Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürgerinnen bürgern angemessene renten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Staaten dürfen sich nicht vor ihrer Verpflichtung drücken, allen Bürgerinnen und Bürgern angemessene Renten zur Verfügung zu stellen.

De staten mogen hun plicht om voor afdoende pensioenen voor alle burgers te zorgen, niet verzaken.


Ich denke, dass Mitgliedstaaten Entwürfe ausarbeiten müssen, um ihren Bürgerinnen und Bürgern angemessene Renten zu gewährleisten.

De lidstaten dienen naar mijn mening met voorstellen te komen over hoe ze hun burgers adequate pensioenen kunnen blijven bieden.


Ich hoffe, dass die Diskussionen über alternative Energiequellen zu Öl mit Objektivität geführt werden können und den europäischen Bürgerinnen und Bürgern angemessene und genaue Informationen garantiert werden, um eine einfache Manipulation zu verhindern, die uns noch abhängiger von instabilen ölproduzierenden Ländern macht.-

Ik hoop dat de discussies over alternatieven voor olie objectief zullen worden gevoerd en dat de Europese burgers adequaat en correct geïnformeerd worden om te voorkomen dat wij door goedkope manipulatie nog afhankelijker worden van de instabiele olieproducerende landen.


Nach Einschätzung des EWSA sind Instrumente wie der Fonds eine ausgezeichnete Gelegenheit für die EU, ihre Einheit und Solidarität unter Beweis zu stellen — vorausgesetzt, sie werden in angemessener Weise verwendet und die unternommenen Anstrengungen und Hilfsleistungen werden den Bürgerinnen und Bürgern Europas vermittelt.

Instrumenten als dit Fonds bieden een uitstekende gelegenheid voor de EU om haar eensgezindheid en solidariteit te tonen, op voorwaarde dat deze instrumenten op passende wijze worden ingezet en dat de Europese burgers op de hoogte worden gebracht van de Europese inspanningen en steun.


Ich möchte Ihnen danken, Herr Diamandouros, und ich möchte abschließend sagen, dass uns als Ergebnis Ihrer täglichen Arbeit der konkrete Beweis vorliegt, dass es möglich ist, sich diesen Herausforderungen nicht nur zu stellen, sondern vor allem unseren Bürgerinnen und Bürgern angemessene und zufriedenstellende Antworten zu bieten.

Mijnheer Diamandouros, ik wil u bedanken en ik sluit af met de opmerking dat u in uw dagelijkse werkzaamheden concreet laat zien dat het niet alleen mogelijk is deze uitdagingen op te pakken, maar vooral ook om de burgers adequate en bevredigende antwoorden te verschaffen.


Unter interessierten europäischen Bürgerinnen und Bürgern herrscht Unklarheit über Versorgungsansprüche von EU-Bediensteten und EU-Beamten, sowohl Rückstellungen wie auch gegenwärtige reale Auszahlungen von Renten betreffend.

Onder een aantal daarin belang stellende Europese burgers bestaat er onduidelijkheid over de pensioenaanspraken van EUambtenaren en die van andere categorieën EU-personeel, zowel wat de reserves als de huidige werkelijke pensioenbetalingen betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgerinnen bürgern angemessene renten' ->

Date index: 2022-08-03
w