Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen
Cross-Selling nutzen
Die Globalisierung als Chance nutzen
Gartechniken anwenden
Gartechniken nutzen
Hardware nutzen
IKT-Hardware nutzen
Kochtechniken nutzen
Kosten-Nutzen-Analyse
Meistern der Globalisierung
Nutzen
Nutzen dürfen
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Nutzen-Risiko-Profil
Risiko-Nutzen-Bilanz
Verbundverkaufstechniken nutzen
Zum Nutzen der Allgemeinheit

Traduction de «chance nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Globalisierung als Chance nutzen | Meistern der Globalisierung

het in goede banen leiden van de mondialisering


Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


Verbundverkaufstechniken nutzen | Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen | Cross-Selling nutzen

cross-selling toepassen | koppelverkoop toepassen


Hardware nutzen | IKT-Hardware nutzen

ICT-hardware gebruiken


Nutzen-Risiko-Profil | Risiko-Nutzen-Bilanz

baten-risicobalans | baten-risicoverhouding








Kosten-Nutzen-Analyse (nom féminin)

kosten-batenanalyse (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Den Unternehmen, die die Chance nutzen, um klimafreundliche Erzeugnisse und Geräte zu entwickeln, verschafft dies größere Marktanteile.

Dit zal leiden tot grotere marktaandelen voor de bedrijven die de kans grijpen om klimaatvriendelijke producten en apparaten te ontwikkelen.


Angesichts der rasanten globalen Entwicklungen muss die EU die Chance nutzen, ihre Rolle auf der Weltbühne zu festigen.

De EU moet — gelet op de snelheid waarmee de mondiale ontwikkelingen zich voltrekken — de kans grijpen om haar positie in de wereld te consolideren.


In einer Zeit, in der sich die strategischen Partnerschaften des 21. Jahrhunderts herausbilden, sollte Europa die Chance nutzen, seine Zukunft zu definieren.

Nu de strategische bondgenootschappen voor de 21e eeuw stilaan vorm krijgen, moet Europa de kans grijpen om zijn toekomst richting te geven.


Wir haben dies deshalb heute Morgen nochmals in unserer Fraktion diskutiert und gesagt, wenn es eine Chance gibt, dass die offenen Fragen zur Zufriedenheit des Parlaments beantwortet werden könnten, dann sollten wir diese Chance nutzen.

Daarom hebben we dit in onze fractie vanochtend nogmaals besproken. Wanneer het denkbaar is dat de resterende vragen zo worden beantwoord dat het Parlement tevreden is, moeten we die kans benutten. Misschien creëert dit gebaar tegenover de Raad vertrouwen, niet alleen in verband met de kwijting, maar in het algemeen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen die Chance nutzen, die globale Erwärmung auf unter 2 °C zu begrenzen, bevor es zu spät ist.

Wij moeten deze gelegenheid te baat nemen om, vóór het te laat is, de opwarming van de aarde tot minder dan 2°C te beperken.


Wir sollten es als Chance nutzen, als Chance für unsere Umwelt, als Chance für die Industrie und als Chance insbesondere für die kommenden Generationen.

We moeten het als een kans zien, als een kans voor ons milieu, als een kans voor de industrie en met name als een kans voor de komende generaties.


Globalisierung als Chance nutzen – Das Arbeitsprogramm der Kommission 2008

Globalisering als kans - het werkprogramma van de Commissie voor 2008


28. ist der Auffassung, dass die europäische Gesellschaft die Chance nutzen muss, die sich ihr dadurch bietet, dass sie das Know how und die Fähigkeiten einer Generation von "Senioren" nutzen können; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, umfassende "Strategien für ein aktives Altern" zu entwickeln, die auch Maßnahmen umfassen, die ihre Eingliederung erleichtern, darunter auch Anreize für einen gleitenden Übergang vom Arbeitsleben in den Ruhestand; ersucht die Kommission, die bewährtesten Verfahren der Mitgliedstaaten für die Vorbereitung auf den Ruhestand und das Überwechseln in neue, frei gewählte Tätigkeitsbereiche allg ...[+++]

28. staat op het standpunt dat de Europese samenleving de gelegenheid moet aangrijpen om gebruik te maken van de kennis en vaardigheden van een generatie van "oudere medeburgers"; roept de Commissie en de lidstaten derhalve op breed opgezette strategieën voor "actief ouder worden" te ontwikkelen, met inbegrip van maatregelen ter bevordering van de integratie van ouderen zoals stimulansen voor een geleidelijker overgang van werk naar pensionering; verzoekt de Commissie beste praktijken van de lidstaten te verspreiden aangaande de voorbereiding op de pensionering en de overgang naar nieuwe, zelf gekozen activiteiten;


Ich stimme auch mit dem Abgeordneten Duff überein, dass diese Vertrauenskrise, diese Zweifel am europäischen Projekt eine Chance für uns alle sind. Wir müssen alle gemeinsam – Kommission, Parlament und Rat – diese Chance nutzen.

Ik ben het ook eens met de heer Duff dat er in deze vertrouwenscrisis, in deze twijfels omtrent het Europees project, een kans ligt besloten voor ons allen. Wij allen - Commissie, Parlement en Raad - moeten deze kans benutten.


Ich stimme auch mit dem Abgeordneten Duff überein, dass diese Vertrauenskrise, diese Zweifel am europäischen Projekt eine Chance für uns alle sind. Wir müssen alle gemeinsam – Kommission, Parlament und Rat – diese Chance nutzen.

Ik ben het ook eens met de heer Duff dat er in deze vertrouwenscrisis, in deze twijfels omtrent het Europees project, een kans ligt besloten voor ons allen. Wij allen - Commissie, Parlement en Raad - moeten deze kans benutten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chance nutzen' ->

Date index: 2025-04-30
w