Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Beihilfe der Europäischen Union
Beihilfe zur Unterstützung von Betagten
Beteiligung der Gemeinschaft
EU-Beihilfe
Finanzhilfe
Finanzielle Unterstützung
Gemeinschaftsbeihilfe
Gemeinschaftshilfe
Humanitäre Hilfe
Humanitäre Maßnahme
Humanitäre Unterstützung
Kapitalhilfe
Personal Robots zur Unterstützung einsetzen
SIV
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen
Unabhängiger Reformblock
Unterstützung
Unterstützung der Europäischen Union
Unterstützung durch die Gemeinschaft
Unterstützung einer Funktionseinheit

Traduction de «březina unterstützung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen | Überparteiliche Bewegung zur Unterstützung der Reformen | Unabhängiger Reformblock | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


Personal Robots zur praktischen Unterstützung verwenden | Personal Robots zur Unterstützung einsetzen

gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning


häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten

thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Spezifisches Instrument zur Unterstützung der Verkehrsinfrastrukturen | Spezifisches Instrument zur Unterstützung der Verkehrsinfrastrukturen - SIV | SIV [Abbr.]

Specifiek instrument voor steun aan de vervoersinfrastructuur | SIV [Abbr.]


Unterstützung | Unterstützung einer Funktionseinheit

ondersteuning


EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]


Beihilfe zur Unterstützung von Betagten

tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden


humanitäre Hilfe [ humanitäre Maßnahme | humanitäre Unterstützung ]

humanitaire hulp [ humanitaire actie | humanitaire interventie ]


Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]

financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Änderungsanträge des Kollegen Březina bieten dafür einige Ansatzpunkte. Ich bitte um Unterstützung.

De amendementen van de heer Březina bieden daar een aantal aanknopingspunten voor, en ik verzoek u ze te steunen.


Meine Damen und Herren, hier möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf den Änderungsantrag lenken, den ich zusammen mit Herrn Březina mit Unterstützung unserer Kollegen aus der Slowakei, der Tschechischen Republik, Polen und Ungarn auf der Plenarsitzung am Mittwoch vorgelegt habe.

Dames en heren, ik wil hierbij uw aandacht vestigen op het voorgestelde amendement dat ik en Jan Březina, met steun van mijn collega's uit Slowakije, Tsjechië, Polen en Hongarije, woensdag aan de plenaire vergadering zullen voorleggen.


Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um dem luxemburgischen Ratsvorsitz, der großes politisches Geschick und eine unermüdliche Kompromissbereitschaft an den Tag gelegt hat, meinen tiefen Dank auszusprechen. Bedanken möchte ich mich auch bei der Kommission, die uns mit ihren fachlichen Analysen und Ratschlägen während der Verhandlungen zur Seite stand, und nicht zuletzt bei meinem Kollegen Herrn Březina, dessen aktive Teilnahme an den Treffen und uneingeschränkte Unterstützung ich sehr geschätzt habe.

Ik wil graag van deze gelegenheid gebruik maken om mijn grote dankbaarheid uit te spreken aan het Luxemburgse voorzitterschap, dat een grote politieke flair en een onvermoeibare wil tot het sluiten van compromissen heeft getoond; aan de Commissie, die de onderhandelingen heeft gesteund met technische analyses en begeleiding; en ten slotte aan mijn collega de heer Březina, wiens actieve deelname aan de vergaderingen en voortdurende steun ik zeer gewaardeerd heb.


w