijdragen tot toenemende groei en werkgelegenheid doordat zij het vertrouwen stimuleren en een betere besteding van de middelen bevorderen.


w