Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürgerinnen bürgern vorhandene wunsch » (Allemand → Néerlandais) :

59. ruft die Kommission dazu auf sicherzustellen, dass allen Bürgerinnen und Bürgern mit Anrecht auf die EHIC diese auf Wunsch ausgestellt wird und dass Fehlanwendungen der Durchführungsbestimmungen umgehend korrigiert werden; ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, notwendige Informationen über Zusatzversicherungen oder andere Maßnahmen, die für mobile Personen notwendig sind, um den gleichen Gesundheitsschutz wie in ihrem Heimatland ...[+++]

59. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat alle burgers die recht hebben op de Europese ziekteverzekeringskaart de kaart op verzoek ontvangen, en dat elke verkeerde toepassing van de regels onmiddellijk wordt gecorrigeerd; verzoekt de lidstaten informatie te verstrekken over aanvullende verzekeringen of andere acties die burgers eventueel moeten ondernemen om in het buitenland recht te hebben op dezelfde gezondheidszorg als in eigen land;


Ein positiver Aspekt ist der bei den Bürgerinnen und Bürgern vorhandene Wunsch nach mehr Informationen und ihr Interesse an vernünftigen und sinnvollen Maßnahmen.

Positief is dat het publiek meer informatie wenst, en positief is ook hun belangstelling voor rationele en zinnige activiteiten.


Die Regierungen dieser Länder sollten sich damit befassen, konkrete Reformen durchzuführen, um ihren Bürgerinnen und Bürgern einen ähnlichen Zugang zu Demokratie, Freiheit und Gerechtigkeit wie in den meisten Ländern vorhanden zu ermöglichen.

De autoriteiten in deze staten moeten nadenken over concrete hervormingen die ervoor kunnen zorgen dat hun burgers, net zoals de mensen in andere landen, toegang krijgen tot democratie, vrijheid en gerechtigheid.


Das Schulobstprogramm der EU dient als Beispiel für ein Europa, das seinen Bürgerinnen und Bürgern nahe ist und die täglichen Herausforderungen seiner Bürgerinnen und Bürger annimmt, und ich wünsche ihm ein langes Leben.

De schoolfruitregeling staat voor een Europa dat dicht bij zijn burgers staat en de dagelijkse uitdagingen van zijn burgers aangaat. Ik hoop dat deze regeling nog heel lang zal bestaan.


Und ich frage Sie, die Kommission und den Rat, ob Sie sich der Tatsache bewusst sind, dass das vorhandene EU-Recht bereits jetzt schon untergraben wird, und zwar durch die Art und Weise, wie die den Bürgerinnen und Bürgern Europas auferlegte US-Regelung von uns anerkannt wird?

En u, de Commissie en de Raad, vraag ik of u zich bewust bent van het feit dat de bestaande EU-wetgeving al wordt ondergraven door de wijze waarop we accepteren dat wetgeving van de Verenigde Staten wordt opgelegd aan Europese burgers.


Eine Reihe von Mitgliedstaaten äußerten den Wunsch, dass möglichst bald eine Einigung erzielt wird, damit den Bürgerinnen und Bürgern, die aufgrund der derzeitigen Wirtschaftskrise ihren Arbeitsplatz verlieren, geholfen werden kann.

Diverse lidstaten spraken in hun betoog de wens uit dat zo spoedig mogelijk een akkoord wordt bereikt zodat burgers die door de huidige economische crisis hun baan verliezen, kunnen worden geholpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgerinnen bürgern vorhandene wunsch' ->

Date index: 2024-09-20
w