Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnung der Zugriffe
Autorisierter Zugriff
Berechtigter Zugriff
Direkter Zugriff
Erlaubter Zugang
Erlaubter Zugriff
Hierarchisch gegliederter Zugriff
Hierarchischer Zugriff
Hilfen für den Zugriff auf Informationen betreuen
Online-Zugriff
Protokollführung über die Zugriffe
Protokollierung der Zugriffe
Reihenfolge Zugriff
Zugriff
Zugriff auf eine Datei
Zugriff über Suchbaum

Traduction de «bürgern zugriff » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufzeichnung der Zugriffe | Protokollführung über die Zugriffe | Protokollierung der Zugriffe

gegevensoptekening | logging


hierarchisch gegliederter Zugriff | hierarchischer Zugriff | Zugriff über Suchbaum

hiërarchische toegang | toegang via boomstructuur


autorisierter Zugriff | berechtigter Zugriff | erlaubter Zugang | erlaubter Zugriff

bevoegde toegang












Hilfen für den Zugriff auf Informationen betreuen

hulpmiddelen voor toegang tot informatie beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. wird Bürgern und Angehörigen der Rechtsberufe über das europäische Webportal e-Justice[18] den Zugriff auf mehrsprachige juristische Informationen erleichtern.

3. zal zowel burgers als beoefenaars van juridische beroepen in staat stellen gemakkelijk meertalige informatie over de rechtsstelsels te vinden via het Europees e-justitieportaal[18].


28. wird Bürgern und Angehörigen der Rechtsberufe über das europäische Webportal e-Justice den Zugriff auf mehrsprachige juristische Informationen erleichtern.

28. zal zowel burgers als beoefenaars van juridische beroepen in staat stellen gemakkelijk meertalige informatie over de rechtsstelsels te vinden via het Europees e-justitieportaal.


Die Identitätsangaben von Nicht-EU-Bürgern sind aufgrund der Unsicherheit hinsichtlich der vorgelegten Ausweispapiere häufig weniger zuverlässig als die von EU-Bürgern; der Austausch von Informationen über verurteilte Nicht-EU-Bürger zwischen den Mitgliedstaaten verbessert: Durch einen einfacheren und schnelleren Zugriff auf Strafregister können die Strafverfolgungsbehörden Terrorismus und organisierte Kriminalität effizienter bekämpfen; die Interoperabilität mit anderen EU-Datenbanken gewährleistet: Als zentralisiertes System wird ...[+++]

Deze informatie is vaak minder betrouwbaar dan die over EU-burgers, gelet op de onzekerheid omtrent de overgelegde identiteitsdocumenten. de uitwisseling tussen lidstaten te verbeteren van informatie over veroordeelde onderdanen van derde landen: eenvoudigere en snellere toegang tot strafregisters zal de rechtshandhavingsautoriteiten helpen om efficiënter te worden in de strijd tegen terrorisme en georganiseerde criminaliteit; de interoperabiliteit met andere EU-databanken mogelijk te maken: met een gecentraliseerd systeem zal Ecris onderdeel uitmaken van de door het agentschap eu-LISA ontwikkelde en beheerde systemen en het mogelijk m ...[+++]


Über das „zentrale digitale Zugangstor“ wird die Kommission Bürgern und Unternehmen den Zugriff auf alle den Binnenmarkt betreffenden Informationen, Unterstützungs-, Beratungs- und Problemlösungsdienste ermöglichen.

Via het initiatief Eén digitale toegangspoort zal de Commissie voorzien in één enkel toegangspunt voor burgers en bedrijven voor alle informatie over de eengemaakte markt, met name voor wat betreft bijstand, advies en probleemoplossende diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir nehmen die Vorwürfe bezüglich eines möglicherweise über den Rahmen des TFTP-Abkommens hinausgehenden Zugriffs der US-Behörden auf die SWIFT-Zahlungsverkehrsdaten sehr ernst und haben die US-Behörden – wie gegenüber dem Europäischen Parlament und den EU-Bürgern angekündigt ­– um vollständige Aufklärung in dieser Angelegenheit gebeten.

Wij hebben de aantijgingen dat de VS buiten de werkingssfeer van de TFTP-overeenkomst toegang zou hebben gehad tot financiële gegevens van Swift zeer ernstig genomen en, zoals beloofd aan het Europees Parlement en aan de Europese burgers, de VS verzocht om over deze kwestie volledige klaarheid te scheppen.


Die für Inneres zuständige EU-Kommissarin Cecilia Malmström fügte hinzu: „Das Vertrauen der EU-Bürger ist durch den Fall Snowden heftig erschüttert worden, und nach den jüngsten Enthüllungen über den massiven Zugriff der US-Nachrichtendienste auf personenbezogene Daten von EU-Bürgern bleiben ernste Zweifel.

"Het vertrouwen van de Europese burgers is geschokt door de zaak Snowden en er blijft ernstige bezorgdheid bestaan na de beschuldigingen van grootschalige toegang tot persoonsgegevens door Amerikaanse inlichtingendiensten.


Wenn Wissenschaftler bzw. Bürger aus aller Welt per Internet kostenfreien Zugriff auf in der EU entstandene wissenschaftliche Veröffentlichungen erlangen, ist es nötig, dass auch den Wissenschaftlern bzw. Bürgern in der EU kostenfreier Zugriff auf alle außerhalb der EU entstandenen wissenschaftlichen Veröffentlichungen gewährt wird.

Als wetenschappers en burgers uit de hele wereld via internet gratis toegang tot in de EU ontstane wetenschappelijke publicaties krijgen, moeten ook de wetenschappers en burgers in de EU gratis toegang krijgen tot buiten de EU ontstane wetenschappelijke publicaties.


3. wird Bürgern und Angehörigen der Rechtsberufe über das europäische Webportal e-Justice[18] den Zugriff auf mehrsprachige juristische Informationen erleichtern.

3. zal zowel burgers als beoefenaars van juridische beroepen in staat stellen gemakkelijk meertalige informatie over de rechtsstelsels te vinden via het Europees e-justitieportaal[18].


„Diese Initiative wird tausenden von europäischen Bürgerinnen und Bürgern den direkten Zugriff auf mehr als 1 Million Stellenangebote in ihrer eigenen Sprache ermöglichen und gehört zu den Höhepunkten des Europäischen Jahres“, erklärte Vladimir Špidla, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit.

"Dit initiatief zal duizenden Europese burgers in staat stellen om rechtstreeks, in hun eigen taal, meer dan een miljoen vacatures te raadplegen. Het is een van de hoogtepunten van het Europees Jaar", verklaarde Vladimir Špidla, Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Gelijke Kansen.


Das derzeitige Ploteus-Portal, das jetzt durchschnittlich 1500 Mal pro Tag aufgerufen wird, stellt lediglich einen ersten Schritt dar, auf den die Einrichtung eines Dienstes folgen soll, der den Bürgern direkten Zugriff auf Informationen über Lernmöglichkeiten bieten wird, indem einzelstaatliche Informationsdienste in ganz Europa miteinander verzahnt werden.

Het huidige Ploteus-portaal, dat gemiddeld zo'n 1500 keer per dag wordt geraadpleegd, vormt slechts een eerste stap, binnenkort uitgebreid met een dienst die de burger direct toegang geeft tot informatie over leermogelijkheden, door alle nationale diensten in heel Europa centraal beschikbaar te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgern zugriff' ->

Date index: 2022-07-31
w